Veterano Nguyen Van Them, zona de Binh Luc Ha, distrito de Dong Trieu: "Deseamos que la joven generación aprecie la paz y contribuya a la construcción de un país rico y fuerte". Nací y crecí en la heroica Cuarta Zona de Guerra, por lo que desde muy joven me imbuí de las tradiciones revolucionarias. Participé directamente en la batalla del Sur en 1972, siendo testigo del sacrificio de muchos camaradas y compañeros que cayeron para proteger la paz nacional. Por lo tanto, hoy comprendo plenamente el valor sagrado de la independencia y la paz. Al ver el desfile militar de hoy en la pantalla de televisión de la Casa de Escritores Binh Luc Ha, junto con todos los presentes, sentí la magnificencia, la santidad y el sólido desarrollo del Ejército Popular de Vietnam. Después de 80 años, el país se ha desarrollado notablemente; el ejército es cada vez más disciplinado y moderno, contribuyendo así a la firme defensa de la Patria. Espero que la joven generación actual mantenga siempre su valentía, viva con responsabilidad, se esfuerce por estudiar y dominar la ciencia y la tecnología en la nueva era. Además, siga promoviendo el espíritu de vanguardia juvenil en sus actividades, preserve la identidad cultural, fomente el patriotismo y mantenga la solidaridad, la creatividad y la valentía ante todas las dificultades. Desde allí, contribuya al desarrollo, se integre y defienda firmemente la independencia, la soberanía y la libertad de la nación. |
Sr. Vu Duc Khoan, Secretario de la Célula del Partido, Jefe del Distrito 6A del Distrito de Ha Long: "Amar cada vez más a la patria, valorar la independencia y la libertad". Desde las 6:00 a. m., en el alegre ambiente que reinaba en todo el país celebrando el 80.º aniversario del Día Nacional de la República Socialista de Vietnam, numerosos cuadros, funcionarios, militantes del partido y residentes del Distrito 6A del Distrito de Ha Long se reunieron en la casa cultural del distrito para ver la transmisión en vivo de este importante evento. Todos compartían un gran orgullo: el orgullo de vivir en paz, independencia, libertad y felicidad. El discurso del Secretario General To Lam en la celebración del 80º Día Nacional de la República Socialista de Vietnam, es como un llamado, instando a todo el Partido, a todo el pueblo, a todo el ejército, a nuestros compatriotas en el país y en el extranjero, a través de acciones específicas y prácticas, a unirse, unir las manos y ser de un solo pensamiento, convirtiendo las aspiraciones en realidad. Para responder a este llamado, tendremos que hacer aún más esfuerzos, ser más decididos y promover la inteligencia, la creatividad y el temple del pueblo vietnamita para llevar a cabo con éxito los objetivos y tareas establecidos por el Partido y el Estado, en primer lugar, uniendo las manos para construir firmemente el barrio de Ha Long hacia la nueva era. |
Sr. Tran Manh Quyen (distrito de Quang Yen): "Orgulloso de ser uno de los hijos de Quang Ninh y estar entre las filas para participar en la Gran Ceremonia". Durante el último tiempo, yo y las fuerzas que participan en el desfile hemos estado practicando diligentemente para crear la formación más hermosa y uniforme para la celebración oficial. Aunque los días de entrenamiento a veces eran soleados, a veces lluviosos, a veces cansados, nunca me rendí, lo intenté cada día y cada hora, mejoré mis conocimientos, técnicas de movimiento y voluntad, decidido a practicar hacia la gran ceremonia, hacia mi amado país. Fue también durante los días de entrenamiento preliminar, entrenamiento conjunto, ensayo preliminar y ensayo final que presencié el sentimiento y el patriotismo de la gente de la capital, así como de todo el país. Sentí que debía ser aún más responsable y esforzarme aún más para cumplir con éxito las tareas asignadas. Sobre todo, me sentí muy honrado y orgulloso de estar presente en este importante evento del país como soldado de las fuerzas armadas, y aún más orgulloso de ser uno de los hijos de Quang Ninh que participaba en las filas de esta celebración del 2 de septiembre. |
Sra. Pham Thi Ngát, vicepresidenta de la Unión de Mujeres del Distrito de Ha Lam: "Aspiración a contribuir, trabajar con responsabilidad, vivir con bondad y difundir valores positivos". Durante los 80 años de viaje hacia la fundación de la nación, el pueblo vietnamita ha escrito una epopeya inmortal, desde la obtención de la independencia y la protección de la soberanía hasta la construcción y el desarrollo del país con logros que hacen que todo el mundo admire. Para celebrar el día histórico del país, casi 100 miembros de la Unión de Mujeres del barrio llevaron a cabo una serie de actividades significativas en la importante mañana del país, tales como: organizar la ofrenda de incienso en el Monumento Memorial Moong A en el barrio Ha Lam 2; presentar regalos a la Sra. Hoang Thi Thoa, una trabajadora de Ha Lam Coal que tuvo el honor de recibir el título de Héroe del Trabajo en el período de renovación; limpiar las calles; bailar; desfilar por las calles... A través de estas actividades, esperamos transmitir a las nuevas generaciones el mensaje de que el deseo de contribuir no solo se expresa con grandes acciones, sino que también puede surgir de simples acciones cotidianas como: estudiar con seriedad, trabajar con responsabilidad, vivir con bondad y difundir valores positivos. Cada pequeña acción, si se realiza con todo el corazón, contribuirá a fortalecer la comunidad, generando cambios sólidos y positivos. |
Capitán Nguyen Quang Tuyen, Secretario de la Unión de Jóvenes del Departamento de Policía de Prevención de Incendios y Rescate de la Policía Provincial: "Contribuir con todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército para proteger firmemente la Patria y que la gente pueda vivir en un entorno pacífico, seguro y feliz".
Como oficial de Seguridad Pública Popular, me siento profundamente conmovido y orgulloso de llevar el uniforme verde, contribuyendo directamente a mantener la seguridad y el orden, protegiendo la paz de la Patria y del pueblo. En esta importante festividad, al ver la bandera roja con la estrella amarilla ondeando por doquier, mi corazón se fortalece aún más en mis ideales y en mi fe. Mis camaradas y yo somos siempre profundamente conscientes de nuestras responsabilidades, perfeccionando constantemente nuestras cualidades políticas, mejorando nuestras habilidades profesionales, manteniendo un espíritu de disciplina y estando listos para recibir y cumplir todas las tareas asignadas. Estamos decididos a unirnos a todo el Partido, a todo el pueblo y a todo el ejército para proteger firmemente a la República Socialista de Vietnam, para que el país sea cada vez más próspero y hermoso, y para que la gente pueda vivir en un entorno pacífico, seguro y feliz. |
Sra. Bui Thi Minh, aldea de Khe Tam, comuna de Ba Che: "Orgullosa de ser ciudadana vietnamita" La mañana del 2 de septiembre, cuando me senté frente al televisor con mi familia para ver en directo la ceremonia, el desfile y la marcha para celebrar el 80.º aniversario de la exitosa Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025), me sentí profundamente conmovido. La atmósfera solemne y majestuosa del desfile se extendió por la pantalla chica, haciéndome sentir inmerso en la atmósfera del desfile y la marcha, y percibí claramente la fuerza innovadora del país tras 80 años de construcción, protección y desarrollo. El desfile no es solo un gran evento, sino también una oportunidad para que las generaciones actuales y futuras recuerden las grandes contribuciones del Partido, del Tío Ho y de incontables generaciones de padres y hermanos que se sacrificaron por la independencia y la libertad de la nación. Creo que, bajo el liderazgo del Partido, nuestro país se desarrollará de forma cada vez más sostenible y sólida. El pueblo vivirá en paz, prosperidad y felicidad. Con orgullo, siento claramente la responsabilidad de cada ciudadano hoy de continuar promoviendo la heroica tradición de nuestros antepasados y unir fuerzas para construir un país cada vez más rico, fuerte y civilizado. |
Fuente: https://baoquangninh.vn/mai-tu-hao-la-nguoi-dan-viet-nam-3374093.html
Kommentar (0)