C HISTORIA DE AMOR JUNTO AL RÍO LEGENDARIO
Quang Ngai tiene cuatro grandes ríos, tres de los cuales se llaman "Tra": Tra Bong, Tra Khuc, Tra Cau y el río Ve. Entre ellos, Tra Khuc es considerado el río madre, el río que hace que quienes se van lejos siempre lo recuerden y quienes se quedan siempre lo esperen. Sin embargo, pocas personas saben que el río, suave como una franja de seda verde que se extiende desde el gran bosque hasta el mar, está asociado con una triste, trágica pero leal historia de amor como los corazones de la gente de Quang.
El río Tra Khuc fluye a través de la ciudad de Quang Ngai
FOTO: PHAM ANH
Según el libro Quang Ngai - Anécdotas y leyendas , volumen 2 (Quang Ngai Publishing House, 1994), había una vez una muchacha dulce y hermosa que amaba a un chico pobre. Pero debido a las perversas costumbres, no pudieron reunirse. En una noche tormentosa, una joven pareja quedó en encontrarse en el muelle, se abrazaron, lloraron y prometieron reunirse en la próxima vida. Entonces ambos se arrojaron al agua plateada.
Un grupo de hadas que una vez estuvieron fascinadas por la belleza del mundo mortal volaron para salvar a la niña y llevarla al cielo. El niño fue salvado por el Rey Dragón del Mar del Este y llevado al palacio del agua como hijo adoptivo. Pasaron los años, el Emperador de Jade permitió que la niña regresara a la tierra con las hadas para disfrutar de la vida. Con el corazón aún pesado de amor por la relación inconclusa, trajo una cinta de seda azul intenso para dársela a su ex.
Pero el niño no estaba allí. Cuando el tiempo estaba casi a punto de acabarse, las hadas volaron rápidamente de regreso al cielo. La niña dejó el pañuelo verde en el arroyo donde se habían ahogado, esperando que cuando el niño se enterara, lo agarrara y la llevara al cielo.
En el palacio submarino, cuando escuchó la noticia, arriesgó su vida para robar la magia del Rey del Agua, ofreció agua a la cima de Truong Son y trajo la toalla de regreso. Pero el cielo estaba enojado, el viento y la lluvia rodaron, la tira de seda verde fue arrastrada y se convirtió en agua. Cuando las nubes se despejaron y el cielo se aclaró, la vieja bufanda se convirtió en un suave río que fluyó desde las montañas hasta el mar. Ese es el río Tra Khuc, el río que transmite una historia de amor fiel, que hace que la gente de Quang lo recuerde y lo ame dondequiera que vaya.
RÍO DE POESÍA
Tra Khuc es el río más grande de la provincia de Quang Ngai, con unos 135 km de largo. El río tiene su origen en el pico Dak To Ron, de 2.350 m de altura, en el gran bosque de Kon Tum . Aproximadamente un tercio de la longitud del río serpentea a través de montañas y bosques de entre 200 y 1.000 m de altura, para luego desembocar en las llanuras. En su camino río abajo, Tra Khuc recibe agua de muchos afluentes como Re, Xa Lo, Rin y Toong, antes de desembocar en el mar en el estuario de Dai, comuna de An Phu, ciudad de Quang Ngai.
El Sello del Cielo
FOTO: LE HONG KHANH
Muchos estudios sugieren que la palabra "Tra" es uno de los cuatro apellidos principales del antiguo pueblo Cham: On, Ma, Tra, Che. "Khuc" representa las características de un río sinuoso, que se ramifica y tiene rápidos antes de llegar al mar.
El río Tra Khuc no solo es majestuoso sino también generoso, brindando muchos productos típicos como el pez gobio, el pez Thai Bai, el Don, los mejillones, las anguilas, el lich... Durante la temporada de lluvias, el río fluye rápidamente, arrasando con todo, pero también trayendo aluvión para enriquecer los campos y jardines en ambas orillas. En la temporada soleada, el río es claro y azul, especialmente "en diciembre, el agua del río Tra es muy verde" , como dice la letra de la canción "Quang Ngai regresamos" del músico Tu Tan Luc. En esa época, en medio del río, las llanuras aluviales competían por hacer florecer juncos morados y blancos junto a cientos de flores silvestres. El río Tra era como una graciosa muchacha primaveral en medio de la inmensidad del cielo y la tierra.
El río Tra Khuc también está asociado con muchos paisajes famosos: Thien An Niem Ha, Long Dau Hy Thuy, Co Luy Co Thon, Ha Nhai Van Do, que representan 4 de los 12 hermosos paisajes de la antigua Quang Ngai. Desde la antigüedad hasta la actualidad, Tra Khuc siempre ha sido una fuente de inspiración para la poesía, la música y la pintura. Hay pocos ríos en la región central que contengan tantas leyendas y formen parte de la literatura como el Tra Khuc. Los fotógrafos también confirman: el río Tra Khuc es hermoso desde todos los ángulos, cada momento tiene su propia alma, incluso en la temporada de inundaciones, Tra Khuc todavía tiene su propia belleza.
¿Es por eso que la gente que se va lejos siempre espera con ansias el día de su regreso?: "Regresar al río Tra, regresar a mi tierra natal..." ( Regresando al río Tra , músico Vinh An). El río no sólo vive en la literatura y el arte, sino también en la conciencia popular: "Río Tra cerca de la montaña Long Dau/Esa agua fluye para siempre, los dragones de antaño" . O: "Cuando voy, extraño mi ciudad natal/Extraño el gobio del río Tra estofado con pimienta"...
RÍO DE LA VIDA
El río Tra Khuc también es un río de sustento. Desde la antigüedad, se han construido cientos de ruedas hidráulicas en ambas orillas del río para regar los campos de caña de azúcar y arroz. En la actualidad, se ha construido el proyecto de irrigación Thach Nham para llevar agua del río y regar decenas de miles de hectáreas de tierras agrícolas áridas, ayudando a Quang Ngai a estabilizar sus medios de vida durante décadas.
Amanecer en el río Tra Khuc
FOTO: TAN PHAT
Sin embargo, debido a que la presa de Thach Nham bloquea el flujo, el área aguas abajo de Tra Khuc ya no está llena de agua durante todo el año, lo que hace que el río pierda su antigua apariencia rica. Para superar esto, la provincia de Quang Ngai está construyendo una presa aguas abajo del río Tra Khuc con un presupuesto de miles de billones de dongs. El Sr. Dang Ngoc Huy, subsecretario permanente del Comité Provincial del Partido de Quang Ngai, dijo que se espera que el proyecto se complete a fines de 2025. En ese momento, Tra Khuc volverá a estar lleno de agua, el río volverá a ser verde y volverá a convertirse en una fuente inagotable de inspiración para la poesía y la gente de la patria.
El investigador cultural Le Hong Khanh nació y creció junto al río Tra Khuc. La fresca fuente del río madre lo ha nutrido durante toda su vida de estudio e investigación. Transmitió sus sentimientos a través de unos versos simples pero profundos: "Cien ríos de todas las regiones/El río Tra todavía tiene su propio color en el corazón/Oh... un muelle de río claro/Arrullando al niño, arrullando el corazón del padre". (continuará)
Fuente: https://thanhnien.vn/tra-khuc-dong-song-chay-trong-huyen-thoai-185250520224230433.htm
Kommentar (0)