Kinhtedothi-Según información del Ministerio del Interior , hoy, 23 de enero, el Comité Directivo para resumir la implementación de la Resolución No. 18-NQ/TW del Gobierno (en adelante, el Comité Directivo) emitió el Despacho Oficial No. 35/CV-BCĐTKNQ18 sobre la finalización del plan para organizar y racionalizar el aparato organizativo.
En consecuencia, para garantizar la implementación del plan de reorganización y racionalización del aparato de manera sincrónica y oportuna inmediatamente después de que lo aprueben el Comité Central y la Asamblea Nacional, el Comité Directivo solicita a los ministerios, agencias a nivel ministerial, agencias bajo el Gobierno, Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente que hagan un buen trabajo en el trabajo político e ideológico, resuelvan con prontitud las políticas y regímenes para los cuadros, funcionarios, empleados públicos, trabajadores (CBCCVC, NLĐ) y otros sujetos, asegurando el buen desempeño de las tareas asignadas.
Al mismo tiempo, completar el desarrollo de los criterios y reglamentos de evaluación y realizar revisiones y evaluaciones en el ámbito de la gestión, asegurando una reducción mínima del 20% de los funcionarios y empleados públicos que reciben salarios del presupuesto del Estado para reducir la plantilla de acuerdo con el plan de ordenación y racionalización del aparato organizativo de los ministerios y ramas de acuerdo con la hoja de ruta para la implementación de las políticas prescritas en el Decreto 178/2024/ND-CP de fecha 31 de diciembre de 2024.
En particular, para los ministerios y organismos de nivel ministerial, el Comité Directivo propuso implementar planes para fusionar, consolidar, recibir funciones, tareas, organizar aparatos y organizar y racionalizar el aparato.
Español Con base en el plan para reorganizar y racionalizar el aparato gubernamental, que ha sido informado por el Comité del Partido Gubernamental al Politburó, al Comité Directivo Central y al Comité Directivo Gubernamental, se asigna la responsabilidad al Ministerio de Defensa Nacional para presidir y dirigir las unidades funcionales del Ministerio para coordinar con la Junta de Administración del Mausoleo de Ho Chi Minh; las agencias de nivel ministerial, incluido el Ministerio del Interior, el Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Transporte, el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, el Ministerio de Información y Comunicaciones, el Ministerio de Educación y Capacitación , el Ministerio de Salud, el Ministerio de Asuntos Exteriores, el Comité para Minorías Étnicas, el Banco Estatal de Vietnam, el Ministerio de Justicia para presidir y coordinar con las agencias relevantes para implementar una serie de contenidos:
En primer lugar, presentar al Gobierno un proyecto de decreto que estipule las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de los ministerios y organismos antes del 5 de febrero de 2025 para recoger las opiniones de los miembros del Gobierno; sintetizar, absorber y completar con prontitud las opiniones de los miembros del Gobierno, presentar al Gobierno para su promulgación antes del 10 de febrero de 2025, asegurando que entre en vigor inmediatamente después de que la Asamblea Nacional apruebe la estructura organizativa del Gobierno.
En segundo lugar, completar la elaboración de las decisiones que regulan las funciones, tareas, poderes y organización de los organismos y unidades internas, como base para la ordenación de los servidores públicos y la organización de los puestos de dirección y gestión de acuerdo con la orientación del Ministerio del Interior en el Despacho Oficial No. 7968/BNV-CCVC de fecha 8 de diciembre de 2024.
En tercer lugar, acordar el plan de entrega de activos, finanzas y presupuesto del Estado durante el proceso de reestructuración del aparato de acuerdo con la orientación del Ministerio de Finanzas en el Despacho Oficial No. 13749/BTC-NSNN de fecha 14 de diciembre de 2024 (con acta entre la parte que entrega y la parte receptora).
En cuarto lugar, acordar un plan para la transición de la gestión de los programas, tareas y proyectos de inversión pública durante el proceso de reestructuración y perfeccionamiento del aparato organizativo de acuerdo con la orientación del Ministerio de Planificación e Inversión en el Documento 259/HD-BKHĐT de fecha 10 de enero de 2025 (con actas entre las partes transferente y receptora).
En quinto lugar, solicitar proactivamente al Ministerio de Seguridad Pública que registre los sellos de los organismos, organizaciones y unidades que hayan cambiado de nombre de acuerdo con el plan de reordenamiento y racionalización del aparato organizativo informado al Politburó y al Comité Directivo Central, asegurando que después de que el Comité Central y la Asamblea Nacional los aprueben, puedan empezar a operar inmediatamente de conformidad con las normas legales.
Para las 6 agencias, incluida la Oficina del Gobierno, la Televisión de Vietnam, la Voz de Vietnam, la Agencia de Noticias de Vietnam, la Academia de Ciencias Sociales de Vietnam y la Academia de Ciencia y Tecnología de Vietnam, el Comité Directivo solicitó recibir y explicar urgentemente las opiniones de los miembros del Gobierno para completar el proyecto de Decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de sus agencias, y presentarlo al Gobierno para su promulgación antes del 3 de febrero de 2025.
Español Con base en las conclusiones del Politburó, se solicita al Ministerio de Seguridad Pública completar el proyecto de Decreto que estipula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Ministerio; orientar proactivamente a la policía provincial para implementar el Proyecto de reorganización de la policía a nivel de distrito y completar las funciones, tareas y poderes de la policía provincial de acuerdo con la dirección del Politburó y el Comité Ejecutivo Central (en la Conferencia Central del 23 y 24 de enero de 2025).
Para la Inspección Gubernamental, se propone completar el proyecto de Decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de la Inspección Gubernamental de acuerdo con la política del Politburó y del Comité Ejecutivo Central (en la Conferencia Central del 23 y 24 de enero de 2025).
Además, el Comité Directivo encargó al Ministerio del Interior que presentara al Gobierno una Resolución para disolver el Comité de Gestión de Capital del Estado en las Empresas después de transferir sus funciones, tareas, estructura organizativa y personal al Ministerio de Finanzas; transferir los derechos, obligaciones y responsabilidades del representante del propietario de 18 corporaciones y grupos estatales actualmente gestionados por el Comité de Gestión de Capital del Estado en las Empresas al Ministerio de Finanzas y transferir los derechos, obligaciones y responsabilidades del representante del propietario de MobiFone Telecommunications Corporation al Ministerio de Seguridad Pública; presentar al Primer Ministro una decisión para disolver el Comité Nacional de Supervisión Financiera después de transferir sus funciones, tareas, estructura organizativa y personal al Ministerio de Finanzas, el Banco Estatal de Vietnam y la Oficina Gubernamental.
Sexto, encargar a la Oficina de Gobierno la tarea de recopilar proactivamente las opiniones de los miembros del Gobierno con base en el expediente presentado para el proyecto de Decreto que regula las funciones, tareas, atribuciones y la estructura organizativa de los ministerios y las ramas; sintetizar con prontitud las opiniones de los miembros del Gobierno para que los ministerios y las ramas puedan recibirlas, explicarlas, completarlas y presentarlas al Gobierno para su promulgación conforme a la normativa. Al mismo tiempo, asesorar sobre la organización de una Conferencia para implementar la Resolución de la Asamblea Nacional sobre la estructura organizativa del Gobierno para el 15.º periodo de sesiones de la Asamblea Nacional y promulgar los decretos que regulan las funciones, tareas, atribuciones y la estructura organizativa de los ministerios y las ramas inmediatamente después de la clausura del 9.º periodo de sesiones de la 15.ª Asamblea Nacional (prevista para el 18 de febrero de 2025).
Séptimo, asignar al Ministerio de Industria y Comercio la presidencia y coordinación con los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central para transferir funciones, tareas, organización del aparato de gestión estatal y personal que realiza tareas de gestión del mercado a las localidades de acuerdo con la dirección del Comité Directivo del Gobierno en el Despacho Oficial No. 24-CV/BCĐTKNQ18 de fecha 18 de diciembre de 2024.
Para los Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente, el Comité Directivo solicita a los comités y organizaciones del Partido en todos los niveles que lideren y dirijan a las agencias y unidades locales para completar el Proyecto de racionalización y racionalización del aparato organizativo (adjunto con un proyecto de Decisión que estipula las funciones, tareas, poderes y aparato organizativo de cada agencia, organización y unidad) de acuerdo con la dirección del Comité Central, el Politburó, el Comité Directivo Central y las orientaciones y sugerencias del Comité Directivo del Gobierno; prepare cuidadosamente los planes de personal, políticas, sedes, finanzas, activos, equipos, sellos y otras condiciones para presentarlos a las autoridades competentes para su promulgación inmediatamente después de que el Comité Central y la Asamblea Nacional los aprueben (el Comité Ejecutivo Central se reúne el 23 y 24 de enero de 2025, la Asamblea Nacional se reúne del 12 al 17 de febrero de 2025).
En consecuencia, se garantiza que inmediatamente después de la clausura de la Sesión de la Asamblea Nacional, el Comité Provincial del Partido y el Comité Popular Provincial anuncien decisiones sobre la organización de agencias especializadas bajo los Comités Populares Provinciales y Distritales para operar de inmediato, sin lagunas legales, de manera continua, eficaz y eficiente.
Las localidades completan urgentemente la reorganización de las agencias especializadas bajo los Comités Populares a nivel provincial y distrital, asegurando operaciones sincrónicas con la finalización de la reorganización y el refinamiento del aparato gubernamental (anunciar decisiones relevantes sobre la reorganización del aparato durante el período del 18 al 20 de febrero de 2025).
[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/trinh-chinh-phu-du-thao-nghi-dinh-ve-co-cau-to-chuc-cac-bo-truoc-5-2-2025.html
Kommentar (0)