Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Esforzándonos por convertirnos en la estación de televisión líder en la región, con prestigio en el mundo.

Việt NamViệt Nam11/01/2025

En la mañana del 11 de enero, en Hanói , el primer ministro Pham Minh Chinh asistió a la conferencia para revisar el trabajo de 2024 y desglosar las tareas de 2025 de la Televisión de Vietnam (VTV). También asistieron representantes de ministerios, departamentos, sucursales y agencias centrales.

El primer ministro Pham Minh Chinh asistió y dirigió la conferencia para revisar el trabajo de la Televisión de Vietnam en 2024 y desplegar las tareas en 2025. (Foto: TRAN HAI)

Para Vietnam Television, 2024 es el cuarto año de implementación del Plan Quinquenal 2021-2025 y es crucial para el logro de los objetivos estratégicos. Ante los desafíos, la dirección de la emisora ha implementado con determinación y proactividad soluciones para garantizar el equilibrio operativo de toda la emisora. Las soluciones clave incluyen: la creación de un marco de transmisión que garantice la efectividad de la programación, operaciones comerciales flexibles según la evolución del mercado, el desarrollo de fuentes de ingresos, el ahorro y la gestión eficiente del gasto para lograr el objetivo de equilibrar ingresos y gastos. Al mismo tiempo, la emisora ha impulsado la optimización de sus equipos y el perfeccionamiento de la institución. Gracias a ello, a pesar de los numerosos impactos negativos, Vietnam Television logró resultados positivos en 2024.

En 2024, Vietnam Television gestionará y producirá 11 canales de transmisión (VTV1, VTV2, VTV3, VTV4, VTV5, VTV Tay Nguyen, VTV5 Tay Nam Bo, VTV7, VTV8, VTV9, VTV Can Tho). El número total de horas de transmisión por año es de 252 horas por día; 91,980 horas por año. El tiempo de producción y transmisión de los canales de televisión de la estación cumple básicamente con los requisitos. El número total de horas que la estación produce cada año en los canales es de aproximadamente 17,100 horas. Básicamente, los canales de la estación en el último año han implementado los principios, propósitos, contenido y regulaciones correctos de acuerdo con la licencia otorgada por el Ministerio de Información y Comunicaciones .

El primer ministro Pham Minh Chinh con directivos de la Televisión de Vietnam. (Foto: TRAN HAI)

En cumplimiento del plan de producción 2024, asignado mediante la Decisión n.° 1412/QD-THVN del 29 de diciembre de 2023 del Director General, y del plan ajustado para aproximarse a la realidad, las unidades de la emisora han producido y transmitido con urgencia según el marco y el plan establecidos. Siguiendo las directrices de los líderes del Partido y del Estado, y las directrices del Departamento Central de Propaganda, para los programas específicos y las principales líneas de propaganda, Televisión de Vietnam desarrolló de forma proactiva planes de producción de forma temprana y remota, lo que ayudó a la gestión de contenido a cumplir con los requisitos de propaganda enfocada y clave, mejorando así la calidad del programa y la eficacia de la propaganda, y la calidad del canal en 2024.

Ante eventos repentinos, tras recibir instrucciones, la Televisión de Vietnam ordenó con rapidez y decisión a las unidades de producción que se concentraran, movilizaran el máximo de fuerzas y equipos, priorizaran las transmisiones y las plataformas digitales, especialmente VTV1, y emitieran con prontitud documentos directivos como base para la implementación de la propaganda, de forma metódica, exhaustiva y muy apreciada por la opinión pública. Esta señal quedó claramente demostrada en dos importantes eventos en 2024: el funeral de Estado del difunto Secretario General Nguyen Phu Trong y las labores de propaganda para la prevención y el control de la tormenta n.º 3 (Yagi) y la circulación posterior a la tormenta.

El primer ministro Pham Minh Chinh y los delegados asistentes a la Conferencia. (Foto: TRAN HAI)

Para optimizar la eficiencia de los ingresos, Televisión de Vietnam se ha centrado en la organización, ajuste y configuración de nuevas programaciones en el canal VTV3 (programación de cine extranjero a las 18:00 h todos los días, programación de cine social a las 20:00 h de lunes a viernes y programación infantil a las 18:50 h todos los días). Además, se mantiene el modelo de programación interdepartamental con algunos programas seleccionados, como Hoa Xuan Ca y Hoa Vui Ca.

En la plataforma digital, Vietnam Television posee y opera numerosos canales y formas de distribución de contenido, incluyendo paquetes de canales VTV (VTVGo, VTV Online, infraestructuras OTT de otros operadores de red), programas VOD y redes sociales (34 páginas de Facebook, 22 de YouTube, 11 de TikTok, etc.). Según las estadísticas, los canales de VTV en infraestructura OTT registran más de 10 millones de visualizaciones diarias y 65 millones de seguidores en las redes sociales de la emisora.

El primer ministro Pham Minh Chinh habla en la Conferencia. (Foto: TRAN HAI)

Con el espíritu de creatividad proactiva y esfuerzos constantes en el contexto de dificultades comunes, en 2024, Vietnam Television continuará afirmando su papel como una agencia de prensa clave, siguiendo de cerca y actualizando rápidamente el flujo de la vida, manteniendo el flujo de información general y positivo, contribuyendo con todo el sistema político para crear una base sólida para llevar al país a una nueva era de desarrollo: la era del crecimiento nacional.

Hablando en la Conferencia, Primer Ministro Pham Minh Chinh Se destacó que la Televisión de Vietnam desempeña un papel importante en las actividades generales del sistema político, especialmente en la comunicación y la difusión de políticas, generando alegría y felicidad, permitiendo que la gente disfrute de una buena cultura y tradiciones, contribuyendo a la educación, mejorando el conocimiento de la gente, formando talentos y desarrollando recursos humanos; cumpliendo eficazmente las dos tareas estratégicas de construir y defender la Patria. A lo largo del tiempo, la Televisión de Vietnam ha consolidado su posición como cadena de televisión nacional y agencia de comunicación multimedia, cumpliendo con excelencia las tareas asignadas por el Partido y el Estado, que son:

El Ministro de Información y Comunicaciones, Nguyen Manh Hung, interviene en la Conferencia. (Foto: TRAN HAI)

Ser activos, proactivos y creativos; reflejar y transmitir la voz del pueblo a los organismos encargados de la formulación de políticas, generar consenso social y fortalecer la confianza en el desarrollo del país. Fortalecer la lucha contra las opiniones erróneas y hostiles, y la información falsa; proteger la base ideológica del Partido con numerosos productos combativos de alta calidad y efectos de propaganda positivos, creando una buena opinión pública; contribuir a la lucha contra la negatividad, la corrupción y el despilfarro. Cumplir con éxito la tarea de difundir eventos políticos importantes y festividades importantes con programas únicos, diversos y elaborados, generando efectos positivos; propagando eventos y problemas repentinos e inesperados.

Se promueve información internacional de forma integral y oportuna, especialmente sobre la situación del país, las actividades de política exterior de los líderes del Partido y del Estado, las relaciones con otros países, etc., contribuyendo así a demostrar el papel y la posición internacional de Vietnam. Se contribuye activamente a mejorar el conocimiento y la vida espiritual del pueblo, promoviendo los valores culturales y el pueblo vietnamita, y construyendo una sociedad sana y civilizada (con numerosos programas culturales y de entretenimiento que demuestran valores humanísticos y un alto valor educativo); se difunde energía positiva e inspiración en la sociedad (ejemplos de buenas personas, buenas acciones, buenos modelos, creatividad, etc.). Se prioriza la transformación digital, aplicando tecnología, invirtiendo en instalaciones modernas y cumpliendo con los requisitos de producción en la plataforma tecnológica 4.0 (promoción de la plataforma de televisión digital VTVGo; automatización de los procesos de producción y distribución de contenido, etc.).

El director general de Televisión de Vietnam, Nguyen Thanh Lam, habla en la conferencia. (Foto: TRAN HAI)

Los resultados anteriores demuestran claramente la madurez, la dedicación, la responsabilidad, la firme voluntad política, la autosuficiencia, la solidaridad para superar todas las dificultades y la creatividad del personal, los reporteros, los editores y los empleados de Televisión Vietnamita. Los reporteros de Televisión Vietnamita no temen a las dificultades ni a las adversidades, están presentes en los momentos críticos, reflejan la vida con veracidad y son creativos para crear productos atractivos. Siempre innovan, aman el país, aman la profesión y aman a la gente. Hay muchas maneras nuevas de hacer las cosas, junto con todo el país para superar las dificultades y los desafíos, cumpliendo los 15/15 objetivos de desarrollo socioeconómico. La imagen de los reporteros de la estación, sin temor al peligro, al informar sobre la Tormenta No. 3, evoca muchas emociones. Televisión Vietnamita también demuestra su responsabilidad social, movilizando contribuciones para la reconstrucción de la aldea de Nu.

En nombre del Gobierno, el Primer Ministro elogió y reconoció las importantes contribuciones de la Televisión de Vietnam al desarrollo socioeconómico del país en los últimos tiempos. Al mismo tiempo, habló sobre los desafíos que enfrenta la prensa tradicional, incluida la Televisión de Vietnam. El Primer Ministro enfatizó que en 2025, la situación mundial y regional será más difícil y desafiante que favorable; habrá competencia estratégica y cambios de política entre los principales países. Debemos implementar la Resolución 18-NQ/TW, organizar Congresos del Partido a todos los niveles, mejorar las políticas y directrices, y avanzar hacia el XIV Congreso Nacional del Partido. Al ser el último año del mandato, es necesario revisar los objetivos para esforzarnos por completar el período de cinco años; dificultades y desafíos en desastres naturales, tormentas e inundaciones. Debemos recuperar el impulso, la fuerza y el ánimo para que en 2025 podamos alcanzar los objetivos que no se han logrado en años anteriores.

Al afirmar que en 2025 debemos celebrar las festividades importantes del país; este es el año para generar impulso y una fuerza revolucionaria que impulse el crecimiento de dos dígitos del país, el Primer Ministro enfatizó la necesidad de promover las tradiciones históricas y culturales, demostrar inteligencia, valentía y solidaridad incluso en los momentos más difíciles. El Primer Ministro resaltó el mensaje del Secretario General To Lam sobre la era del desarrollo nacional para construir un país fuerte, civilizado y próspero, con una población cada vez más próspera y feliz.

En cuanto a los objetivos y orientaciones, el Primer Ministro solicitó a Televisión de Vietnam que cumpla estrictamente con sus funciones, tareas y competencias, desempeñe con éxito sus labores habituales, este año mejor que el año pasado; opere conforme a las directrices y políticas del Partido, las leyes y políticas del Estado, y la dirección y gestión del Gobierno y del Primer Ministro; complete todas sus tareas con éxito, innove constantemente, se una siempre y comparta las alegrías y las penas. Promover las fortalezas de Televisión Nacional; mantener su orientación política, principios y objetivos; tener una visión, aspiración, determinación, estrategia y un plan de acción específico para convertir a Televisión de Vietnam en la estación de televisión líder en la región y prestigiosa a nivel mundial, basándose en una sólida base de programas de alta calidad, mejorando la calidad de los recursos humanos, aplicando la economía digital, la tecnología, la ingeniería y el público. Los periodistas de Televisión de Vietnam deben comprender plenamente e implementar adecuadamente el lema y el propósito de anteponer los intereses de la nación, el pueblo, el Partido y el pueblo a todo lo demás, y cumplir con la misión de la Prensa Revolucionaria de Vietnam.

La Televisión de Vietnam debe difundir y difundir las directrices, políticas y puntos de vista del Partido y el Estado; fomentar el disfrute de la ciudadanía por los logros de la labor de propaganda en general y de la Televisión de Vietnam en particular; prestar especial atención al factor espiritual; y realizar una buena labor de comunicación en los ámbitos del deporte y el entretenimiento. Recibir información de la ciudadanía, reflejar las deficiencias y debilidades del sistema político; tener pensamiento innovador, visión estratégica, entusiasmo, responsabilidad profesional, reflexión profunda para lograr grandes cosas, una visión amplia; y diversificar productos, segmentos de audiencia y plataformas.

En cuanto a las tareas específicas, el Primer Ministro enfatizó la necesidad de promover una comunicación multimedia integral, moderna y sólida para contribuir eficazmente a las actividades de liderazgo del Partido y el Estado, así como a la dirección y administración del Gobierno y del Primer Ministro; seguir desempeñando un papel eficaz como puente entre el pueblo y el Partido y el Estado; escuchar y reflejar las aspiraciones del pueblo; contribuir al control del frente propagandístico, prevenir las crisis mediáticas, combatir y refutar activamente la información falsa y tóxica, y proteger la base ideológica del Partido, los intereses nacionales y étnicos, y los derechos legítimos del pueblo.

El Primer Ministro señaló que se debe intensificar la difusión de la implementación de la Resolución 18-NQ/TW sobre la innovación continua y la reorganización del aparato del sistema político; la Resolución 57-NQ/TW sobre avances en el desarrollo de ciencia y tecnología, innovación y transformación digital nacional; identificar las principales orientaciones y objetivos para el desarrollo socioeconómico... Continuar con un buen desempeño en el trabajo de información exterior; participar en la protección de la soberanía nacional en los medios de comunicación, las comunicaciones y la cultura, difundir información positiva sobre Vietnam al mundo, contribuyendo a mejorar la imagen y la posición del país. Diversificar los recursos y las plataformas. Construir un canal de televisión exterior nacional en idiomas extranjeros a la par con la región y el mundo de acuerdo con la Conclusión 57 del Politburó es una prioridad estratégica; solicitar a Vietnam Television que desarrolle un proyecto con el principio de armonizar los intereses entre el Estado, Vietnam Television y el pueblo.

Contribuir a mejorar la vida espiritual del pueblo y desarrollar la industria cultural y del entretenimiento. Fortalecer los valores fundamentales de la cultura y el pueblo vietnamitas. Organizar un aparato eficiente y eficaz, operando de forma adecuada y razonable, garantizando el logro de los objetivos establecidos. Mejorar la calidad del programa y satisfacer cada vez más las necesidades de disfrute del pueblo. Recibir a personas talentosas apasionadas por su profesión y que amen a su país. Promover la propaganda sobre la seguridad social, especialmente el programa para eliminar viviendas temporales y deterioradas, y construir un millón de viviendas sociales para personas de bajos ingresos y en situación difícil, con el fin de motivar e inspirar a toda la sociedad a participar en esta labor. La propaganda debe generar movimiento, tendencias, confianza, reflejar información objetiva y honesta, pero también generar positividad y orgullo nacional para avanzar; "usar la belleza para eliminar la fealdad, usar la positividad para combatir la negatividad". Construir una organización del Partido verdaderamente limpia y fuerte, mejorando la capacidad y la fuerza combativa de la organización del Partido y sus miembros.

Renovar constantemente el pensamiento e innovar creativamente, porque los recursos surgen del pensamiento, la motivación de la innovación y la fuerza de las personas, donde la audiencia es el centro. A partir de ahí, construir una institución que movilice recursos; contar con nuevas tecnologías para la transformación digital y la televisión multimedia; diversificar productos, plataformas y segmentos de audiencia. Desarrollar infraestructura, transferir tecnología; fortalecer la formación de recursos humanos de alta calidad.

Al destacar que el año 2025 es muy significativo para Vietnam Television, ya que es el 55° aniversario de la transmisión del primer programa de televisión y el 100° aniversario del Día de la Prensa Revolucionaria de Vietnam, el Primer Ministro cree que Vietnam Television, una de las agencias de prensa multimedia clave, será por siempre el apoyo espiritual de la gente en el país y en el extranjero.


Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto