La Cumbre Empresarial de la APEC es el evento más importante de la comunidad empresarial regional. Se celebra anualmente con motivo de la Semana de Alto Nivel de la APEC, con el fin de crear oportunidades para que las empresas se reúnan, intercambien ideas y formulen recomendaciones a los líderes de la APEC. VNA presenta respetuosamente el texto completo del discurso del presidente Vo Van Thuong en la conferencia:
Damas y caballeros,
Quisiera agradecer al Comité Organizador de la Cumbre de CEOs de APEC 2023 por brindarme la oportunidad de reunirme con ustedes, representantes de la dinámica, entusiasta y creativa comunidad empresarial de la región Asia-Pacífico. Esta es una oportunidad importante para compartir nuestra visión y buscar soluciones efectivas a problemas importantes, urgentes y estratégicos para el futuro de la región y del mundo . Creo que esta conferencia contribuirá de forma práctica a la cooperación y el desarrollo en la región Asia-Pacífico, así como al éxito de la comunidad empresarial regional.
Me gustaría abordar tres temas. Primero, los desafíos que enfrenta la economía mundial y la necesidad de nuevas ideas y enfoques. Segundo, cómo la APEC, incluyendo a las empresas de la región, puede contribuir a resolver los desafíos que enfrenta la economía mundial hoy en día. Tercero, la perspectiva y la orientación al desarrollo de Vietnam en un mundo cambiante.
Estimado señor o señora:
I. Sobre los problemas que enfrenta la economía mundial y la necesidad de nuevas formas de pensar y hacer las cosas
1. La historia del desarrollo humano es un proceso de continuo descubrimiento, innovación, adaptación y búsqueda incansable de la paz, el progreso y la prosperidad. En cada momento clave, el mundo necesita decisiones firmes y audaces para superar las dificultades y abrir nuevos caminos. Tras casi tres décadas de crecimiento continuo de la economía mundial, nos enfrentamos a una serie de crisis y al riesgo de una «década perdida», como ha advertido el Banco Mundial.
Creo que la economía mundial hoy tiene grandes contradicciones, que son: (i) La economía está creciendo, la riqueza está aumentando, pero la brecha entre ricos y pobres se está ampliando y la destrucción del medio ambiente se está volviendo cada vez más grave; (ii) Después de más de tres décadas de que el mundo se beneficie de la globalización y forme una red de relaciones económicas internacionales con intereses entrelazados e interdependencia, la tendencia al proteccionismo y la separación está aumentando fuertemente; (iii) La ciencia y la tecnología se están desarrollando rápidamente, con influencia global, pero el marco institucional todavía está básicamente limitado al nivel nacional; la ciencia y la tecnología brindan grandes oportunidades de desarrollo pero también contienen peligros impredecibles; (iv) Perseguimos un modelo de crecimiento que fomenta el consumo, incluso el consumo excesivo, pero no puede movilizar suficientes recursos para los Objetivos de Desarrollo Sostenible.
2. ¿Cuál es la solución para resolver de fondo estos conflictos?
Albert Einstein dijo: «El mundo tal como lo conocemos es el resultado de un proceso de pensamiento. Los seres humanos no pueden cambiar el mundo sin cambiar su manera de pensar». Para seguir persiguiendo las nobles metas que nos hemos fijado, necesitamos un nuevo pensamiento inclusivo, armonioso y humano.
En primer lugar, es necesario asegurar la relación mutua entre el crecimiento económico, la equidad social y la protección del medio ambiente. La medida del éxito de una economía no es solo la escala y la tasa de crecimiento del PIB, sino también el bienestar de su población y el impacto en el medio ambiente, tanto a corto como a largo plazo. El crecimiento económico basado en el consumo y la explotación de recursos debe ser reemplazado por un modelo económico circular más sostenible. A nivel nacional, las políticas de desarrollo económico no solo deben facilitar la inversión empresarial, sino también mejorar la calidad del empleo, aumentar los ingresos de los trabajadores y contribuir a la preservación del medio ambiente. A nivel regional y global, la cooperación entre países no solo debe apuntar a la reducción de emisiones y la transición a energías limpias, sino también a crear las condiciones para que los países en desarrollo expandan la escala de sus economías y reduzcan la brecha de desarrollo. Y finalmente, en cada empresa, la nueva filosofía empresarial es vincular las ganancias de la empresa con los intereses comunes de la sociedad.
En segundo lugar, mantener una economía mundial abierta y conectada, garantizando al mismo tiempo la seguridad económica de los países. La pandemia de COVID-19 y la reciente inestabilidad han puesto de manifiesto la fragilidad de la economía y las cadenas de suministro ante las crisis. Garantizar la estabilidad y la seguridad económicas es una necesidad legítima de todos los países. Sin embargo, el aumento del proteccionismo y la segregación de los mercados debilitará la economía mundial y revertirá los logros de la integración económica internacional. Se necesita una estrecha coordinación entre los países para mejorar la capacidad de respuesta a las crisis, construir un sistema de gobernanza económica global transparente y equitativo, y asegurar el equilibrio de intereses de todos los países, grandes y pequeños.
En tercer lugar, la gobernanza global de la tecnología (en especial la inteligencia artificial y la biotecnología) no solo busca gestionar el desarrollo tecnológico, sino también abordar las consecuencias económicas, sociales, culturales y políticas de este proceso. La formulación de leyes, regulaciones y normas comunes debe considerar el nivel de desarrollo de cada país, garantizando que todos los países, grandes o pequeños, y todas las personas se beneficien del progreso científico y tecnológico. Al mismo tiempo, es necesario asegurar un equilibrio entre la creación de un entorno favorable para el desarrollo científico y tecnológico y la garantía de la seguridad, la protección y la soberanía de cada país.
En cuarto lugar, es necesario priorizar los recursos para los objetivos de desarrollo sostenible e inclusivo. El mundo ha alcanzado más de la mitad de los Objetivos de Desarrollo Sostenible para 2030, pero la brecha entre el compromiso y la implementación es enorme. Con el enfoque actual, la región de Asia y el Pacífico solo podrá alcanzar estos objetivos para 2065, 35 años después del plan original. Por lo tanto, es urgente movilizar y utilizar eficazmente los recursos financieros públicos, privados, nacionales e internacionales, así como las contribuciones de organizaciones y personas. Los países desarrollados también deben cumplir mejor su compromiso de contribuir con el 0,7 % de su ingreso nacional bruto para apoyar a los países en desarrollo.
Estimado señor o señora:
II. Sobre la contribución de la APEC para abordar los desafíos económicos mundiales
Hace tres décadas, en la Isla Blake, Estados Unidos, altos líderes se reunieron por primera vez y determinaron la misión de la APEC como foro pionero para promover el libre comercio y la inversión, abriendo una nueva página en la historia de la cooperación y el desarrollo en Asia-Pacífico. Desde entonces, la APEC siempre ha sido una incubadora de ideas de integración económica, sentando las bases para acuerdos de cooperación global. La APEC también está a la vanguardia en la promoción del crecimiento verde, la respuesta a desastres naturales, el firme apoyo a la igualdad de género, el apoyo a las pequeñas y medianas empresas y la mejora de la calidad de la salud y la educación. Estos éxitos siempre han estado acompañados de importantes contribuciones de la comunidad empresarial de la región.
2. Hoy, cuando la economía global se enfrenta a una nueva ola de proteccionismo, a los desafíos del cambio climático, a la desigualdad social y a los conflictos geopolíticos, la APEC es el foro donde podemos buscar y probar nuevas ideas y soluciones. Creo que la APEC seguirá desempeñando un papel importante en este nuevo camino, especialmente en los siguientes temas:
En primer lugar, restaurar y fortalecer la confianza en el libre comercio y la inversión. Si bien la historia del comercio internacional ha tenido altibajos, ha contribuido enormemente al desarrollo y la prosperidad de las naciones. Sin embargo, desde 2019, se han establecido más de 3000 barreras comerciales, lo que ha debilitado la estabilidad de la economía mundial y amenaza con reducir la producción económica mundial.
Más que nunca, la APEC necesita reafirmar su compromiso de mantener mercados abiertos, promover la integración económica internacional y apoyar una economía mundial abierta, inclusiva y sostenible. Garantizar que los beneficios del comercio se distribuyan de forma amplia y equitativa en la sociedad. El libre comercio y la inversión ayudarán a las economías de Asia-Pacífico a mejorar su competitividad y a seguir siendo la principal opción para los inversores.
En segundo lugar, promover la cooperación internacional en materia de seguridad económica, especialmente para fortalecer la resiliencia de las economías y empresas miembros de la región ante futuras crisis. La APEC es un foro para que las economías mejoren el intercambio de información, coordinen políticas, superen con prontitud las dificultades y garanticen el buen funcionamiento de las cadenas de suministro regionales. Además, la cooperación en seguridad alimentaria, seguridad energética y conectividad comercial para diversificar las fuentes de suministro también contribuirá a fortalecer la seguridad económica de los miembros.
En tercer lugar, apoyar a las economías para que se preparen para las nuevas tendencias de desarrollo mediante: (i) la aplicación y gestión de tecnologías innovadoras, especialmente inteligencia artificial, computación cuántica y biotecnología; la prueba del desarrollo de principios y orientaciones sobre gestión de tecnología a nivel regional; (ii) la investigación, prueba y reproducción de modelos económicos verdes, economía circular y conversión de energía limpia; (iii) la mejora de la capacidad de elaborar políticas sociales para que todas las personas, especialmente las mujeres, los pobres, los desfavorecidos y las pequeñas y medianas empresas, puedan participar activamente en el crecimiento económico y beneficiarse de él.
La comunidad empresarial siempre ha sido un componente importante del proceso de la APEC, contribuyendo activamente a la formulación e implementación de políticas, así como promoviendo nuevas ideas y nuevas formas de pensar. Ante los enormes desafíos que enfrentamos, insto a la comunidad empresarial a unirse al Estado para implementar su compromiso con el desarrollo sostenible, persiguiendo objetivos económicos, ambientales y sociales a largo plazo; incrementando la inversión en ciencia y tecnología, invirtiendo en las personas y en la construcción de comunidades inclusivas y resilientes. Esta es una oportunidad para que las empresas dejen su huella en la sociedad, generando confianza y valor de marca.
Estimado señor o señora:
III. Sobre las perspectivas y políticas de desarrollo de Vietnam
1. Mantener un crecimiento económico sostenible, junto con el progreso, la justicia social y la protección del medio ambiente, garantizando que todas las personas puedan desarrollar su potencial, participar y disfrutar por igual de los frutos del desarrollo, es un requisito fundamental en todo el proceso de desarrollo de Vietnam. El crecimiento económico, junto con el progreso y la justicia social, debe implementarse de inmediato en cada etapa, en cada política y a lo largo de todo el proceso de desarrollo; sin sacrificar el progreso, la justicia social ni el medio ambiente en aras del crecimiento económico puro.
Con esa perspectiva, Vietnam está implementando simultáneamente tres grupos principales de soluciones:
En primer lugar, construir una economía independiente y autosuficiente, asociada a una integración internacional activa y proactiva; considerando la fortaleza interna como factor fundamental, estratégico y decisivo, y la fortaleza externa como factor importante y revolucionario. Por consiguiente, el enfoque se centra en promover la reestructuración económica asociada a la innovación del modelo de crecimiento hacia un modelo verde y limpio, con el fin de alcanzar el objetivo de neutralidad de carbono para 2050. Al mismo tiempo, se promueve la implementación de tres avances estratégicos en instituciones, infraestructura y recursos humanos; y se promueve el desarrollo basado en la ciencia, la tecnología, la innovación y la cultura del pueblo vietnamita. Gracias a estos esfuerzos, Vietnam se considera uno de los siete países de ingresos medios que han logrado un gran progreso en innovación en la última década; uno de los tres países con logros sobresalientes en relación con el nivel de desarrollo durante 13 años consecutivos.
Además de mantener la estabilidad macroeconómica y asegurar un equilibrio económico sólido, otorgamos gran importancia a la promoción de la cooperación internacional en materia de comercio e inversión. Vietnam ha firmado más de 90 acuerdos comerciales y 60 acuerdos bilaterales de promoción y protección de la inversión, y es miembro de 16 Tratados de Libre Comercio con la participación de unas 60 economías. Vietnam se ha mantenido en el grupo de los 30 países y territorios con mayor valor de importación y exportación de bienes, y entre los 10 principales destinos de atracción de inversión extranjera directa (IED) en los últimos años [1] .
En segundo lugar, fortalecer la gestión y el uso eficiente de los recursos; proteger el medio ambiente y responder al cambio climático; y promover la transformación ecológica hacia los objetivos y compromisos globales en materia climática. Paralelamente al perfeccionamiento de mecanismos, políticas y leyes para promover el desarrollo de la economía verde, la economía baja en carbono y la economía circular, el Estado también estudia la posibilidad de complementar diversas herramientas para apoyar a las empresas en la transformación digital y ecológica, especialmente la aplicación de nuevas tecnologías, el acceso a recursos financieros verdes y la formación de recursos humanos. El establecimiento de la Alianza para la Transición Energética Justa (JETP, por sus siglas en inglés) entre Vietnam y un grupo de socios internacionales también contribuirá significativamente al cumplimiento del compromiso asumido por Vietnam en la 26.ª Conferencia de las Partes de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (COP26) de lograr cero emisiones netas para 2050.
En tercer lugar, crear un entorno que incentive a las personas pobres y desfavorecidas a esforzarse, a progresar con sus propias fuerzas, a integrarse en la comunidad y a eliminar la discriminación social. Las personas son el objetivo y el sujeto del desarrollo, y todas las políticas y la planificación futura deben apuntar a su bienestar. Vietnam está implementando tres Programas Nacionales Objetivo: reducción sostenible de la pobreza, desarrollo de nuevas zonas rurales y desarrollo socioeconómico en zonas de minorías étnicas, con énfasis en la mejora de la calidad de los recursos humanos mediante el desarrollo de un sistema de educación, formación y formación profesional igualitario, inclusivo e integral; y, al mismo tiempo, creando las condiciones para que la fuerza laboral joven acceda a la ciencia y la tecnología.
Estimado señor o señora:
Para alcanzar los objetivos de desarrollo establecidos, además de nuestros propios esfuerzos, esperamos que continúen acompañando a Vietnam en la consultoría, proponiendo nuevas políticas e ideas de inversión; transfiriendo soluciones modernas, tecnologías y nuevos modelos económicos; y atrayendo capital de inversión y apoyando el desarrollo. Con la política de priorizar la calidad, la eficiencia, la alta tecnología y la protección del medio ambiente, Vietnam prioriza la atracción de proyectos de inversión en industrias y campos como: (i) Ciencia y tecnología e innovación; (ii) Economía verde, economía digital, economía circular, economía del conocimiento; (iii) Componentes electrónicos, vehículos eléctricos; (iv) Fabricación de semiconductores, nuevas energías (como el hidrógeno) y energías renovables; (v) Desarrollo de centros financieros y finanzas verdes; y (vi) Biotecnología y salud.
Vietnam siempre se preocupa por la comunidad empresarial y la acompaña, tanto a nivel nacional como internacional; respeta y protege los derechos e intereses legítimos y legales de los inversores; y garantiza la armonía de intereses entre el Estado, los inversores y los empleados. Consideramos el éxito de las empresas como nuestro propio éxito, y su fracaso como un fracaso del Estado en la gestión de políticas. Le damos la bienvenida y creamos las mejores condiciones para invertir en los campos mencionados.
Estimado señor o señora:
2. El éxito de la APEC solo puede lograrse sobre la base de la amistad y la confianza entre sus miembros, y la colaboración entre empresas y personas. Espero que todos los miembros de la APEC mantengan un espíritu de cooperación y responsabilidad, apoyen el multilateralismo, dejen de lado las diferencias para resolver conjuntamente las dificultades y superar los desafíos en pos de la paz, la cooperación y el desarrollo en la región y el mundo. Vietnam está dispuesto a unirse a los miembros de la APEC y a la comunidad empresarial de Asia-Pacífico para construir un futuro brillante para todos. Creo que, con el consenso y la determinación de todos, la APEC seguirá escribiendo historias de éxito en la nueva era de desarrollo.
La poeta Ina Coolbrith, la primera poeta laureada de poesía californiana a principios del siglo XX, escribió versos cálidos y brillantes sobre la ciudad de San Francisco:
Desde aquí, la Puerta Dorada de la ciudad,
Dando la bienvenida al brillante sol del este,
La puesta de sol proyecta un resplandor brillante,
Reinando en la gloria eterna,
¡Ciudad de niebla y de sueños!
Y hoy, en San Francisco donde nos reunimos, sigamos iluminando los sueños de nuestra ciudad, de una región Asia-Pacífico dinámica, creativa y próspera, y de un mundo pacífico y cooperativo.
¡Te deseo salud y felicidad!
¡Deseamos que la conferencia sea un gran éxito!
Muchas gracias.
__________________________
[1] Según la evaluación de la OMC, la UNCTAD y los bancos internacionales.
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)