Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Recordando a los héroes y soldados vietnamitas que realizaron misiones internacionales en Xiangkhoang

La Gran Ceremonia para conmemorar el 78º aniversario del Día de los Inválidos y Mártires de la Guerra de Vietnam, que se celebra del 25 al 27 de julio en la provincia de Xiangkhoang (Laos), es un programa especial con un profundo significado para conmemorar a los héroes, oficiales y soldados que cumplieron deberes internacionales, contribuyendo a proteger la paz y fomentar la amistad entre los dos países.

Thời ĐạiThời Đại28/07/2025

La ceremonia fue organizada por el Comité Cultural Central de la Sangha Budista de Vietnam en coordinación con el Comité de Coordinación y Cooperación de la Sangha Budista de Vietnam en Laos, la Alianza Budista Lao de la provincia de Xiangkhoang, el Comité Ejecutivo de la Sangha Budista de Vietnam de la provincia de Nghe An y la comunidad vietnamita en Xiangkhoang.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
Budistas, vietnamitas en el extranjero y residentes locales asisten a la Gran Ceremonia para celebrar el 78.º aniversario del Día de los Inválidos y Mártires de la Guerra de Vietnam, celebrada en la provincia de Xiangkhoang (Laos). (Foto: Quoc Khanh)

A la ceremonia asistieron el embajador de Vietnam en Laos, Nguyen Minh Tam, representantes de organizaciones budistas de los dos países, líderes de la provincia de Xiangkhoang, representantes de la Asociación de Amistad Laos-Vietnam, la Asociación de Veteranos, asociaciones vietnamitas en Laos, junto con un gran número de budistas, vietnamitas en el extranjero y gente local.

En un ambiente solemne, se realizó la ceremonia de los faroles, según los rituales budistas tradicionales de Vietnam y Laos. Miles de faroles se encendieron, creando una escena resplandeciente y sagrada. Venerables monjes y monjas de Vietnam y Laos oficiaron la ceremonia para orar por la paz y la seguridad, y para conmemorar a quienes contribuyeron a la independencia y la libertad de ambos países.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
El embajador vietnamita en Laos, Nguyen Minh Tam (extremo izquierdo), con venerables monjes y monjas y representantes budistas de ambos países que asistieron a la Gran Ceremonia. (Foto: Quoc Khanh)

El Festival de los Faroles es una oportunidad para que las generaciones actuales expresen su gratitud y reafirmen su determinación de preservar y cultivar la sólida amistad forjada a lo largo de la historia y continuada mediante acciones prácticas y humanas. No es solo una actividad conmemorativa, sino también un puente que conecta las almas, las culturas y las emociones entre los pueblos de ambos países, unidos hacia valores buenos y sostenibles en el presente y el futuro.

En particular, el programa artístico "Hermandad Vietnam-Laos" despertó gran emoción, con actuaciones de artistas de ambos países. La música, las imágenes y las letras honraron la leal y estrecha relación entre ambas naciones, reflejando profundamente el espíritu resiliente y la lealtad de los niños que contribuyeron a escribir la historia.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
Jóvenes de la provincia de Xiangkhoang participan en la organización de la Gran Ceremonia para celebrar el 78.º aniversario del Día de los Inválidos y Mártires de la Guerra de Vietnam. (Foto: Quoc Khanh)

En esta ocasión, el Embajador Nguyen Minh Tam, junto con representantes de la Sangha Budista y líderes locales, entregó cientos de regalos a familias con servicios meritorios, familiares de mártires y niños desfavorecidos de Xiangkhoang. Los regalos demuestran la camaradería y la amistad que comparten Vietnam y Laos.

Inmediatamente después de la significativa ceremonia de entrega de regalos a las familias con servicios meritorios y a los niños en circunstancias especiales, los delegados asistieron al Festival de los Faroles para conmemorar a los héroes y mártires vietnamitas y laosianos, una profunda actividad espiritual imbuida de los valores culturales budistas de las dos naciones.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
El embajador Nguyen Minh Tam, junto con representantes de la Sangha Budista y líderes locales, entregó cientos de obsequios a familias con servicios meritorios, familiares de mártires y niños en circunstancias difíciles en la provincia de Xiangkhoang. (Foto: Quoc Khanh)

En una serie de actividades para conmemorar el Día de los Inválidos y Mártires de la Guerra de Vietnam en la provincia de Xiangkhoang (Laos), se llevó a cabo un programa artístico especial con el tema "Hermandad Vietnam - Laos", que trajo un ambiente tranquilo y emotivo a un gran número de asistentes.

Con artistas de Vietnam y Laos, el programa es una sinfonía que ensalza la estrecha relación entre ambas naciones. Las elaboradas representaciones representan vívidamente la trayectoria de permanecer juntos durante importantes períodos históricos, difundiendo así el mensaje de solidaridad, patriotismo y el anhelo de una paz duradera.

La música, la danza y las imágenes artísticas se combinan armoniosamente para recrear el espíritu y la dedicación de generaciones de vietnamitas y laosianos, al tiempo que inspiran a las generaciones más jóvenes en su viaje para continuar el precioso legado de sus antepasados.

El programa también constituye un importante evento cultural que contribuye a fortalecer la especial amistad entre ambos países, reafirmando así el vínculo duradero no solo a través de la historia, sino también a través de profundos valores espirituales y humanos.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
El embajador de Vietnam en Laos, Nguyen Minh Tam (tercero desde la derecha), entregó recuerdos a los delegados, expresando su afecto y aprecio por sus contribuciones a la amistad entre Vietnam y Laos. (Foto: Quoc Khanh)

Las actividades para celebrar el 78º aniversario del Día de los Inválidos y Mártires de la Guerra de Vietnam (27 de julio de 1947 - 27 de julio de 2025) en la provincia de Xiangkhoang son una oportunidad para expresar gratitud a aquellos que han hecho grandes contribuciones a la causa del mantenimiento de la paz y son un símbolo vívido de la estrecha relación entre los pueblos de Vietnam y Laos.

Fuente: https://thoidai.com.vn/tuong-nho-nhung-anh-hung-chien-si-nguoi-viet-tung-lam-nhiem-vu-quoc-te-tai-xiangkhoang-215127.html


Kommentar (0)

No data
No data
La poderosa formación de 5 cazas SU-30MK2 se prepara para la ceremonia A80
Misiles S-300PMU1 en servicio de combate para proteger el cielo de Hanoi
La temporada de floración del loto atrae a turistas a las majestuosas montañas y ríos de Ninh Binh.
Cu Lao Mai Nha: Donde lo salvaje, lo majestuoso y la paz se fusionan
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto