Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Literatura vietnamita después de 1975: usar el «fuego» de la humanidad para avivar el deseo de innovación

La literatura del período posterior a 1975 no está al margen de la vida, sino que refleja fielmente los fuertes cambios de la sociedad, desde la innovación económica, la integración internacional, hasta los cambios en la familia, la educación, las costumbres...

VietnamPlusVietnamPlus06/10/2025

Cuando la literatura sabe renovarse manteniendo su núcleo nacional, cuando los escritores tienen fe y voluntad de crear, cuando los lectores recuperan sus emociones, es entonces cuando la literatura vietnamita entra verdaderamente en un renacimiento.

Ese es el comentario del presidente de la Asociación de Escritores de Vietnam, Nguyen Quang Thieu, en la conferencia "Literatura vietnamita después de 1975: logros, problemas y perspectivas", celebrada el 6 de octubre en Hanoi .

Aliviar las heridas de la posguerra

Al analizar el flujo de la literatura vietnamita durante el último medio siglo, el poeta Nguyen Quang Thieu, presidente de la Asociación de Escritores de Vietnam, dijo que la literatura vietnamita ha registrado muchos logros sobresalientes tanto en la teoría creativa como en la crítica: diversidad de géneros y contenido, conciencia nacional y aspiraciones humanísticas, pensamiento integrador y madurez del equipo artístico.

vnp-nhavan2.jpg
Escena de la conferencia. (Foto: Minh Thu/Vietnam+)

Según el presidente de la Asociación de Escritores de Vietnam, la literatura vietnamita desde 1975 hasta la actualidad ha pasado por etapas extremadamente importantes.

La primera etapa fue después de 1975, cuando el país estaba unificado y la apariencia, el nivel y el retrato de la literatura vietnamita eran diferentes, incluyendo la literatura de las provincias del norte y del sur y la literatura de ultramar.

El período importante de la literatura vietnamita posterior a 1975 es el de la Renovación. Este período presenta numerosas tendencias, escuelas y nuevas estéticas artísticas en todos los géneros: literatura, poesía, teoría crítica y traducción. La literatura traducida es fundamental, con un gran impacto en la creación literaria vietnamita y contribuyendo a la diversidad de tendencias, estructuras y géneros en la literatura vietnamita.

Analizar la literatura anterior a 1975 en ambas regiones con un espíritu histórico más objetivo ha contribuido a completar el mapa de la historia literaria, ayudando a la próxima generación a tener una visión más completa de las tradiciones y los valores olvidados. Además, la literatura regional, la literatura de minorías étnicas, la literatura infantil... despiertan cada vez más interés y difusión gracias a la creciente red de editoriales, bibliotecas y librerías.

“Después de 1975, la realidad de la vida del país abrió un panorama rico y diverso, desde el proceso de renovación e industrialización hasta temas espinosos como la corrupción, la crisis de confianza, el cambio ambiental... que es una fuente de material vívido para la creación artística”, dijo el Sr. Nguyen Quang Thieu.

nhavan.jpg
El taller ayuda a la próxima generación a tener una visión más integral de las tradiciones y los valores olvidados. (Foto: Minh Thu/Vietnam+)

Sin embargo, la literatura vietnamita aún presenta limitaciones: calidad desigual, falta de una crítica sólida, contenido que a veces no resalta la identidad nacional ni la modernidad, y los mecanismos de mercado y las políticas de apoyo aún presentan numerosas deficiencias. Estos desafíos exigen innovación por parte de escritores, lectores y agencias de gestión cultural.

El Sr. Thieu señaló que el mayor obstáculo para la literatura son los propios escritores. Muchos aún temen al cambio, se conforman con su zona de confort y carecen de compromiso y de crítica.

Según él, la literatura vietnamita sólo puede abrirse paso cuando cada escritor se atreve a reflejar coraje, se atreve a ir hasta el final de la creatividad, supera el camino trillado para crear obras con poder conmovedor y un profundo valor ideológico.

vh-1975nguyen-binh-phuong.jpg
Escritor, Coronel Nguyen Binh Phuong, Editor Jefe de la Revista de Literatura del Ejército. (Foto: Colaborador/Vietnam+)

Según el escritor, coronel Nguyen Binh Phuong, editor jefe de la Revista de Literatura del Ejército, en términos de humanidad, durante los últimos 50 años, la literatura ha cumplido con creces su misión y deber. Ha retratado la situación de la nación y el destino de los seres humanos en el turbulento flujo del desarrollo histórico, incluso en tiempos de paz . La literatura también ha analizado con valentía los problemas más candentes de la sociedad, ha curado las heridas de la posguerra y ha creado sus propias características culturales.

Por el contrario, existen opiniones firmes de que, en los últimos 50 años, nuestra literatura no ha cumplido su función de crear una vida espiritual humana y buena para la sociedad. No ha alertado oportunamente sobre las falsedades de la sociedad y las personas, ni sobre la moral, los ideales y la dignidad.

En términos artísticos, la literatura de los últimos 50 años ha sido verdaderamente rica, diversa e incluso audaz. Ha creado características únicas en comparación con períodos anteriores, a la vez que ha dado origen a un nutrido grupo de autores con numerosas obras. La literatura también ha medido la profundidad del alma del vietnamita moderno. Sin embargo, también se opina que la literatura sigue siendo principalmente una corriente general en la misma dirección. Hay pocas voces diversas, pocos movimientos de búsqueda drástica y exhaustiva; faltan obras valiosas de la vida, e incluso faltan autores capaces de difundir la literatura vietnamita al mundo y de estar a la altura.

Nutrir una generación de jóvenes escritores

En la conferencia, los delegados tuvieron muchos debates francos y comentarios sobre los logros y soluciones sugeridas para desarrollar la literatura vietnamita.

El profesor Phong Le cree que, después de 50 años, la literatura vietnamita aguarda una transición generacional. Por consiguiente, la principal fuerza del equipo de escritores actual debe ser la generación nacida alrededor de 1990. Esta generación prácticamente no está sujeta a la presión de la tradición ni de la historia, sino únicamente a la mayor y única presión: la presión de la época.

Creía que “sólo una generación joven, a la vez producto y sujeto de las circunstancias, podía llevar la vida literaria a un punto de inflexión revolucionario”.

vh-1975-phong-le.jpg
Profesor Phong Le, exeditor jefe de la revista Literature. (Foto: Colaborador/Vietnam+)

El presidente de la Asociación de Escritores de Vietnam, Nguyen Quang Thieu, afirmó que estamos entrando en una nueva era: la era de la inteligencia artificial y la tecnología digital. Actualmente, existen evidencias de que algunas obras utilizan la IA en cierta medida.

Sin embargo, según el presidente Nguyen Quang Thieu, cuando los escritores escriben con su propia creatividad, opiniones, emociones e inteligencia, esa es el arma más importante para luchar contra la intervención de la IA y los robots en la creación literaria.

“Si permitimos que la inteligencia artificial reemplace a los escritores, significa que hemos acabado con la literatura, con la literatura en su esencia”, compartió el poeta Nguyen Quang Thieu.

En consecuencia, en el contexto de un fuerte cambio en la cultura de la lectura y en los valores de la vida, la literatura vietnamita necesita mantener la llama interior -auténtica, creativa y humana- para seguir abriendo, guiando y nutriendo las almas del pueblo vietnamita en la nueva era.

“Cuando la literatura sabe renovarse manteniendo su esencia nacional, cuando los escritores tienen fe y la voluntad de crear, cuando los lectores recuperan emociones profundas y empatía, es cuando la literatura vietnamita entra verdaderamente en un renacimiento, avanzando hacia una nueva estatura: moderna, humana, imbuida de identidad e integración”, dijo el Sr. Thieu.

(Vietnam+)

Fuente: https://www.vietnamplus.vn/van-hoc-viet-nam-sau-1975-dung-ngon-lua-nhan-van-thoi-bung-khat-vong-doi-moi-post1068446.vnp


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Recreación del Festival del Medio Otoño de la Dinastía Ly en la Ciudadela Imperial de Thang Long
Los turistas occidentales disfrutan comprando juguetes del Festival del Medio Otoño en la calle Hang Ma para regalar a sus hijos y nietos.
La calle Hang Ma brilla con los colores del Medio Otoño y los jóvenes la visitan con entusiasmo sin parar.
Mensaje histórico: xilografías de la Pagoda Vinh Nghiem: patrimonio documental de la humanidad

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto