Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Responsabilidad no sólo del sector educativo

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản12/12/2024

(CPV) - Que el inglés se convierta en el segundo idioma en las escuelas simplemente significa que tanto los estudiantes como los profesores se comunican en inglés. Todo el conocimiento impartido en la escuela es a través del idioma inglés. Se trata de una política de gran importancia y requiere una hoja de ruta de implementación paso a paso. El proceso de implementación seguramente enfrentará muchos desafíos y la mayor dificultad es la necesidad de preparar un equipo de profesores y docentes para cumplir con los requisitos. Ésta es también la tarea que se plantea a las escuelas en el contexto actual.


Por otra parte, convertir el inglés en una segunda lengua en las escuelas enfrentará muchas dificultades, especialmente en áreas remotas, donde las condiciones de aprendizaje y de trabajo aún son deficientes. Convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas no es sólo responsabilidad del sector educativo, sino que también requiere la participación de todo el sistema político, desde el nivel central hasta el local. Éste es también el contenido de nuestra continua discusión con nuestros invitados:

Escena del intercambio.

- Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc, Presidente del Consejo de la Universidad de Tecnología - Universidad Nacional de Vietnam, Hanoi ;

- Maestría. Luu Tu Oanh - profesora de inglés en la escuela secundaria Trung Vuong, Hanoi ;

  - Hoang Duc es profesor de inglés en Hanoi.

Reportero (PV): Nos gustaría preguntarle al joven profesor Hoang Duc qué soluciones necesitamos para mantener el interés y la pasión por aprender inglés de forma voluntaria entre los propios alumnos.

Profesor Hoang Duc : En realidad, cuando se trata de motivación, creo que tiene dos fuentes. Por supuesto, lo ideal es que la motivación venga de los propios estudiantes. Por ejemplo, para servir a un propósito de entretenimiento o de aprendizaje. Sin embargo, esto se dice de forma ideal, mientras que habrá quienes no sientan pasión por el inglés y necesiten motivación externa. Las personas se verán presionadas a tener conocimientos de inglés lo suficientemente buenos para aprobar un determinado examen. Esa será la manera de que podamos aumentar la motivación desde fuera.

En cuanto a la motivación interna, se puede aplicar de la misma manera que lo hizo la Escuela Secundaria Trung Vuong cuando agregó el programa de Cambridge. Tienes interés, patio de juegos, entorno para desarrollar habilidades lingüísticas. Esa será la manera de aumentar tu motivación y deseo de aprender inglés.

PV: Junto con eso, también es muy importante que los estudiantes comprendan el valor del idioma en la vida, así como la oportunidad de desarrollarse en la era actual de integración . Maestro Tu Oa , ¿cuáles son sus comentarios adicionales?

Sra. Tu Oanh: Para mí, el papel de crear más motivación para los estudiantes provendrá principalmente de los docentes. En primer lugar, al acudir a mí, los estudiantes deben tener ciertos conocimientos y cultura a la hora de utilizar el lenguaje como herramienta. Es por eso que muchos padres y estudiantes a menudo bromean diciendo que la Sra. Oanh enseña ciencias y no inglés. Porque a menudo utilizo ejemplos como la ciencia de los volcanes o el reciente tifón Yagi para dar a los estudiantes tareas de oratoria, luego artículos sobre el tifón Yagi, sobre las dificultades que encontraron en Hanoi durante el tifón...

Sra. Tu Oanh: Para mí, el papel de crear más motivación para los estudiantes provendrá principalmente de los docentes.

Cuando tienes una gran motivación y pasión por el lenguaje y por los fenómenos que suceden a tu alrededor y puedes transmitir esa pasión a tus hijos, entonces seguramente los niños también seguirán tu entusiasmo. Para mí, una de las mayores influencias que motiva a los estudiantes y crea pasión en ellos es un profesor que los inspira.

Siempre trato de ver el lenguaje como un aprendizaje para usarlo. Lo veo como una herramienta para ayudar a los niños a apasionarse más por el conocimiento, la cultura y los fenómenos sociales para ayudarlos a acercarse al uso del lenguaje real.

PV: ¿Tiene algo que añadir el profesor Nguyen Dinh Duc?

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc : Hoy en día, incluso en el entorno universitario, si sabes inglés, es muy fácil conseguir una beca y muchas empresas vienen a buscarte. Incluso en el campo, si sabes inglés, tu sueldo será de uno y medio a dos veces el doble y trabajarás en un ambiente muy bueno. Sobre todo muchas empresas extranjeras vienen a reclutar a trabajadores vietnamitas. Ahora, creo que todos ustedes están conscientes, pero no están tomando muchas medidas. Porque personalmente veo que algunas universidades tienen una tasa de graduación de sólo un 35-40%, debido principalmente a la deuda inglesa...

