Telegramas a Ministros, Jefes de organismos de nivel ministerial y organismos gubernamentales ; Presidente del Comité Popular de las provincias y ciudades de administración central.
El telegrama decía: De conformidad con la Conclusión No. 121-KL/TW del 24 de enero de 2025 del XIII Comité Central del Partido sobre el resumen de la Resolución No. 18-NQ/TW del 25 de octubre de 2017 de la VI Conferencia Central del XII Comité Central del Partido sobre una serie de cuestiones para seguir innovando y reorganizando el aparato del sistema político para que se racionalice y funcione de manera eficaz y eficiente; Español Resolución No. 60-NQ/TW del 12 de abril de 2025 de la 11ª Conferencia del 13º Comité Central del Partido, el Gobierno emitió el Decreto No. 178/2024/ND-CP del 31 de diciembre de 2024 sobre políticas y regímenes para cuadros, funcionarios, empleados públicos, trabajadores y fuerzas armadas en la implementación del arreglo organizativo del sistema político y el Decreto No. 67/2025/ND-CP del 15 de marzo de 2025 sobre la modificación y complementación de una serie de artículos del Decreto No. 178/2024/ND-CP; Al mismo tiempo, el Ministerio del Interior y el Ministerio de Finanzas han emitido documentos orientativos para su implementación.
El sistema de documentos sobre políticas, regímenes e instrucciones de implementación ha sido emitido en su totalidad por el Gobierno, los ministerios y los organismos funcionales en poco tiempo, con un excelente contenido de políticas para contribuir al objetivo de racionalizar el aparato, reducir el personal, garantizar los beneficios para los funcionarios jubilados y, al mismo tiempo, evaluar, seleccionar y retener a los funcionarios competentes, mejorar la eficacia y la eficiencia del sistema político , mejorar la calidad de los servicios públicos y promover el desarrollo socioeconómico. En nombre del Gobierno, el Primer Ministro elogió a los ministerios, las sucursales y las localidades por implementar activa y rápidamente la política de racionalización del aparato e implementar políticas y regímenes para cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores.
En el futuro, con el fin de continuar implementando de manera rápida, sincronizada y más eficaz el trabajo de racionalización del aparato, la implementación del régimen de personal y las políticas, y el mejoramiento de la eficacia y eficiencia de las operaciones del sistema político para alcanzar con éxito los objetivos establecidos, el Primer Ministro solicita a los Ministros, Jefes de organismos de nivel ministerial, Jefes de organismos gubernamentales, Presidentes de Comités Populares de provincias y ciudades de administración central:
1. Centrar la atención en la dirección, comprender a fondo y aplicar con seriedad, resolución y eficacia las Resoluciones y Conclusiones del Partido, la Asamblea Nacional, los Decretos y Resoluciones del Gobierno, las directrices del Primer Ministro y los documentos rectores del Ministerio del Interior y del Ministerio de Hacienda sobre el ordenamiento y la racionalización del aparato del sistema político, la aplicación de regímenes y políticas para cuadros, funcionarios, empleados públicos, trabajadores, fuerzas armadas y la asignación de fondos para su aplicación.
2. Organizar de manera proactiva y oportuna los fondos (incluidos los ahorros regulares, si los hubiera) para garantizar el pago de las políticas y regímenes para cuadros, funcionarios, empleados públicos, trabajadores y fuerzas armadas de conformidad con las reglamentaciones. Luego de utilizar las fuentes de financiamiento prescritas, en caso de cualquier escasez, presentar con prontitud un informe de propuesta al Ministerio de Finanzas para su síntesis e informe a las autoridades competentes para su consideración y financiación complementaria para su implementación.
3. El Ministerio del Interior comprende periódicamente la situación real, sintetiza las dificultades, problemas, recomendaciones y reflexiones (si las hay) de los ministerios, sucursales y localidades, las orienta y las maneja con prontitud según su autoridad o informa a las autoridades competentes para su consideración y manejo, asegurando su implementación efectiva, en el cronograma y de acuerdo con los objetivos y requisitos para la organización y racionalización.
4. El Ministerio de Finanzas es responsable de equilibrar las fuentes suficientes del presupuesto estatal, informando a las autoridades competentes para complementar la estimación del presupuesto estatal de 2025, como base para la asignación de fondos para la implementación por parte de los ministerios, sucursales y localidades; Al mismo tiempo, esforzarse por aumentar los ingresos del presupuesto estatal en 2025 en más del 15% de la estimación de acuerdo con los requisitos del Gobierno en la Resolución No. 124/NQ-CP del 8 de mayo de 2025 y movilizar otros recursos legales para asegurar fuentes para implementar tareas de gasto de acuerdo con la estimación decidida por la Asamblea Nacional y tareas de gasto importantes que surjan en 2025 de acuerdo con las políticas, Resoluciones y Conclusiones del Partido y el Estado.
5. El Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc dirige directamente al Ministerio de Finanzas en la asignación de fuentes de financiamiento para implementar las políticas y regímenes prescritos en el Decreto Nº 178/2024/ND-CP y el Decreto Nº 67/2025/ND-CP.
6. La Oficina Gubernamental, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, vigilará e impulsará la ejecución del presente Despacho Oficial; Coordinar estrechamente con el Ministerio de Finanzas para informar a las autoridades competentes sobre asuntos que escapan a su autoridad.
Fuente: https://hanoimoi.vn/kip-thoi-bo-tri-kinh-phi-chi-tra-che-do-cho-can-bo-cong-chuc-vien-chuc-khi-sap-xep-to-chuc-bo-may-702036.html
Kommentar (0)