El comienzo de una profunda reforma institucional
En el informe anterior sobre la recepción de explicaciones, el vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Khac Dinh, afirmó que con 280.226.909 comentarios sobre todo el contenido del proyecto de resolución, se demostró el interés, el apoyo y el alto sentido de responsabilidad de todas las clases sociales hacia la importante labor del país.
El Sr. Dinh enfatizó que la Resolución aprobada por la Asamblea Nacional será un hito histórico, de suma importancia, que iniciará una profunda reforma institucional, demostrando un pensamiento revolucionario e innovador en la organización del sistema político y la gobernanza nacional.

La Asamblea Nacional aprobó una Resolución que modifica y complementa varios artículos de la Constitución de 2013.
Esta es también la base constitucional para la exitosa implementación de la política del Partido y del Estado de racionalizar el aparato del sistema político, creando las bases para la construcción de un Vietnam fuerte y próspero con un pueblo feliz y pacífico.
Resolución que modifica y complementa el artículo 9 en el sentido de: El Frente de la Patria de Vietnam es una organización de alianza política, una unión voluntaria de organizaciones políticas, organizaciones sociopolíticas, organizaciones sociales e individuos típicos de clases sociales, estratos, grupos étnicos, religiones y vietnamitas residentes en el extranjero.
El Frente de la Patria de Vietnam forma parte del sistema político de la República Socialista de Vietnam, liderado por el Partido Comunista de Vietnam; es la base política del gobierno popular; reúne y promueve la fuerza de la gran unidad nacional; expresa la voluntad, las aspiraciones y promueve el dominio del pueblo;
Esta agencia también representa y protege los derechos e intereses legítimos y legales del pueblo; practica la democracia, fortalece el consenso social; supervisa y proporciona crítica social; refleja las opiniones y recomendaciones del pueblo a las agencias estatales; participa en la construcción del Partido y del Estado, y en las actividades de asuntos exteriores del pueblo, contribuyendo a la construcción y defensa de la Patria.
La Unión de Comerciantes de Vietnam, la Asociación de Agricultores de Vietnam, la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh, la Unión de Mujeres de Vietnam y la Asociación de Veteranos de Vietnam son organizaciones sociopolíticas directamente subordinadas al Frente de la Patria de Vietnam, establecidas sobre una base voluntaria, que representan y protegen los derechos e intereses legítimos y legales de sus miembros; organizadas y que operan de manera uniforme dentro del Frente de la Patria de Vietnam; junto con otras organizaciones miembros del Frente Consultivo Democrático, coordinan y unifican las acciones presididas por el Frente de la Patria de Vietnam.
El Frente de la Patria de Vietnam, sus organizaciones miembro y otras organizaciones sociales operan dentro del marco de la Constitución y la ley. El Estado crea condiciones favorables para que el Frente de la Patria de Vietnam, sus organizaciones miembro y otras organizaciones sociales puedan operar.
Asimismo, se modifica el artículo 110 en el sentido de que: Las unidades administrativas se organizan en dos niveles, que incluyen provincias, ciudades administradas centralmente y unidades administrativas subordinadas a las provincias y ciudades administradas centralmente, según lo prescrito por la ley; la Asamblea Nacional establece unidades administrativo-económicas especiales.
El establecimiento, disolución, fusión, división y ajuste de los límites administrativos deben consultar a la población local y seguir el orden y los procedimientos prescritos por la Asamblea Nacional.
El artículo 111 estipula: El gobierno local se organiza en unidades administrativas de la República Socialista de Vietnam. Los niveles de gobierno local incluyen Consejos Populares y Comités Populares organizados en unidades administrativas que se ajustan a las características de las zonas rurales, urbanas e insulares, según lo prescrito por la Asamblea Nacional.
Las autoridades locales en las unidades administrativas-económicas especiales son designadas por la Asamblea Nacional al establecer dichas unidades.
Esta Resolución entra en vigor a partir de la fecha de su aprobación (16 de junio); el funcionamiento de las unidades administrativas de nivel distrital en todo el país finaliza el 1 de julio de 2025.
El Primer Ministro nombra al Presidente y al Vicepresidente del Comité Popular.
Según la Resolución aprobada, al perfeccionar la estructura organizativa de los organismos tras la implementación de la organización de las unidades administrativas y la finalización del funcionamiento de las unidades administrativas a nivel de distrito en 2025, no se llevarán a cabo elecciones para cargos.
Específicamente, esto incluye: al Presidente, al Vicepresidente del Consejo Popular, a los Jefes de los Comités del Consejo Popular, al Presidente, al Vicepresidente y a los miembros del Comité Popular en las unidades administrativas formadas después de la reorganización; no se eligen a los jefes ni a los subjefes de las delegaciones de la Asamblea Nacional de las provincias y ciudades administradas centralmente formadas después de la reorganización.
Basándose en el anuncio del Comité del Partido con autoridad para gestionar los cuadros, el Comité Permanente de la Asamblea Nacional nombra al Presidente, al Vicepresidente del Consejo Popular, a los Jefes de los comités del Consejo Popular, a los Jefes y Vicejefes de las delegaciones de la Asamblea Nacional en las provincias y ciudades formadas después de la reorganización.
El Primer Ministro nombra al Presidente y al Vicepresidente del Comité Popular en las provincias y ciudades administradas centralmente que se formen después de la reorganización.
El Comité Permanente del Consejo Popular de una provincia o ciudad administrada centralmente designa a los miembros del Comité Popular del mismo nivel y designa al Presidente, al Vicepresidente del Consejo Popular, a los Jefes de los comités del Consejo Popular, al Presidente, al Vicepresidente del Comité Popular de la unidad administrativa de nivel inferior formada después de la reorganización.
El Comité Permanente del Consejo Popular en las unidades administrativas inferiores a la provincia o ciudad administrada centralmente se forma después de la organización y el nombramiento de los miembros del Comité Popular al mismo nivel.
“En casos especiales, se permite designar a personal que no sean delegados del Consejo Popular para ocupar los cargos de presidente, vicepresidente y jefes de los comités del Consejo Popular en las unidades administrativas formadas después del acuerdo, o para que actúen como delegados del Consejo Popular para formar Consejos Populares temporales en los barrios que estén implementando el modelo de gobierno urbano sin organizar Consejos Populares”, estipula la Resolución recientemente aprobada.
Según Luan Dung (TPO)
Fuente: https://baogialai.com.vn/quoc-hoi-chinh-thuc-thong-qua-nghi-quyet-sua-doi-hien-phap-dau-an-lich-su-post328361.html






Kommentar (0)