Realmente quiero que los padres se involucren en este proceso, porque es muy importante. En las zonas urbanas los padres apoyan y acompañan mucho, pero hay muchos niños muy buenos en zonas remotas que no reciben apoyo de sus familias. Con esto realmente espero darles alas a mis hijos. Los idiomas extranjeros se han convertido en un activo indispensable. Además de la presión social, la presión escolar, la mejora de la calidad del profesorado, la innovación en el programa y el propio esfuerzo de los alumnos así como la creación de motivación desde otros entornos, la presión de los padres también es muy importante. Realmente espero que los padres presten atención a cómo ayudar a sus hijos para que tengan una buena formación en idiomas extranjeros.

Reportero: Profesor, Dr. Nguyen Dinh Duc, la creación y desarrollo de un equipo de profesores vietnamitas que estén calificados para enseñar sus materias en inglés, tanto en términos de habilidades lingüísticas como de métodos de enseñanza, se considera un factor importante para garantizar la implementación efectiva de la Resolución 29 sobre innovación educativa fundamental e integral. ¿Cómo analizas este contenido?

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc: Además de la presión de la sociedad, la presión de la escuela, la mejora de la calidad del personal docente, la innovación del programa y los esfuerzos de los propios estudiantes, así como la creación de motivación desde otros entornos, la presión de los padres también es muy importante.

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc : Creo que formar un equipo de profesores de inglés que cumpla con las exigencias de la enseñanza es vital y una tarea clave. Si no podemos formar un equipo de profesores de inglés con plena cualificación profesional, métodos de enseñanza y entusiasmo, no podremos tener éxito. De hecho, en las clases de muchos países, como Singapur, lo primero que les importa es el equipo de profesores de inglés. ¿Cómo podemos formar a los profesores de inglés? Creo que, además de un título en un programa de formación universitaria, debemos crear condiciones para que los profesores de inglés tengan tiempo para interactuar con hablantes nativos. Esta es una condición muy importante y previa. Si no podemos hacer esto, seguramente será difícil que nuestra carrera tenga éxito. Porque un profesor, aunque enseñe en clase, conseguir un 6,5 en el IELTS es sólo el requisito mínimo. Además, existen todos los requisitos culturales y de identidad que no se pueden cumplir sin estar en el país anfitrión.

Segundo problema, los profesores de inglés son una cosa, pero también hay profesores de inglés especializados. En el pasado, además de poder ir al extranjero, los profesores de idiomas extranjeros siempre tenían 1 o 2 meses durante el verano para mejorar sus habilidades y actualizar sus conocimientos especializados de inglés, pero hace tiempo que hemos abandonado esta práctica.

De hecho, hoy en día muchas universidades sólo cumplen con el estándar de salida en inglés del IELTS, pero nos hemos olvidado del inglés especializado. Esta es una condición muy importante que debe fortalecerse. Si no hacemos esto, no podremos cumplir con los requisitos de posgrado.

En tercer lugar, debemos apoyar las instalaciones físicas para que los docentes puedan cumplir con los requisitos de enseñanza. Por ejemplo, organizar una clase. No importa cuán bueno o talentoso sea un profesor, si una clase de 40 estudiantes no dice una sola palabra antes de que termine la clase, no puede demostrar las habilidades de comunicación del profesor con los estudiantes. Además del plan de estudios y las instalaciones, también tenemos que prestar atención a la implementación de políticas salariales. Porque los profesores de inglés son diferentes a otros profesores y, de hecho, en otros países es igual. Los profesores de inglés trabajan muy duro y tienen que comunicarse con cada persona individualmente. Debemos tener un régimen adecuado.

Además, creo que crear un ambiente internacional, programas bilingües para que todos los profesores tengan un ambiente para expresarse y tener competencias... también es una buena oportunidad para los profesores. Espero que creemos las condiciones para que los profesores extranjeros vengan, no para enseñar a los estudiantes, sino para enseñar y formar al personal docente vietnamita.

Sra. Tu Oanh:   Creo firmemente que podemos hacer del inglés una segunda lengua en las escuelas si cambiamos nuestra perspectiva.

PV: Hemos determinado que hacer del inglés el segundo idioma en las escuelas es una política importante y necesita una hoja de ruta de implementación paso a paso. ¿Cuál es su opinión sobre este tema, señora Luu Tu Oanh?

Sra. Tu Oanh:   Tenemos una historia de evaluación muy difícil en este momento, porque tenemos muchos libros de texto y tenemos un marco curricular. Pero seguimos abordándolo a la antigua usanza: ¿qué libro de texto vamos a enseñar? Necesitamos cambiar nuestra perspectiva sobre el uso de los libros de texto y debemos atenernos al marco curricular.

Éste es también uno de los enfoques que tanto los docentes como aquellos que realizarán el trabajo de evaluación deben cambiar. No nos basaremos en ningún conjunto de libros, sino que utilizaremos el marco curricular para evaluar las habilidades de los estudiantes. Y eso también sería difícil.

Al utilizar el marco de competencias para la evaluación, las escuelas estarán confundidas y preocupadas porque no saben qué libros utilizar para revisar con sus niños ahora. Tendremos que acostumbrarnos a enfoques y evaluaciones diferentes. Se trata de utilizar marcos de evaluación en lugar de libros de texto para evaluar a los niños. Creo firmemente que podemos lograrlo si cambiamos nuestra perspectiva.

Fotovoltaica:   En cuanto al profesor Hoang Duc, ¿cómo evalúa las dificultades para implementar la enseñanza de todas las materias en la escuela en inglés?

Profesor Hoang Duc : Habrá desafíos para garantizar una calidad docente uniforme. Especialmente aquellas asignaturas de profesores que no son directamente responsables del inglés. Se requiere un nivel muy alto de competencia lingüística para poder transmitir conocimientos especializados, como geografía, historia o incluso materias como matemáticas...

Profesor Hoang Duc: Habrá desafíos para garantizar una calidad docente uniforme.

Además, si cambiamos a enseñar otras materias en inglés, creo que inicialmente encontraremos resistencia tanto por parte de los padres como de los estudiantes. La razón es que no solo se trata de qué libros usamos, también evaluamos tu prueba en función de criterios y no evaluamos tu capacidad lingüística general. Se centra demasiado en la gramática y el vocabulario en lugar de en las habilidades lingüísticas como escuchar, hablar, leer y escribir.

Profesor, Doctor en Ciencias Nguyen Dinh Duc : Si decimos eso, vemos que aprender una lengua extranjera parece demasiado difícil. Pero también tenemos que ser un poco optimistas. Porque nuestra generación no aprendió inglés, y cuando fuimos al extranjero a estudiar, aprendimos ruso, húngaro, polaco y alemán. Se puede decir que si hay 10 años de educación general, entonces sólo se aprende ruso. Polaco, alemán no aprendido. Pero después de sólo un año de estudiar, estudiando día y noche, estudiando en el laboratorio de computación, todavía pude estudiar bien en el extranjero.

Diciendo esto a ver si estamos decididos, si tenemos presión y si los alumnos tienen una dirección, creo que todas las dificultades se acortarán mucho. Este es un hecho que se ha experimentado. Ojalá que a través de esto, tengamos motivación de los padres, de la conciencia y autoconocimiento de los niños, determinación y voluntad, creo que todas esas condiciones se van a acortar muy rápido y van a crear un cambio enorme.

Con suerte, algún día, la joven generación de Vietnam será realmente buena en inglés como Singapur, Malasia y otros países. Esto realmente será una gran motivación y oportunidad para los jóvenes en el futuro. Y ese es mi mensaje personal para todos los jóvenes.

PV: Después de 10 años de implementar la Resolución 29 del Partido, la promoción de la internacionalización en las universidades ha alcanzado nuevas alturas. Basándose en la experiencia internacional, ¿qué sugerencias y recomendaciones hace el profesor Nguyen Dinh Duc para que la Resolución 29 y la Conclusión No. 91-KL/TW del 12 de agosto de 2024 del Politburó puedan seguir implementando la Resolución No. 29-NQ/TW y puedan implementarse eficazmente en la práctica?

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc : El primer problema es que debemos innovar la enseñanza del inglés en el sistema de educación universitaria de Vietnam. El segundo problema es la determinación y la presión del Gobierno. Y la tercera cuestión es crear una cultura anglófona en toda la sociedad vietnamita.

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc: Si estamos decididos, si tenemos presión y si los alumnos tienen una dirección, creo que todas las dificultades se acortarán mucho.

Todo el mundo reconoce que el inglés es un arma necesaria. Lo primero que propongo es que deberíamos enseñar inglés de forma temprana, desde la escuela primaria, como en todos los países.

En segundo lugar, la educación y la formación bilingües deberían llevarse a cabo en las escuelas y de forma gradual. Si no se puede implementar en todas las materias inmediatamente, entonces se deben ir paso a paso primero las materias fáciles, con menos inglés, como matemáticas, física, y luego las materias que requieren redacción de ensayos para tener esa escalera paso a paso.

En tercer lugar, debemos cambiar los estándares de producción de los programas de formación actuales. Propongo que el estándar de producción de inglés para el nivel secundario debe ser ILETS 6.5, no 3.0, 4.0 como dice la Circular 32 que podemos aplicar para 2025.

Para lograrlo, debemos innovar el programa y volver a innovar los libros de texto. Además, tenemos que invertir en construir un equipo de profesores de inglés con el más alto nivel. Creo que esta es la carrera más cara y que requiere un compromiso a largo plazo. Pero sin un entrenamiento básico, nunca tendrás éxito.

En cuarto lugar, creo que necesitamos reorganizar las instalaciones y la organización de la enseñanza del inglés.

Con todo esto, realmente espero que a través de este foro, como educador, apasionado por la carrera de educación, pueda hacer llegar mi pasión, contribuyendo a que rápidamente el inglés sea una segunda lengua….

PV: ¡Muchas gracias por tu invitación!


[anuncio_2]
Fuente: https://dangcongsan.vn/tieu-diem/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trach-nhiem-khong-chi-cua-nganh-giao-duc-686349.html

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Ha Giang: la belleza que atrapa los pies de la gente
Pintoresca playa "infinita" en el centro de Vietnam, popular en las redes sociales.
Sigue el sol
Ven a Sapa para sumergirte en el mundo de las rosas.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto