Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'Preparado, el trabajo debe ejecutarse'

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường07/02/2025

El viceprimer ministro Ho Duc Phoc enfatizó este espíritu al concluir las reuniones sobre los proyectos de decretos que regulan las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Ministerio de Finanzas (después de fusionar, organizar y racionalizar el aparato organizativo) y la Televisión de Vietnam.


Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 1.
El viceprimer ministro Ho Duc Phoc concluyó una reunión sobre el proyecto de decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de la Televisión de Vietnam - Foto: VGP/Tran Manh

El 7 de febrero, el viceprimer ministro Ho Duc Phoc presidió una reunión sobre el proyecto de Decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de Vietnam Television (VTV) y el proyecto de Decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Ministerio de Finanzas (después de fusionar, reorganizar y racionalizar el aparato organizativo).

Respecto al proyecto de Decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de VTV, el Viceprimer Ministro solicitó a los ministerios y sectores que dieran sus opiniones sobre los contenidos que no están muy consensuados para completar el proyecto de Decreto y presentarlo al Gobierno para su promulgación según lo previsto.

Al informar en la reunión, el camarada Nguyen Thanh Lam, Director General de VTV dijo que según el último plan, después del acuerdo, VTV reducirá de 27 a 22 unidades pertenecientes a los bloques que asisten al Director General, unidades especializadas, asegurando la racionalización de acuerdo con la proporción correcta (18,5%).

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 2.
El viceprimer ministro Ho Duc Phoc destacó una serie de contenidos relacionados con el número de unidades bajo VTV - Foto: VGP/Tran Manh

En la reunión, los representantes de la Oficina Gubernamental, el Ministerio del Interior, el Ministerio de Justicia, el Ministerio de Información y Comunicaciones y el Ministerio de Finanzas discutieron y estuvieron muy de acuerdo con la explicación de VTV, especialmente con respecto a sus tareas y estructura organizativa; afirmando que VTV había trabajado de manera muy metódica, de acuerdo con las políticas del Partido y las regulaciones legales.

Al concluir la reunión, el viceprimer ministro Ho Duc Phoc elogió altamente el informe y la explicación de VTV y las opiniones de los representantes de los ministerios y sectores.

Destacando algunos contenidos relacionados con el número de unidades bajo VTV, incluyendo VTV Times; la implementación de tareas de televisión extranjera, el mecanismo de operación financiera de VTV; el manejo de activos después de recibir las funciones y tareas de las estaciones de televisión... El Viceprimer Ministro solicitó a VTV absorber y completar el proyecto de Decreto, y presentarlo al Gobierno de acuerdo al plan.

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 3.
El viceprimer ministro Ho Duc Phoc concluyó la reunión sobre el proyecto de decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Ministerio de Finanzas (después de fusionar, reorganizar y racionalizar el aparato organizativo) - Foto: VGP/Tran Manh

* En la reunión sobre el proyecto de decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Ministerio de Finanzas (que fusiona el Ministerio de Finanzas con el Ministerio de Planificación e Inversión; fusiona la Seguridad Social de Vietnam; transfiere una serie de funciones y tareas del Comité de Gestión de Capital Estatal en las Empresas y el Comité Nacional de Supervisión Financiera al Ministerio de Finanzas), el viceministro de Finanzas Nguyen Duc Chi informó claramente sobre el punto de vista de desarrollar un decreto para asegurar la correcta implementación de las directrices, orientaciones y políticas del Partido y del Estado sobre la reestructuración y racionalización del aparato, mejorando la eficacia y eficiencia de la gestión estatal de la gestión financiera.

Heredar y reestructurar las funciones, tareas y poderes del Ministerio de Finanzas y del Ministerio de Planificación e Inversión según lo prescrito en el Decreto No. 14/2023/ND-CP y el Decreto No. 89/2022/ND-CP, asegurando la cobertura de todo el campo de gestión estatal en los campos de finanzas-presupuesto, economía-inversión y otros campos relacionados.

Organizar y consolidar las organizaciones y unidades del Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Planificación e Inversión para garantizar el principio de que una organización realiza muchas tareas y una tarea se asigna sólo a una unidad con responsabilidad primaria; fusionar la Seguridad Social de Vietnam en un punto focal bajo el Ministerio de Finanzas; al mismo tiempo, reestructurar las organizaciones internas de la Seguridad Social de Vietnam, asegurando operaciones optimizadas, efectivas y eficientes.

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 4.
Al destacar que el Ministerio de Finanzas es el ministerio "central", el "vaso sanguíneo" de la economía, el viceprimer ministro Ho Duc Phoc solicitó que "una vez completados los arreglos, el trabajo debe comenzar". - Foto: VGP/Tran Manh

Poner fin al modelo de departamento general en los departamentos generales y equivalentes, convertirlos en unidades a nivel departamental bajo el Ministerio; construir un aparato interno racionalizado, reducir las unidades de personal, la gestión interna, reducir los niveles intermedios y garantizar la autoridad suficiente para realizar las funciones y tareas asignadas.

Sobre la base de la fusión del Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Planificación e Inversiones, la revisión de las funciones y tareas de las unidades bajo los dos ministerios, el plan para organizar los dos ministerios después de la fusión y recibir las funciones y tareas de las unidades relacionadas, el Ministerio de Finanzas informa el plan para fusionar las organizaciones administrativas con funciones y tareas superpuestas de 10 unidades en 5 unidades; fusionar y consolidar las organizaciones administrativas con funciones conectadas, interconectadas o similares de 20 unidades en 8 unidades; mantener las organizaciones administrativas que sean independientes en términos de experiencia profesional o tengan características específicas (12 unidades).

El informe del Ministerio de Finanzas establece claramente el plan para organizar las unidades de servicio público del Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Planificación e Inversión (unidades de servicio público bajo la autoridad del Gobierno); el plan para reorganizar los departamentos generales y equivalentes bajo el Ministerio (Departamento General de Impuestos, Departamento General de Aduanas, Departamento General de Reservas Estatales, Tesoro Estatal, Comisión Estatal de Valores, Oficina General de Estadísticas) en organizaciones administrativas equivalentes a los departamentos bajo el Ministerio; fusionar la Seguridad Social de Vietnam en el Ministerio de Finanzas para organizarla en un solo punto focal.

Según cálculos preliminares, después de fusionar los dos ministerios y fusionar la Seguridad Social de Vietnam con el Ministerio de Finanzas, el número de puntos focales se reducirá en aproximadamente 3.600, lo que equivale al 37,7% en comparación con el número actual de puntos focales de las unidades y organizaciones del Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Planificación e Inversión y la Seguridad Social de Vietnam.

De los cuales, 2 puntos focales a nivel ministerial y organismos gubernamentales; 6 puntos focales a nivel de departamento general; 98 puntos focales a nivel de departamento, oficina y niveles equivalentes bajo el ministerio; 336 puntos focales a nivel de departamento, oficina y niveles equivalentes bajo el departamento general; alrededor de 3.100 puntos focales de nivel de departamento, sucursal y niveles equivalentes bajo el departamento, oficina y niveles equivalentes bajo el ministerio e inferiores...

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 5.
El ministro de Planificación e Inversión, Nguyen Chi Dung, habla en la reunión. Foto: VGP/Tran Manh.

En su intervención en la reunión, el Ministro de Planificación e Inversión, Nguyen Chi Dung, dijo: "Los dos Ministerios de Planificación, Inversión y Finanzas se han coordinado muy bien, aplicando con urgencia y seriedad las directrices del Gobierno central y del Gobierno sobre la reestructuración, la racionalización del aparato y la unificación del plan; actualmente el proyecto de Decreto no tiene problemas con diferentes opiniones".

El ministro Nguyen Chi Dung enfatizó: «Reorganizar y optimizar el aparato es un asunto crucial, especialmente en el nuevo contexto. Estamos preparando una nueva mentalidad para entrar en una nueva era. Para ello, necesitamos un aparato sólido que funcione con eficacia, eficiencia y fluidez, de arriba a abajo, horizontal y verticalmente, para alcanzar con éxito los objetivos establecidos».

El Ministro Nguyen Chi Dung enfatizó la opinión de que el arreglo y la organización del nuevo Ministerio de Finanzas necesitan heredar las funciones y tareas de los dos ministerios y agencias relacionadas, asegurando que no haya omisiones, ni superposiciones, y un funcionamiento fluido y efectivo.

En la reunión, el Ministro Nguyen Chi Dung, el Presidente del Comité de Gestión de Capital Estatal de Empresas Nguyen Hoang Anh, los líderes de la Oficina Gubernamental, el Ministerio del Interior, el Ministerio de Justicia, el Ministerio de Finanzas... también dieron sus opiniones sobre la revisión y modificación de los documentos legales relacionados con la organización del Ministerio de Finanzas; la organización del sistema de ramas estadísticas; la organización de departamentos en algunos casos especiales; la organización del personal, los lugares de trabajo, la resolución de regímenes y políticas para los afectados por la organización del aparato...

Las opiniones enfatizaron que la disposición de los cuadros debe garantizar la publicidad, la transparencia, la racionalidad, la idoneidad de la persona y el puesto adecuados; implementar bien la propaganda y el trabajo ideológico para los cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores de los organismos y unidades... junto con eso, es necesario implementar rápidamente soluciones para garantizar las condiciones materiales para que el nuevo Ministerio de Finanzas pueda entrar en funcionamiento de inmediato, funcionar de manera fluida, sincrónica y eficaz.

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 6.
El presidente del Comité de Gestión de Capital Estatal de Empresas, Nguyen Hoang Anh, habla en la reunión - Foto: VGP/Tran Manh

Al concluir la reunión, el viceprimer ministro Ho Duc Phoc elogió y valoró altamente el sentido de responsabilidad del Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Planificación e Inversión y las agencias relevantes en la coordinación y desarrollo del proyecto de Decreto, logrando alto consenso y unidad.

El viceprimer ministro Ho Duc Phoc también dio su opinión sobre el contenido relacionado con la fusión de la Seguridad Social de Vietnam; la organización de departamentos en algunos casos especiales; la organización del sistema de agencias estadísticas, inspección especializada; unidades de servicio público; recepción, disposición del personal, garantía de instalaciones... para el funcionamiento del nuevo Ministerio de Finanzas.

El Viceprimer Ministro solicitó a los dos ministerios y agencias pertinentes que continúen revisando y garantizando que no se pasen por alto funciones, tareas o alcances de trabajo para que el nuevo aparato pueda funcionar sin problemas y con eficacia.

El Viceprimer Ministro elogió altamente el espíritu pionero y revolucionario del Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Planificación e Inversión y los organismos pertinentes en el desarrollo de planes, la organización y la racionalización del aparato (proponiendo reducir hasta un 46% de los puntos focales).

Al destacar que el Ministerio de Finanzas es el ministerio "central" - el "vaso sanguíneo" de la economía, el viceprimer ministro Ho Duc Phoc solicitó que "una vez que se completen los arreglos, el trabajo debe comenzar".


[anuncio_2]
Fuente: https://baotainguyenmoitruong.vn/pho-thu-tuong-ho-duc-phoc-sap-xep-xong-cong-viec-phai-chay-386403.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang
Sigue el sol
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
La meseta a 300 kilómetros de Hanoi tiene un mar de nubes, cascadas y visitantes bulliciosos.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto