Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El primer ministro Pham Minh Chinh recibe al presidente de la Corporación de Aviones Comerciales de China

Al mediodía del 14 de abril, en una recepción para el Sr. Ha Dong Phong, presidente de la Corporación de Aeronaves Comerciales de China (COMAC), quien está de visita y trabaja en Vietnam, el Primer Ministro Pham Minh Chinh propuso que COMAC cooperara y apoyara a Vietnam en el desarrollo de la industria de la aviación y la explotación y desarrollo del espacio.

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng14/04/2025

Thủ tướng Phạm Minh Chính tiếp Chủ tịch Tập đoàn COMAC Hà Đông Phong - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
El Primer Ministro Pham Minh Chinh recibe al Presidente del Grupo COMAC, Ha Dong Phong - Foto: VGP/Nhat Bac

Al dar la bienvenida al Presidente Ha Dong Phong y a los líderes del Grupo COMAC a su visita a Vietnam con motivo de la visita del Secretario General y Presidente de China Xi Jinping a Vietnam, el Primer Ministro dijo que durante esta visita a Vietnam del Secretario General y Presidente de China Xi Jinping, las dos partes discutirán muchos temas importantes para el desarrollo futuro de los dos países y las relaciones bilaterales, además de firmar muchos documentos importantes, incluida la cooperación en el sector de la aviación.

El Primer Ministro afirmó que el Partido y el Estado de Vietnam siempre alientan a las grandes empresas, que representan el alto nivel científico y tecnológico de China, a participar en nuevas inversiones y a expandir la inversión en infraestructura de transporte en Vietnam, incluida la aviación. Sobre esta base, el Gobierno de Vietnam y los ministerios y sectores pertinentes están dispuestos a facilitar a las aerolíneas la organización y explotación de rutas aéreas entre Vietnam y otros países, contribuyendo así al desarrollo del comercio, el turismo y la economía social.

El Primer Ministro elogió y felicitó altamente al Grupo COMAC, que a pesar de su reciente creación, se ha desarrollado rápidamente y se ha convertido en un importante grupo de fabricación de aeronaves en China, y dijo que después de cada sesión de trabajo con los líderes del Grupo COMAC, la cooperación en materia de aviación entre COMAC y los socios vietnamitas ha tenido mejores resultados.

Thủ tướng đề nghị Tập đoàn COMAC hợp tác, hỗ trợ Việt Nam phát triển ngành kinh tế hàng không và khai thác, phát triển không gian vũ trụ - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
El Primer Ministro propuso que el Grupo COMAC coopere y apoye a Vietnam en el desarrollo de la industria de la aviación y la explotación y desarrollo del espacio - Foto: VGP/Nhat Bac

El Primer Ministro saludó y valoró altamente la cooperación efectiva en los últimos tiempos entre el Grupo COMAC y Vietjet Air, una aerolínea privada que está operando de manera muy dinámica, eficaz, siempre innovando, contribuyendo mucho a la seguridad social en Vietnam y aún tiene mucho potencial de desarrollo; así como la posibilidad de ampliar la cooperación entre COMAC y otras aerolíneas y socios de Vietnam en el futuro.

Al analizar las tendencias de desarrollo en el mundo actual, así como el mercado de la aviación regional y global, el Primer Ministro sugirió que, con la tradición de buenas relaciones de "camaradas y hermanos", "montañas que conectan montañas, ríos que conectan ríos" entre Vietnam y China, el Grupo COMAC coopera y apoya a los socios vietnamitas en el desarrollo de flotas de aeronaves, la expansión de rutas de vuelo; avanzando hacia la producción de componentes, la fabricación de aeronaves, el desarrollo del ecosistema de la aviación, la economía de la aviación, la formación de recursos humanos de alta calidad y la explotación del espacio de Vietnam, contribuyendo a promover la relación Vietnam-China para un desarrollo más sustancial, efectivo y profundo.

El Primer Ministro propuso que, además de la cooperación en la compra, arrendamiento y compra a plazos de aeronaves, COMAC coopere con socios para invertir en centros de garantía, mantenimiento y reparación de aeronaves en Vietnam.

Chủ tịch COMAC khẳng định sẽ tăng cường hợp tác với các đối tác Việt Nam theo ý kiến của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính - Ảnh VPG/Nhật Bắc
El presidente de COMAC afirmó que fortalecerá la cooperación con los socios vietnamitas según la opinión del primer ministro Pham Minh Chinh - Foto: VPG/Nhat Bac

Agradeciendo sinceramente al Primer Ministro Pham Minh Chinh por tomarse el tiempo para recibir a la delegación, el Presidente del Grupo COMAC Ha Dong Phong valoró altamente las importantes contribuciones del Primer Ministro Pham Minh Chinh en el fomento de la relación Vietnam-China, creando condiciones para la cooperación de COMAC con socios vietnamitas.

El Presidente de la COMAC coincidió plenamente con la evaluación del Primer Ministro Pham Minh Chinh sobre las nuevas tendencias de desarrollo en el mundo y expresó su alegría al presenciar la vitalidad, la apertura, la tolerancia y la atmósfera de esfuerzo por levantarse que tiene lugar en todo Vietnam bajo el liderazgo del Partido Comunista de Vietnam y la administración del Gobierno; creyendo que bajo el liderazgo del Partido Comunista de Vietnam, Vietnam se desarrollará cada vez más fuertemente.

Al hablar sobre la formación y el desarrollo de COMAC, el presidente de COMAC, Ha Dong Phong, afirmó que, en tan solo 17 años, COMAC se ha convertido en un importante y prestigioso fabricante de aeronaves. Afirmando que, según la opinión del Primer Ministro, fortalecerá la cooperación con sus socios vietnamitas, espera que este preste atención, apoye y oriente regularmente a sus socios vietnamitas para ampliar la cooperación con COMAC, no solo para desarrollar el transporte aéreo, sino también para impulsar la industria aeronáutica en Vietnam.

Fuente: https://thoibaonganhang.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-tiep-chu-chich-tap-doan-tau-bay-thuong-mai-trung-quoc-162736.html


Kommentar (0)

No data
No data
Las islas del norte son como "joyas en bruto", mariscos baratos, a 10 minutos en barco desde el continente.
La poderosa formación de 5 cazas SU-30MK2 se prepara para la ceremonia A80
Misiles S-300PMU1 en servicio de combate para proteger el cielo de Hanoi
La temporada de floración del loto atrae a turistas a las majestuosas montañas y ríos de Ninh Binh.
Cu Lao Mai Nha: Donde lo salvaje, lo majestuoso y la paz se fusionan
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto