Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sólo aplicable en línea a nivel universitario.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/09/2024

[anuncio_1]

En consecuencia, la presente circular regula las formas de asociación, inscripción, organización y gestión de la formación, reconocimiento de graduación y concesión de títulos en formación conjunta con países extranjeros en los niveles universitario, de maestría y doctorado, aplicables a las instituciones de educación superior vietnamitas, organizaciones e individuos vietnamitas, instituciones de educación superior extranjeras y personas extranjeras relacionadas.

En comparación con la circular de 2020, este proyecto de circular tiene regulaciones más específicas y detalladas y especialmente tiene una forma de asociación de capacitación directa, mientras que la circular anterior solo tenía capacitación en línea y una combinación de capacitación directa y en línea.

Forma de asociación de formación

El proyecto de reglamento sobre cooperación en formación directa se aplica en los tres niveles: universitario, de máster y de doctorado. Al menos el 70 % del programa formativo total debe impartirse directamente.

Liên kết đào tạo với nước ngoài: Chỉ được áp dụng trực tuyến ở trình độ ĐH- Ảnh 1.

En caso de cooperación directa en materia de formación con países extranjeros, al menos el 70 % del volumen total del programa de formación deberá impartirse directamente.

La modalidad online sólo se aplica en el ámbito universitario, en el que el 50% o más de la duración total del programa formativo (incluyendo actividades de docencia, orientación, aprendizaje y evaluación) se realiza en el sistema de formación online.

La modalidad combinada directa y online se aplica en los tres niveles universitarios, máster y doctorado, en los que entre más del 30% y menos del 50% de la duración total del programa formativo se realiza a través del sistema de formación online.

Reglamento sobre cupos de matrícula

En caso de utilizar las condiciones comunes de garantía de calidad de las universidades vietnamitas, los objetivos de escala y matrícula para la capacitación conjunta con países extranjeros pertenecen a los objetivos de matrícula anual total de las universidades vietnamitas.

En caso de no utilizar las condiciones comunes de garantía de calidad de las instituciones de educación superior vietnamitas, la escala y las cuotas de inscripción son aprobadas por las autoridades competentes o determinadas de forma autónoma por las partes asociadas de acuerdo con su autoridad con principios y condiciones de garantía de calidad no inferiores a las regulaciones actuales sobre la determinación de las cuotas de inscripción aplicables a las instituciones de educación superior vietnamitas.

En particular, el proyecto de reglamento establece que los temas y condiciones de admisión deben cumplir con la normativa del Gobierno sobre cooperación exterior e inversión en el sector educativo y programas de cooperación en formación, en los que la prueba del dominio de una lengua extranjera de entrada es uno de los certificados prescritos.

Los profesores extranjeros imparten al menos el 25% del volumen total del programa.

La organización y gestión de la formación deben cumplir las normas gubernamentales sobre cooperación e inversión extranjera en el campo de la educación en lo referente a programas de formación, personal docente, instalaciones y equipos, lugares de formación y requisitos de garantía de calidad.

Se trata de la planificación docente; la asignación de profesorado, directores de tesis y disertaciones; el personal de apoyo al aprendizaje; la organización de exámenes, pruebas, evaluaciones y reconocimiento de aprovechamiento de asignaturas o módulos; la orientación, evaluación y defensa de proyectos, tesis, trabajos, disertaciones y tesinas; el reconocimiento de graduación, la concesión de diplomas...

Los profesores de universidades extranjeras (profesores a tiempo completo, profesores permanentes que imparten clases directamente en el programa de formación correspondiente de la institución en el país anfitrión) deben asegurarse de presidir y ser responsables de la enseñanza de al menos el 25% del volumen total del programa de formación cuando colaboran con universidades vietnamitas.

Hay un apéndice del diploma vietnamita.

Los diplomas de programas de formación conjunta deben tener información completa en el diploma de acuerdo con las regulaciones de la parte que otorga el título; tener un apéndice al diploma (en vietnamita, inglés o el idioma nativo de la universidad extranjera que implementa la formación conjunta) que incluya la siguiente información: nombre del programa de formación conjunta, forma de formación conjunta; tiempo de formación en Vietnam y en el extranjero; idioma utilizado durante el proceso de estudio; nivel de formación...

Las universidades deben hacer pública la normativa sobre cooperación en formación con países extranjeros, la información sobre los programas de cooperación en formación que se han implementado y se están implementando, y la evidencia de que cumplen las condiciones de garantía de calidad...


[anuncio_2]
Fuente: https://thanhnien.vn/lien-ket-dao-tao-voi-nuoc-ngoai-chi-duoc-ap-dung-truc-tuyen-o-trinh-do-dh-185240904113040203.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

La tranquila temporada dorada de Hoang Su Phi en las altas montañas de Tay Con Linh
Pueblo de Da Nang entre los 50 pueblos más bonitos del mundo en 2025
La aldea de artesanos que fabrican faroles se inunda de pedidos durante el Festival del Medio Otoño y se fabrican tan pronto como se realizan.
Balanceándose precariamente en el acantilado, aferrándose a las rocas para raspar la mermelada de algas en la playa de Gia Lai

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto