Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

“El dolor de la guerra” y la sincera voz de Bao Ninh

Báo Giao thôngBáo Giao thông30/11/2023

[anuncio_1]

Recientemente, Bao Ninh compartió sobre su vida como escritor, y el retrato apareció con muchas características nuevas y diferentes a lo que la gente conoce sobre él.

Los soldados… son la gran generación

En 1969, el escritor Bao Ninh se unió al ejército a los 19 años. En 1975, cuando el país ya no estaba en guerra, continuó trabajando en políticas públicas, buscando y recogiendo los restos de los mártires. Esta labor le permitió entrar en contacto con diversas condiciones humanas de la posguerra y lo inspiró a escribir la obra "El Dolor de la Guerra".

“Nỗi buồn chiến tranh” và tiếng lòng của Bảo Ninh - Ảnh 1.

Novela El dolor de la guerra (Foto: Minh Khanh)

"El Dolor de la Guerra" también fue la obra que le permitió graduarse de la Escuela de Escritura Nguyen Du. El manuscrito original se perdió, por lo que tuvo que reescribirlo. El libro se terminó en 1987.

Bao Ninh comentó que la obra "El Dolor de la Guerra" no tiene una estructura específica. Las obras literarias escritas en secuencia lineal resultan familiares y fáciles de comprender para los lectores. Pero para alguien con tanta experiencia en el pasado como Bao Ninh, las ideas siempre son confusas.

En 1990, la Editorial de la Asociación de Escritores publicó la obra "El Dolor de la Guerra". Contrariamente a los rumores que circulaban desde hacía tiempo sobre la censura y la eliminación de algunos pasajes, el escritor Bao Ninh afirmó que esto no ocurrió.

“Nỗi buồn chiến tranh” và tiếng lòng của Bảo Ninh - Ảnh 1.

Bao Ninh y el traductor Ha Manh Quan.

La obra se imprimió textualmente, tal como la envió al editor. Bao Ninh también comentó que, tras releerla, encontró algunos pasajes que no le satisficieron y pensó que podría haber escrito mejor, con menos torpeza.

A nivel internacional, hasta la fecha, la obra se ha traducido a 20 idiomas y publicado en 20 países. The Guardian ha calificado a Bao Ninh como «la escritora vietnamita contemporánea más conocida en el extranjero».

La obra "El dolor de la guerra" fue impresa a principios del período de renovación y la editorial de la Asociación de Escritores sólo cambió el nombre a "El destino del amor" para vender mejor el libro porque en ese momento los libros con el tema de la guerra no eran populares, no por razones políticas .

Cuando la obra apareció en el mundo literario, algunos escritores famosos de la generación anterior la elogiaron. Pero más tarde, cuando surgió el movimiento para "atacar" el libro "El Dolor de la Guerra", muchos criticaron a Bao Ninh por escribir literatura reaccionaria. En el Consejo de la Asociación de Escritores de Vietnam que consideró el premio a la obra "El Dolor de la Guerra" en 1991, solo dos personas no lo criticaron posteriormente.

“Nỗi buồn chiến tranh” và tiếng lòng của Bảo Ninh - Ảnh 3.

Escritor Bao Ninh (Foto: Nguyen Dinh Toan)

Bao Ninh no quería ser una carga para su familia, así que decidió dejar de escribir y dedicarse a los negocios para ganarse la vida. Después, muchos otros escritores como Chu Lai, Nguyen Kien, Le Luu... y muchos viejos camaradas le aconsejaron que siguiera escribiendo. Sus viejos camaradas le aconsejaron que no escribiera para la fama, sino para recompensar a su generación.

Para Bao Ninh, los soldados de su tiempo fueron una gran generación por lo que experimentaron en el campo de batalla.

El escritor Bao Ninh comentó con tristeza: «Después de muchos años, los recuerdos de la guerra en los medios de comunicación suelen tener colores brillantes. Pero, en realidad, la guerra fue muy feroz. El tren que me transportaba cuando me uní al ejército llevaba unas quinientas personas, pero después de la guerra, solo quedaron unas 50 y muy pocas estaban intactas y sanas».

Bao Ninh cree que los vietnamitas parecen no estar acostumbrados a expresar su dolor. Ha conocido a muchas madres cuyos hijos lo han sacrificado todo, pero aún así parecen tranquilos por fuera. Están acostumbrados a ocultar sus emociones en su interior.

Bao Ninh dijo que detestaba leer obras positivas sobre la guerra. Porque creía que la misión del escritor era hablar al corazón del pueblo. "El Dolor de la Guerra" es la expresión de ese corazón.

“Nỗi buồn chiến tranh” với nhiều bản dịch trên Thế giới.

"El dolor de la guerra" con muchas traducciones en el mundo .

El dolor de la guerra es difícil de curar.

Cuando se le preguntó si los jóvenes de hoy tienen el concepto de "sanación", ¿la obra "El Dolor de la Guerra" curó a Bao Ninh de las heridas de la guerra?, respondió rápidamente: "La tristeza y las obsesiones de la guerra permanecerán en mi vida para siempre y solo puedo esperar que esa tristeza desaparezca en la próxima generación. Sin embargo, para muchos otros soldados vietnamitas, la posguerra fue un período difícil, por lo que los recuerdos y las obsesiones de la guerra quedaron sumergidos en el ajetreo de ganarse la vida".

También reconoció que, en la etapa actual, cuando la vida ha mejorado gracias al desarrollo económico y social, muchos antiguos camaradas del escritor tienden a recordar y reescribir sus recuerdos de la guerra. A menudo escriben memorias y se las entregan al escritor Bao Ninh para que las lea y comente.

Expresó con franqueza sus sentimientos cuando el público recibió su obra "El Dolor de la Guerra" con elogios y críticas. Bao Ninh afirmó que las obras literarias vietnamitas posteriores a 1945 eran "básicamente aburridas", por lo que cuando aparecía un libro escrito de forma diferente, el público prestaba atención.

“Nỗi buồn chiến tranh” và tiếng lòng của Bảo Ninh - Ảnh 5.

El escritor Bao Ninh

Esto demuestra que, si bien la literatura contó con buenas obras de Nguyen Dinh Thi y Nguyen Hong durante los primeros diez años, después de eso, la literatura fue perdiendo fuerza y se volvió color de rosa, hasta volverse monótona y poco impactante.

El público se sentía aburrido y familiar, así que comprendieron que el libro "El Dolor de la Guerra" representaba un nuevo estilo de escritura y les gustó. En cuanto a la historia de la "vencadura", era una historia del pasado, y ahora podía recordarla con calma como un acontecimiento en su vida como escritor.

Hasta la fecha, aparte de "El Dolor de la Guerra" y algunos relatos publicados, el escritor Bao Ninh no ha publicado ninguna otra novela. Sin embargo, los lectores amantes de su literatura saben que Bao Ninh también tiene un manuscrito de novela titulado "El Camino a Casa", que no se ha publicado y que solo se ha presentado parcialmente en el número de invierno de "Escritura y Lectura" de 2019.

Bao Ninh no especificó cuándo se publicaría esta obra. Quizás un escritor siempre necesita guardar algunos secretos.

Literatura emocional

El verdadero nombre de Bao Ninh es Hoang Au Phuong, nacido el 18 de octubre de 1952 en el distrito de Dien Chau, provincia de Nghe An, de la comuna de Bao Ninh, distrito de Quang Ninh (actualmente ciudad de Dong Hoi, provincia de Quang Binh). Proviene de una familia intelectual, hijo del profesor Hoang Tue (1922-1999), exdirector del Instituto de Lingüística. Actualmente vive y trabaja en Hanói. El seudónimo Bao Ninh proviene del nombre de la comuna de Bao Ninh, su ciudad natal. Bao Ninh dijo que no era bueno en literatura en la escuela secundaria, y que nunca obtuvo más de 3 puntos en literatura (en ese momento, era una escala de 5 puntos).

Durante sus estudios en la Escuela de Escritura Nguyen Du, de 1984 a 1986, segundo curso, el escritor Bao Ninh rara vez se concentró en el estudio. El propio escritor afirmó no haber recibido formación profesional formal, por lo que su literatura se basaba principalmente en emociones y pensamientos, sin organizar ideas ni elaborar esquemas detallados.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Admira el volcán Chu Dang Ya de un millón de años en Gia Lai
A Vo Ha Tram le tomó seis semanas completar el proyecto musical que alaba a la Patria.
La cafetería de Hanoi se ilumina con banderas rojas y estrellas amarillas para celebrar el 80 aniversario del Día Nacional el 2 de septiembre.
Alas volando en el campo de entrenamiento del A80
Pilotos especiales en formación de desfile para celebrar el Día Nacional el 2 de septiembre
Los soldados marchan bajo el sol abrasador en el campo de entrenamiento.
Vea cómo los helicópteros ensayan en el cielo de Hanoi en preparación para el Día Nacional el 2 de septiembre.
Vietnam Sub-23 trajo a casa con gran brillo el trofeo del Campeonato Sub-23 del Sudeste Asiático.
Las islas del norte son como "joyas en bruto", mariscos baratos, a 10 minutos en barco desde el continente.
La poderosa formación de 5 cazas SU-30MK2 se prepara para la ceremonia A80

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto