Las inundaciones en el oeste de Nghe An comenzaron con una crecida repentina al mediodía del 22 de julio en la comuna fronteriza de Nhon Mai. La crecida arrasó dos casas en la aldea de Nhon Mai y una en la aldea de Huoi Xa. La sede del gobierno de la comuna de Nhon Mai quedó sumergida a casi un metro de profundidad. Tan solo cuatro horas después de la crecida, numerosas casas, campos, carreteras y un puente de hierro sobre el río Khe Hy también fueron arrasados por las aguas.
Las aguas de la inundación rodearon y aislaron la comuna de Con Cuong, provincia de Nghe An. |
Permanecer despierto toda la noche para escapar de la inundación
La noche del 22 de julio transcurrió en vela para el Comité del Partido, el gobierno, las fuerzas armadas y los habitantes de las comunas de Muong Xen, Tuong Duong, Nhon Mai, Yen Hoa y Con Cuong, en la provincia de Nghe An. Alrededor de las 23:00, el río Nam Mo comenzó a crecer, inundando numerosas zonas de la comuna de Muong Xen, especialmente los bloques 1, 4 y 5, así como la carretera nacional 7.
En cuestión de minutos, decenas de casas del Bloque 1 quedaron inundadas hasta los tejados. El agua subió tan rápido que la gente no tuvo tiempo de reaccionar, gritándose unos a otros para huir, sin poder mover sus pertenencias. El río siguió subiendo y, a las 23:40, la zona frente a la entrada del Comité Popular de la Comuna de Muong Xen estaba inundada hasta la altura de los adultos, impidiendo el acceso de los funcionarios a la sede. Toda la zona central de la comuna se quedó sin luz y cientos de casas quedaron sumergidas.
En la comuna de Tuong Duong, el Comité Popular tuvo que celebrar una reunión urgente en plena noche para coordinar las labores de evacuación de las zonas de peligro. Esa misma noche, cientos de familias de los barrios de Hoa Bac y Hoa Dong fueron evacuadas con urgencia.
Durante la noche, el puente colgante de Cua Rao sobre el río Nam Mo, que conecta la Carretera Nacional 7 con aldeas remotas, así como los puentes de Ban Chan y Ban Lau, fueron arrasados por las inundaciones. En la madrugada del 23 de julio, las autoridades locales y los equipos de emergencia evacuaron con urgencia 2210 viviendas que habían quedado inundadas con más de dos metros de agua.
En la comuna de Yen Hoa, el agua del arroyo desbordado en el único camino que conduce a las aldeas de Tat y Xop Coc (antigua comuna de Yen Thang) se desbordó, aislando por completo a más de 200 hogares con casi 1.000 personas en las aldeas de Tat y Xop Coc.
Al mediodía del 23 de julio, el Comité Popular de la comuna envió fuerzas para bloquear y montar guardia regularmente en puntos clave, prohibiendo el tránsito de personas y vehículos por la carretera que atraviesa las aldeas de Tat y Xop Coc para garantizar la seguridad...
Considerando que la situación de las inundaciones aún era complicada, antes del amanecer, tomamos nuestras mochilas con computadoras, cámaras y algo de comida seca y emprendimos el camino. La carretera desde el centro de la provincia de Nghe An (la antigua ciudad de Vinh) hasta las comunas montañosas, que ya era sinuosa y peligrosa, ahora era aún más difícil debido a los numerosos deslizamientos de tierra y árboles caídos que bloqueaban el paso.
Con el rostro cansado tras correr toda la noche en medio de la inundación, la señora Tran Thi Cuc (de la aldea de Vinh Hoan, comuna de Con Cuong) dijo: «Desde que nací, nunca había visto una inundación con el agua subiendo tan rápido y tan alta. En la madrugada del 23 de julio, la crecida arrasó con muchas de las pertenencias y propiedades de la familia».
Junto a la casa de la señora Cuc, el señor Nguyen Van Loc (de 61 años) permanecía aturdido frente a su casa, inundada casi hasta el techo. «Anoche todo el pueblo estuvo despierto. Esta es una inundación histórica, peor que la de 1988. El agua subió tan rápido que no pudimos reaccionar, estábamos indefensos», relató el señor Loc. Mientras se refugiaba temporalmente en el antiguo Centro Político del Distrito de Ky Son, el señor Kha Hai Thanh, del Bloque 1 de la comuna de Muong Xen, de casi 80 años, acababa de llegar al Centro Político para pasar la noche y aún no se había recuperado del susto, confesando: «Nunca había vivido una inundación tan terrible».
Anteriormente, el gobierno local, los oficiales y soldados de la estación de la guardia fronteriza de Nhon Mai (guardia fronteriza de la provincia de Nghe An) y la policía de la comuna de Nhon Mai evacuaron urgentemente a 19 hogares, con 65 personas, de la aldea de Xoi Voi a refugios temporales y a la casa cultural comunitaria de la aldea.
En la mañana del 22 de julio, el gobierno de la comuna de Tam Thai también evacuó rápidamente a decenas de familias de la aldea de Xop Nam a alojamientos temporales en la escuela secundaria local, en la antigua comuna de Tam Hop.
Las fuerzas armadas ayudan a la población a evacuar y a trasladar sus pertenencias fuera de las zonas de peligro. |
Esa misma tarde, el nivel del río Hieu creció repentinamente, provocando graves inundaciones en tres puntos de la Carretera Nacional 48, con una longitud aproximada de 10 km, y afectando a más de 105 viviendas en la comuna de Quy Chau. Durante la noche, las autoridades locales evacuaron con urgencia a 493 personas.
