Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Plan específico para reorganizar las unidades de servicio público, hospitales y escuelas, y racionalizar el aparato administrativo.

El Viceprimer Ministro Permanente Nguyen Hoa Binh - Jefe Adjunto del Comité Directivo Central para resumir la Resolución No. 18 firmó el plan 130 sobre la reorganización de las unidades de servicio público, las empresas estatales y las organizaciones dentro del sistema administrativo estatal.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ22/09/2025

Kế hoạch cụ thể sắp xếp đơn vị sự nghiệp công lập, bệnh viện, trường học, tinh gọn bộ máy hành chính - Ảnh 1.

Continuar optimizando el aparato - Foto: Q.D.

El Viceprimer Ministro Permanente Nguyen Hoa Binh - Jefe Adjunto del Comité Directivo Central para resumir la Resolución No. 18 firmó el plan 130 sobre la reorganización de las unidades de servicio público, las empresas estatales y las organizaciones dentro del sistema administrativo estatal.

Continúe reorganizando el aparato administrativo.

Según el plan, para la organización administrativa central, continuaremos revisando y racionalizando la estructura organizativa en los ministerios, organismos de nivel ministerial y agencias gubernamentales , especialmente las unidades y oficinas departamentales dependientes de los ministerios y ramas, para garantizar que no haya duplicación de funciones y tareas.

Aplicar estrictamente la política de no crear departamentos en los departamentos dependientes de ministerios y ramas; en casos especiales, para los departamentos dependientes de ministerios y ramas que se hayan fusionado o consolidado recientemente a partir de 3 o más puntos focales a nivel departamental o que tengan un gran número de personal (45 o más empleados), es posible considerar la creación de departamentos (implementados de acuerdo con las normas, cada departamento tiene 15 o más personas).

A nivel local, se revisarán y emitirán con urgencia las regulaciones sobre funciones, tareas y estructura organizativa de los organismos, unidades y organizaciones provinciales y comunales, especialmente los organismos, unidades y organizaciones resultantes de fusiones y adquisiciones bajo el nuevo modelo.

A partir de ahí, proponer y realizar los ajustes razonables que sean necesarios para garantizar que no haya superposición ni omisión de funciones y tareas; continuar investigando y proponiendo planes para racionalizar la organización interna de los departamentos, agencias, sucursales, organismos y unidades provinciales.

Para las unidades centrales de servicio público dentro de la estructura organizativa, continúe revisando, organizando y consolidando para asegurar la racionalización, mejorar la calidad y la eficiencia.

Para las unidades que se encuentran fuera de la estructura organizativa, solo se conservarán las unidades que desempeñan funciones políticas y las unidades principales asociadas con las funciones y tareas de los ministerios y ramas.

El resto se convertirá en sociedad anónima una vez que se cumplan todas las condiciones, además de revisar y reorganizar la estructura interna para cumplir con los criterios de constitución requeridos.

Para academias, universidades, colegios e instituciones de formación profesional, se construirán varias escuelas y centros de formación avanzada especializados en inteligencia artificial. Las instituciones de formación profesional se organizarán para garantizar la optimización, la eficiencia, los estándares y una sólida descentralización.

Organizar y reestructurar las instituciones de educación superior; fusionar y disolver las instituciones de educación superior que no cumplan con los estándares; eliminar los niveles intermedios; garantizar una administración simplificada, unificada y eficaz; estudiar la fusión de los institutos de investigación con las instituciones de educación superior y transferir algunas universidades a la gestión local.

En cuanto a los hospitales, se continuará con la reorganización y la transferencia de algunos hospitales dependientes del Ministerio de Salud a la gestión provincial. El Ministerio solo gestionará hospitales especializados, de alta tecnología y de referencia. Se completará y mejorará la capacidad del sistema de salud preventiva y se ampliará la vacunación.

¿Cómo se organizan las unidades locales de salud pública y educación?

En el caso de las localidades, las unidades de servicio público del sector educativo están autorizadas a mantener básicamente las escuelas públicas generales, las escuelas secundarias básicas, las escuelas primarias, las escuelas de nivel intermedio y los jardines de infancia existentes, y a proponer arreglos y ajustes si fuera necesario para atender convenientemente las necesidades de las personas y los estudiantes.

Para las provincias montañosas, las zonas de tierras altas y las minorías étnicas: Continuar revisando y organizando escuelas separadas para centrarse en la formación de internados y semiinternados para estudiantes étnicos en centros comunales o intercomunitarios.

Los organismos locales de salud tienen la obligación de mejorar el sistema de salud preventiva, mantener los hospitales públicos provinciales existentes y promover la integración social donde las condiciones lo permitan. Cada provincia y ciudad debe contar con al menos un hospital especializado: un hospital geriátrico o un hospital general con un departamento de geriatría.

Establecer estaciones de salud comunales, de barrio y de zona especial bajo la tutela del Comité Popular de la comuna y puntos de examen médico sobre la base de las estaciones de salud a nivel comunal; Transferir los antiguos centros médicos de distrito y hospitales generales al Departamento de Salud.

Para las empresas estatales, investigar y desarrollar varias empresas tecnológicas digitales estratégicas de gran envergadura a nivel nacional. Reestructurar las empresas estatales, privatizarlas, desinvertir el capital estatal y centrarse en sectores clave y esenciales.

Tal como se solicitó, el Comité Directivo pidió a los Comités Populares de las provincias y ciudades que elaboraran de forma proactiva planes para organizar las unidades de servicio público bajo su gestión; y a los ministerios, ramas y agencias gubernamentales que los enviaran al Ministerio del Interior para su síntesis antes del 25 de septiembre.

Volver al tema
NGOC AN

Fuente: https://tuoitre.vn/ke-hoach-cu-the-sap-xep-don-vi-su-nghiep-cong-lap-benh-vien-truong-hoc-tinh-gon-bo-may-hanh-chinh-20250922144623049.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Fascinado por la belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno
El arroz joven de Me Tri está ardiendo, bullicioso al ritmo del mazo para la nueva cosecha.
Primer plano de un lagarto cocodrilo en Vietnam, presente desde la época de los dinosaurios.
Esta mañana, Quy Nhon se despertó devastado.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Presentación de belleza: Hoang Ngoc Nhu fue coronada Miss Estudiante Vietnamita.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto