El presidente del Comité de Ciencia , Tecnología y Medio Ambiente de la Asamblea Nacional, Le Quang Huy, presentó un resumen del informe de revisión. Foto: Doan Tan - VNA

Según la presentación del Gobierno , el desarrollo de la Ley tiene como objetivo continuar institucionalizando las directrices y políticas del Partido, las políticas del Estado sobre energía atómica, unificándolas con otros documentos relevantes y satisfaciendo los requisitos prácticos; construir una base legal para asegurar la integridad y exhaustividad en el sistema de documentos legales sobre energía atómica; mejorar la eficacia de la gestión estatal de la seguridad radiológica, la seguridad nuclear y la protección; desarrollar aplicaciones sostenibles de la energía atómica; implementar los compromisos y obligaciones internacionales de Vietnam; fortalecer la cooperación internacional; la energía atómica contribuye a crear un nuevo impulso para el desarrollo rápido y sostenible del país en la nueva era.

El proyecto de ley consta de 12 capítulos y 73 artículos (una reducción de 20 artículos, equivalente a más del 20% del número de artículos en comparación con la Ley de 2008), regulando las actividades en el campo de la energía atómica y garantizando la seguridad en tales actividades; aplicable a organizaciones e individuos nacionales, vietnamitas residentes en el extranjero, organizaciones e individuos extranjeros y organizaciones internacionales que realizan actividades en el campo de la energía atómica en Vietnam.

El proyecto de ley sigue de cerca las cuatro políticas acordadas por el Gobierno en la Resolución 240/NQ-CP, que incluyen: promover el desarrollo y la socialización de las aplicaciones de la energía atómica; garantizar la seguridad radiológica, la seguridad nuclear y la protección, la descentralización en la gestión estatal; facilitar las actividades de inspección nuclear; gestionar los residuos radiactivos, las fuentes radiactivas gastadas y el combustible nuclear gastado, responder a los incidentes de radiación, los incidentes nucleares y la responsabilidad civil por daños nucleares.

Al presentar el Informe de Revisión Preliminar, el Presidente del Comité de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, Le Quang Huy, declaró que el Comité Permanente del Comité de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente estuvo de acuerdo básicamente con la necesidad de promulgar la Ley de Energía Atómica (enmendada); estuvo de acuerdo con el nombre de la Ley de Energía Atómica (enmendada).

Además, el presidente de la Comisión de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente afirmó que existen opiniones que sugieren complementar el alcance de la regulación sobre la inspección nuclear; algunas opiniones sugieren que deberíamos centrarnos en modificar los contenidos relacionados con las centrales nucleares o elaborar una ley separada sobre energía nuclear.

Respecto al contenido de la promoción del desarrollo y la socialización de las aplicaciones de la energía atómica, el Sr. Le Quang Huy dijo que es necesario considerar permitir que individuos y organizaciones inviertan en el establecimiento de instalaciones de radiación e instalaciones que realicen trabajos de radiación, incluidas las instalaciones para la producción y procesamiento de sustancias radiactivas, debido a las preocupaciones sobre la capacidad de garantizar la seguridad de los individuos y las organizaciones.

En materia de seguridad y protección de las instalaciones nucleares (Capítulo IV, del artículo 28 al artículo 43), el Comité Permanente del Comité de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente propuso añadir normas sobre la aprobación del diseño de centrales nucleares y reactores nucleares de investigación en el artículo 30.

Discurso del viceprimer ministro Nguyen Chi Dung. Foto: Doan Tan - VNA

El diseño de las centrales nucleares y de los reactores nucleares de investigación deberá ser revisado y aprobado por la Autoridad Reguladora Nuclear del país socio, teniendo en cuenta los requisitos específicos de Vietnam; el Gobierno prescribirá la autoridad competente para realizar la revisión.

En el caso de las centrales nucleares y los reactores nucleares de investigación diseñados por agencias profesionales vietnamitas, es necesario complementar la reglamentación sobre el cumplimiento de los requisitos de seguridad nuclear del OIEA...

En cuanto a la cuestión de la descentralización y la delegación de facultades en el proyecto de ley, el presidente de la Comisión de Derecho y Justicia de la Asamblea Nacional, Hoang Thanh Tung, afirmó que las disposiciones sobre facultades del proyecto de ley difieren considerablemente de las de la Ley de Inversiones y la Ley de Inversión Pública. La idea general es promover la descentralización y la delegación de facultades, pero en el caso de los proyectos de energía nuclear, este asunto debe considerarse con sumo cuidado e informarse exhaustivamente a la Asamblea Nacional.

Según el viceprimer ministro Nguyen Chi Dung, es necesario aclarar la base, el impacto y la influencia de la descentralización y la delegación de autoridad en la implementación de proyectos de energía nuclear. En cuanto a las políticas, la Asamblea Nacional decidirá sobre los proyectos de gran envergadura, mientras que los proyectos específicos (capacidad inferior a 2000 MW) se asignarán proactivamente al Gobierno para que decida sobre las políticas.

Según baotintuc.vn

Fuente: https://huengaynay.vn/kinh-te/thiet-ke-nha-may-dien-hat-nhan-phai-tinh-den-dac-thu-cua-viet-nam-152580.html