El 7 de septiembre a las 22 horas, el viceprimer ministro Tran Hong Ha presidió la cuarta reunión del día del Centro de Comando Avanzado para la Prevención y Control de Tormentas No. 3, escuchando informes y dando instrucciones sobre las estadísticas de daños y la implementación de medidas para superar las consecuencias de la tormenta en las localidades.
![]() |
El viceprimer ministro Tran Hong Ha pide evaluar urgentemente los daños y superar las consecuencias tras la tormenta. |
El centro de la tormenta n.º 3 se encuentra al norte de Hanói, con vientos de intensidad 8 y ráfagas de intensidad 10. Continúa su desplazamiento hacia el oeste a través de Vinh Phuc y Phu Tho, debilitándose rápidamente con vientos de intensidad 6-7. Actualmente, los vientos fuertes en Hanói ya no se presentan, solo alcanzan intensidades 4-5, y las lluvias han disminuido significativamente. Se espera que para las 2:00 a. m. del 8 de septiembre, la tormenta n.º 3 se debilite y se convierta en depresión tropical.
Las provincias del norte registran alrededor de 200 mm de lluvia, pero la zona de las provincias de Quang Ninh y Hai Phong disminuirá rápidamente. Las lluvias se prolongarán en las llanuras del norte, las tierras medias y las provincias montañosas al menos hasta finales del 8 de septiembre, mientras que en las provincias del noroeste (Dien Bien, Son La, Lai Chau, Hoa Binh ) podrían persistir hasta el 9 de septiembre.
Las olas en las zonas de Quang Ninh y Hai Phong suelen alcanzar entre 2 y 4 metros de altura, con vientos de intensidad 7 y ráfagas de intensidad 8-9. Mañana, el viento y las olas disminuirán para permitir el despliegue de equipos de búsqueda y rescate de barcos, embarcaciones y personas desaparecidas en el mar.
![]() |
El 7 de septiembre, a las 22:00 horas, el viceprimer ministro Tran Hong Ha presidió la cuarta reunión del día del Centro de Comando Avanzado para la Prevención y Control de Tormentas No. 3. |
Los líderes de la provincia de Hai Duong informaron que la tormenta n.º 3 tocará tierra entre las 15:00 y las 18:00 horas, con vientos de intensidad 11 y ráfagas de viento de intensidad 13, y una precipitación media de 100 mm. La tormenta y las ráfagas de viento han causado averías en 105 líneas de media tensión (22 kV y 35 kV) y 16 líneas de 110 kV, lo que ha provocado cortes de suministro eléctrico a unos 500.000 usuarios. La provincia de Hai Duong se centra en la reparación y el restablecimiento urgente del suministro eléctrico para atender las tareas de mantenimiento, la recuperación de los daños y la operación de varias estaciones de bombeo en los distritos de Binh Giang, Cam Giang y Gia Loc.
Las provincias de Bac Giang y Bac Ninh informaron al Centro de Comando de Primera Línea sobre la situación de inundaciones debido al impacto de la tormenta No. 3, se implementaron medidas de prevención de tormentas y se produjeron algunos daños a árboles, casas, cultivos agrícolas, etc.
El Viceprimer Ministro pidió a las localidades concentrarse en la implementación de medidas para prevenir y combatir inundaciones, riadas y deslizamientos de tierra provocados por las fuertes lluvias tras la circulación de la tormenta No. 3.
![]() |
El Viceprimer Ministro escuchó el informe de agencias y unidades sobre la situación de tormentas y lluvias. |
Hanoi: Una tormenta mata a tres personas y hiere a ocho
Según un breve informe desde Hanói, la tormenta número 3 causó la muerte de 3 personas y heridas a 8; 19 casas y quioscos perdieron sus techos; 7 vehículos resultaron dañados; miles de árboles se rompieron; 1700 hectáreas de arrozales quedaron inundadas. Hasta el momento, el viento ha amainado ligeramente y hay lluvias ligeras. En la mañana del 8 de septiembre, las fuerzas de seguridad procederán a retirar los árboles caídos, garantizando el tráfico.
El viceprimer ministro Tran Hong Ha declaró que, en este momento, se puede confirmar que la tormenta número 3 se ha debilitado rápidamente y que las localidades deben desplegar esfuerzos urgentes para superar las consecuencias. Las provincias de Quang Ninh, Hai Phong, Nam Dinh y Thai Binh deben abordar la situación con urgencia y coordinar estrechamente con las fuerzas de rescate para rescatar a los barcos que se hundieron a la deriva y a las personas desaparecidas.
Las localidades deben movilizar fuerzas locales para limpiar urgentemente, contabilizar los daños y ayudar a la gente a estabilizar su vida diaria.
El Ministerio de Industria y Comercio ordenó a las empresas eléctricas evaluar los daños, restablecer rápidamente la red eléctrica y coordinar el suministro de energía a empresas importantes, zonas industriales y grupos de producción.
El Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio de Información y Comunicaciones ordenaron a las empresas de telecomunicaciones restablecer pronto los sistemas de comunicación.
El Viceprimer Ministro recordó a las localidades que sigan de cerca la información sobre pronósticos de inundaciones, mapas de riesgo de inundaciones repentinas y deslizamientos de tierra, y que no sean negligentes, subjetivos ni descuiden la vigilancia. El Ministerio de Industria y Comercio y el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente dirigen el funcionamiento de los embalses para evitar la acumulación de inundaciones.
(Según chinhphu.vn)
[anuncio_2]
Fuente: http://baolamdong.vn/chinh-tri/202409/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-khan-truong-danh-gia-thiet-hai-khac-phuc-hau-qua-sau-bao-e74024d/
Kommentar (0)