Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Organizar las organizaciones militares locales para satisfacer los requisitos de la misión en la nueva situación

BBK-

Báo Bắc KạnBáo Bắc Kạn03/04/2025

BBK- El 2 de abril, en Hanoi, el Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, presidió la 13ª Conferencia de la Comisión Militar Central, revisando y dando opiniones sobre el Proyecto de organización de fuerzas militares locales "delgadas, compactas y fuertes" para cumplir con los requisitos de la misión en la nueva situación. El general Phan Van Giang, miembro del Politburó, subsecretario de la Comisión Militar Central y ministro de Defensa Nacional, presidió la conferencia.

tong-bi-thu-to-lam-chu-tri-hoi-nghi-quan-uy-trung-uong-lan-thu-muoi-ba-7949007-4-resize-7548-9000-8851-4506-2938-777-2373-563.jpg
El Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, presidió la 13ª Conferencia de la Comisión Militar Central, período 2020-2025. (Foto: THONG NHAT/VNA)

A la conferencia asistieron el presidente Luong Cuong; el Primer Ministro Pham Minh Chinh; Miembros del Politburó, Secretario Central del Partido: Le Minh Hung, Jefe de la Comisión de Organización Central; Nguyen Trong Nghia, jefe de la Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas; Nguyen Duy Ngoc, Presidente de la Comisión Central de Inspección; Secretarios centrales del Partido: Tran Luu Quang, jefe del Comité Central de Política y Estrategia; Le Hoai Trung, jefe de la Oficina Central del Partido; Miembros del Comité Central del Partido, dirigentes de los comités del Partido, dirigentes del Ministerio de Defensa Nacional, jefes de organismos y unidades funcionales dependientes del Ministerio...

En la Conferencia, los delegados escucharon un informe sobre el contenido del Proyecto de organización de un ejército local “ligero, compacto y fuerte” para cumplir los requisitos de la misión en la nueva situación. En consecuencia, implementando las resoluciones y conclusiones del Comité Central y del Buró Político sobre continuar organizando y racionalizando el aparato del sistema político, reorganizando las unidades administrativas a todos los niveles y construyendo gobiernos locales de dos niveles, el Comité Permanente de la Comisión Militar Central y el Ministerio de Defensa Nacional dirigieron el desarrollo del Proyecto y celebraron muchas reuniones para dar opiniones para completar el Proyecto e informar a la Comisión Militar Central.

Con un espíritu de urgencia, seriedad, ciencia, cautela y certeza, el Comité Permanente de la Comisión Militar Central y el Ministerio de Defensa Nacional orientaron y asignaron tareas proactivamente a las agencias y unidades para investigar y proponer planes para la organización militar local al reducir las unidades administrativas a nivel provincial y comunal y abolir el nivel de distrito. La investigación y la propuesta de soluciones deben partir de la tarea práctica de proteger la Patria en la situación actual; directrices estratégicas del Partido y del Estado en materia de defensa militar y nacional; Heredando la quintaesencia del arte militar, las tradiciones históricas de construcción de fuerzas militares, la lucha y la defensa del país de la nación; prácticas de guerras y conflictos en el mundo y en la región, especialmente los nuevos desarrollos en formas y métodos de guerra en los últimos tiempos.

Después de escuchar a los delegados discutir y dar opiniones sobre el Proyecto, el Secretario General To Lam evaluó que el Proyecto cumple con los requisitos de las tareas en la nueva situación, en línea con las estrategias militares y de defensa y las políticas militares y de defensa. El Secretario General afirmó que, desde este punto de vista, el Proyecto defiende el principio del liderazgo absoluto y directo del Partido sobre el Ejército Popular de Vietnam en todos los aspectos, con el Politburó y el Secretariado dirigiendo regular y directamente; Heredar los puntos de vista y la organización del Ejército Popular de Vietnam tal como se determinan en las resoluciones y conclusiones del Partido, garantizar que el Ejército sea verdaderamente la fuerza central para proteger firmemente a la Patria socialista vietnamita.

Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương chủ trì Hội nghị Quân ủy Trung ương lần thứ mười ba, nhiệm kỳ 2020-2025. (Ảnh: THỐNG NHẤT/TTXVN)
El Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, presidió la 13ª Conferencia de la Comisión Militar Central, período 2020-2025. (Foto: THONG NHAT/VNA)

El Secretario General propuso que, con base en los resultados de la implementación de las resoluciones y conclusiones del Buró Político, continuemos reorganizando las organizaciones militares locales y la Guardia Fronteriza de acuerdo con las políticas del Partido y del Estado, asegurando "racionalización-compacidad-fuerza", eficacia y eficiencia, reduciendo las unidades intermedias, siendo verdaderamente el núcleo en la construcción e implementación de la política de defensa nacional, la guerra popular y protegiendo firmemente la soberanía nacional y la seguridad fronteriza. El proceso de ajuste debe ser cuidadoso, minucioso, científico y adecuado a las características, funciones, tareas y estructura organizativa del ejército; Heredar selectivamente la experiencia de organizar las agencias militares locales y la Guardia Fronteriza Provincial a través de diferentes períodos y tradiciones históricas, de acuerdo con las funciones y tareas, completando con éxito las tareas en tiempos de paz, listo para expandir fuerzas y completar con éxito todas las tareas.

En principio, el Secretario General solicitó organizarlo de acuerdo con la política general del Partido y del Estado; Organizar los Comandos Militares Provinciales y las Guardias Fronterizas Provinciales de acuerdo a las provincias fusionadas. El proceso de ajuste es integral, sincrónico y coherente con la política de defensa nacional, la guerra popular, la estrategia de defensa nacional y la estrategia de protección de fronteras nacionales; garantizar un mando unificado en la construcción de una zona de defensa sólida e interconectada y el mantenimiento de la estabilidad; Luego del ajuste, asegurar un mejor cumplimiento de las funciones y tareas asignadas.

Respecto al objetivo, el Secretario General enfatizó en continuar organizando las fuerzas militares y de guardia fronteriza locales de acuerdo con el sistema y el punto de vista de la política de defensa nacional y la guerra popular; Construir organizaciones militares locales y guardias fronterizos provinciales verdaderamente revolucionarias, disciplinadas, elitistas, modernas, con una estructura organizativa razonable, adecuada a las exigencias de la tarea de proteger a la Patria en la nueva situación; es la fuerza central en la construcción de la postura de defensa nacional de todo el pueblo asociada con la postura de seguridad del pueblo, la construcción del potencial de la defensa interregional, la protección firme de la Patria Socialista Vietnamita.

En nombre de la Comisión Militar Central, el Secretario General encargó al Comité Permanente de la Comisión Militar Central absorber el contenido de la conclusión de la Comisión Militar Central, dirigir la finalización del Proyecto y presentarlo al Politburó para su consideración y decisión; Dirigir la elaboración de la Resolución de la Comisión Militar Central para dirigir la implementación del Proyecto después de su aprobación por el Politburó. Al mismo tiempo, el Comité Permanente de la Comisión Militar Central ordenó a las agencias de investigación ajustar y complementar los sistemas de documentos sobre el arte de la guerra popular, las operaciones en zonas defensivas y el entrenamiento de manera adecuada a la nueva organización y personal; Ordenar a los organismos de investigación que propongan, modifiquen y complementen el sistema de documentos legales relacionados con el ámbito militar y de defensa; dirigir la investigación continua sobre la organización del Comando Militar de las comunas y barrios para adecuarlo a la escala de las unidades administrativas a nivel comunal, las tareas militares y de defensa local y las condiciones actuales de desarrollo socioeconómico.

Fuente: https://baobackan.vn/sap-xep-to-chuc-quan-su-dia-phuong-dap-ung-yeu-cau-nhiem-vu-trong-tinh-hinh-moi-post69976.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Cuando el turismo comunitario se convierte en un nuevo ritmo de vida en la laguna de Tam Giang
Atracciones turísticas de Ninh Binh que no debe perderse
Vagando por las nubes de Dalat
Pueblos en la cordillera de Truong Son

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto