El pionero se dirigió hacia el mar.
El sol de Hoang Sa todavía anhela la arena dorada
El guardián de la tierra de hace mil años
El viento de Truong Sa sopla desde el principio de los tiempos.
Las majestuosas olas del río Bach Dang
La montaña Yen Tu se convierte en miles de estacas de madera
Las olas ahogan muchos sueños de invasión
La proclamación del general aún resuena en las olas
Durante miles de años, nunca se sometió a la esclavitud.
El pájaro perdido vuela en la aspiración del tambor de bronce.
Mamá todavía espera al final de la montaña y al final del mar.
La guerra ha terminado, ¿volverás, madre?
El hijo sigue al padre para proteger el Mar del Este
El mar es madre y nosotros somos las olas.
Cuando el país enfrenta tormentas
Las olas del mar construyen un muro que se extiende por miles de kilómetros.
Voy al mar a traer tu amor a la isla.
El día de la despedida, sólo las olas siguen
Olas de anhelo y dolor en la tormenta.
Regreso a mi leal patria
Tierra roja de mil años de batalla
Capas de personas como olas cubriendo
En la franja marítima de tres mil kilómetros
Espero que el país esté en paz.
La forma del país es como una canoa.
Para fondear en las orillas del río Rojo
La forma del país es como la de un barco familiar.
Fluyendo con las olas del Delta del Mekong
Si la tierra de las canciones populares no ve el mar
El tejado de la casa comunal del pueblo conserva la forma de la proa curvada de un barco.
Lleva una camisola de seda y tiene los pies descalzos, deseando estar desnuda en las olas.
¿Dónde está el mar? Tengo sed del mar.
Si Vietnam tiene el corazón roto por el anhelo del mar
Las olas de Truong Sa esperan construir rocas para reparar el cielo
Lluvia de Hoang Sa, sombra de barco en la tierra errante
Todavía espero con ansias mi tierra natal, Vietnam.
[anuncio_2]
Enlace de origen
Kommentar (0)