El 27 de noviembre, en la comuna insular de Nhon Chau, la estación de guardia fronteriza de Nhon Chau se coordinó con el Comité del Partido, el Comité Popular de la comuna de Nhon Chau y las unidades y fuerzas armadas estacionadas en el área para formar una delegación para visitar, alentar y entregar 40 regalos a los hogares afectados por tormentas e inundaciones.

Previamente, la Estación de Guardia Fronteriza de Nhon Chau había movilizado donaciones y organizado la entrega de 17 regalos, cada uno con un valor de 300.000 VND, a familias en situación difícil, ancianos solitarios y familias de soldados afectados por tormentas e inundaciones. La unidad también envió oficiales y soldados para ayudar a las personas a reparar casas y estructuras dañadas.

También el 27 de noviembre, la Estación de Guardia Fronteriza Nhon Ly coordinó con la Estación de Radio y Televisión de Hanoi y benefactores para entregar 150 regalos a las personas en las áreas inundadas de la aldea Vinh Quang 2, comuna de Tuy Phuoc Dong.
Anteriormente, el 26 de noviembre, la Estación de Guardia Fronteriza del Puerto de Quy Nhon se coordinó con las autoridades locales para donar 5 toneladas de arroz movilizadas de benefactores a las personas en las áreas inundadas en el Distrito 6 (Distrito Quy Nhon Dong).

Al mismo tiempo, en las comunas de Cat Tien y Ngo May, la estación de guardia fronteriza de Cat Khanh se coordinó con unidades de transporte para entregar 4,5 toneladas de arroz y 100 regalos (cada uno por un valor de 800.000 VND) a las personas que sufrieron grandes pérdidas en las recientes inundaciones.
Además de visitar y entregar regalos de ayuda a las personas, las estaciones de guardia fronteriza también desplegaron fuerzas para ayudar a los necesitados a limpiar, reparar casas y edificios y organizar muebles y pertenencias para estabilizar sus vidas.

Recientemente, la estación de guardia fronteriza de Nhon Ly envió 12 oficiales y soldados para ayudar a la Sra. Ho Thi Lan (90 años, de la aldea de My Trung, comuna de Tuy Phuoc Dong) a limpiar el barro, los árboles caídos y reparar la casa.
Después de la tormenta llegó la inundación. El techo de la casa se voló, la mitad de la pocilga y el gallinero se derrumbaron, y todos los árboles del jardín se cayeron. Estaba vieja y débil, y solo podía sentarme a observar. Sin la ayuda de los nietos de los soldados, no sé cuándo habría terminado —dijo la Sra. Lan con emoción.
Fuente: https://baogialai.com.vn/bo-doi-bien-phong-dong-hanh-cung-ba-con-tai-thiet-cuoc-song-post573601.html






Kommentar (0)