Daños graves
Al mediodía del 23 de julio, las aguas de la inundación en algunas comunas comenzaron a retroceder; sin embargo, las comunas río abajo seguían gravemente inundadas. Según estadísticas preliminares del Comité Popular de la comuna de My Ly, unas 150 casas quedaron sumergidas y fueron arrastradas por las aguas; más de 200 casas sufrieron graves inundaciones, siendo las aldeas de Yen Hoa, Xieng Tam y Xop Tu las más afectadas. Los daños totales en la comuna se estiman en casi 30 mil millones de VND, y en particular, muchas casas en la aldea de Xop Tu corren el riesgo de derrumbarse en el río.
En la comuna de Muong Xen, inmediatamente después de que las inundaciones retrocedieran, el gobierno local y la población comenzaron rápidamente a paliar las consecuencias. La policía, la guardia fronteriza, el ejército y otras organizaciones, junto con la ciudadanía, se centraron en desatascar alcantarillas, retirar árboles caídos, dragar el lodo, limpiar casas, escuelas, centros médicos, etc., priorizando el apoyo a los hogares más afectados y garantizando la fluidez del tráfico y la estabilidad de la vida cotidiana. El presidente del Comité Popular de la comuna de Muong Xen, Lo Dinh Thu, declaró que, afortunadamente, no hubo víctimas mortales, pero se estima que más de 300 viviendas sufrieron graves daños.
En la comuna de Con Cuong, a las 15:30 horas del 23 de julio, las aguas mostraban señales de volver a subir, ya que los embalses aguas arriba estaban regulando sus niveles de descarga. El secretario del partido de la comuna, Nguyen Hoai An, informó que 36 aldeas y caseríos de la comuna se encuentran gravemente inundados, de los cuales 19 están en situación de inundación severa. La comuna ha evacuado a más de 2000 personas de la zona de peligro.
La Oficina Permanente del Comité Directivo para la Prevención de Desastres Naturales, Búsqueda y Rescate y Defensa Civil de la provincia de Nghe An informó que, hasta la tarde del 23 de julio, 450 viviendas y dos escuelas resultaron dañadas; 3786 viviendas sufrieron graves inundaciones; y miles de hectáreas de arrozales, cultivos y árboles frutales quedaron sumergidas. Además de los daños materiales, tres personas fallecieron a causa de las inundaciones; una persona se encuentra desaparecida y cuatro resultaron heridas (esta información es incompleta debido a que muchas localidades y unidades están aisladas, sin electricidad ni comunicaciones).
Según información de la Oficina del Comité Directivo para la Prevención de Desastres Naturales, Búsqueda y Rescate y Defensa Civil de la provincia de Nghe An, a las 7:00 a. m. del 23 de julio, el nivel del agua del embalse hidroeléctrico de Ban Ve alcanzó los 199,3 m; el caudal de entrada llegó a los 8000 m³ /s y el de salida a los 4300 m³ /s. Las compuertas de la central se abrieron al máximo (seis en total). Tran Quoc Toan, subdirector del Departamento de Riego de la provincia de Nghe An, declaró que se trataba de una inundación histórica sin precedentes en la región. El caudal de entrada al embalse de Ban Ve era tan rápido que se podía observar. A las 2:00 a. m. del 23 de julio, el nivel del agua alcanzó su punto máximo de 12 800 m³ /s, pero afortunadamente disminuyó gradualmente después.
“Si el nivel del agua continúa subiendo, será necesario un tratamiento de emergencia para las construcciones peligrosas, y las inundaciones en la zona aguas abajo serán sin duda mucho más graves”, compartió el Sr. Toan.
Ante la compleja evolución de las inundaciones, las unidades de policía, ejército y guardia fronteriza de la provincia de Nghe An desplegaron rápidamente miles de oficiales, soldados y milicianos para ayudar a la población en condiciones climáticas adversas, con muchas carreteras cortadas por las inundaciones.
Las fuerzas armadas en la zona evacuaron rápidamente a las personas de las zonas profundamente inundadas a lugares seguros; se mantuvieron en alerta las 24 horas del día, los 7 días de la semana, listas para movilizarse cuando surjan situaciones de emergencia, garantizando el apoyo oportuno a las autoridades y a la población de Nghe An Occidental para responder y superar las consecuencias de las inundaciones.
Con el fin de garantizar la seguridad de la vida y los bienes de las personas, así como la seguridad de los diques, las represas de riego y las centrales hidroeléctricas en la provincia de Nghe An, el 23 de julio, el Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam emitió el Despacho Oficial N° 4214/CD-TM al Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam, al Departamento General de Logística e Ingeniería, a la Región Militar 4, a la Defensa Aérea - Fuerza Aérea, a la Guardia Fronteriza y al Cuerpo de Ejército 18, centrándose en la respuesta de emergencia a las lluvias e inundaciones en la provincia de Nghe An; solicitando a las unidades que revisen y actualicen los planes, organicen las fuerzas y los vehículos para estar listos para realizar vuelos de búsqueda y rescate por aire cuando lo ordene el Ministerio.
Fuente: https://baobacninhtv.vn/nghe-an-gong-minh-trong-lu-du-som-on-dinh-cuoc-song-nguoi-dan-postid422599.bbg






Kommentar (0)