Contribuyendo a la identidad cultural tradicional de las comunidades étnicas minoritarias de Kon Tum y fusionándose con las cautivadoras melodías de gongs y tambores en los festivales, existen numerosas danzas Xoang fascinantes y encantadoras. En los festivales de las aldeas o celebraciones familiares, la danza Xoang es animada y bulliciosa; sin embargo, durante los funerales o en caso de enfermedad, se vuelve lenta y sombría.
En su pequeña cocina, la distinguida artesana Y Der, de la aldea Kon Sơ Tiu (comuna de Ngọc Réo, distrito de Đăk Hà), se alegró al ser preguntada sobre la danza tradicional del pueblo Tơ Đrá, de la región montañosa de Ngọc Wang. Mientras explicaba con calma, ocasionalmente se ponía de pie e ilustraba con entusiasmo la danza con gestos y movimientos de pies. La danza de la "Celebración del Arroz Nuevo", aunque no es larga, encierra muchos movimientos y poses animados, imitando las actividades cotidianas del proceso de producción, desde la tala de árboles y la limpieza de la tierra, la labranza, la siembra, hasta el deshierbe, la caza de pájaros y la trilla del arroz...
|
Según la Sra. Y Der, las características únicas y distintivas de los Xơ Đăng y otras minorías étnicas (Gié Triêng, Ba Na, Gia Rai, etc.) de las Tierras Altas del Norte Central solo se aprecian plenamente al armonizar con el ritmo de los gongs y tambores, y son reconocidas, ante todo, por la propia comunidad. Quizás esta sea la esencia misma de la danza de gongs y tambores de cada grupo étnico y comunidad; los sentimientos sinceros que cada comunidad y grupo étnico ha inculcado en sus antiguas raíces culturales, que, a través de innumerables alegrías y tristezas, felicidad y adversidades, el pueblo está decidido a preservar para las generaciones venideras.
Todavía recuerdo las noches en que jóvenes y ancianos de la aldea de Ba Rgốc (comuna de Sa Sơn, distrito de Sa Thầy) se reunían para practicar con diligencia la ceremonia de paz del pueblo Gia Rai. Según la Sra. Y Tưng, amante de la danza tradicional de la zona, todo fue organizado por Yàng (la deidad suprema) desde tiempos antiguos. Mientras que los gongs y los instrumentos musicales tradicionales (comúnmente t'rưng, ting ning, tambor grande, tambor pequeño, etc.) son para los hombres, la danza tradicional está reservada para las mujeres. Durante los festivales y celebraciones, los gongs y la danza tradicional son como hermanos y hermanas, como amantes que nunca se separan.
Es imposible tocar gongs y otros instrumentos musicales tradicionales sin acompañarlos con danzas xoang, así como es imposible unirse espontáneamente a un círculo de danza xoang sin los armoniosos sonidos de los gongs. Ya sea en momentos de tristeza o alegría, en grandes celebraciones o en pequeñas ceremonias, los gongs y las danzas xoang son inseparables. Cuando se honra a los gongs como patrimonio cultural inmaterial de la humanidad, también se incluye implícitamente la contribución serena y sutil de estas danzas xoang, sencillas pero cautivadoras, sin pretensiones y únicas.
|
Por lo tanto, según el artesano Y Nhien, un trieng de la aldea de Dak Rang (comuna de Dak Duc, distrito de Ngoc Hoi), desde la antigüedad, no todos los hogares poseían un juego completo de gongs y tambores. Los niños solo aprendían a tocar los gongs cuando tenían la edad suficiente (alrededor de los doce o trece años). Las niñas podían familiarizarse con el ritmo de la danza xoang a la edad de siete u ocho años. Como si estuviera arraigado en su aliento desde el nacimiento, aprender xoang no es difícil. El bailarín de xoang siempre mantiene la espalda recta y los hombros equilibrados, mientras que sus manos y pies se mueven continuamente de manera rítmica y elegante. Cuando llegan a un punto en el que simplemente escuchar el sonido de los gongs y los tambores les hace rebotar los pies, balancear los brazos y balancear sus cuerpos... entonces la danza xoang realmente se ha arraigado en ellos.
Tras familiarizarse con el arte de la sinusitis desde la infancia, y con el paso del tiempo y la participación en numerosos festivales y eventos culturales, las sinusitis de las mujeres se han vuelto más elegantes, maduras, cautivadoras y atractivas. Casi todas las niñas del pueblo conocen la sinusitis, pero solo unas pocas son reconocidas como "sinusistas expertas o excelentes" capaces de enseñar a otras. Siguiendo los pasos de sus madres, abuelas, hermanas y tías, practican y enseñan con diligencia a sus hijas y sobrinas.
Orgullosa de la belleza de la danza gong y xoang del grupo étnico Ba Na, la artesana Y Hanh, de la aldea Kon Klor (distrito de Thang Loi, ciudad de Kon Tum), reconoce que: Una danza xoang hermosa y efectiva es aquella con ideas sobresalientes, una estructura clara y movimientos ricos y flexibles, ejecutados de forma uniforme. A partir del modelo de las antiguas danzas xoang, generaciones posteriores de mujeres han creado numerosos movimientos y danzas xoang nuevos, conectados con la vida cotidiana, contribuyendo a que las danzas xoang en festivales y espectáculos sean más ricas, vibrantes, atractivas y frescas. En conjunción con los esfuerzos para introducir la danza gong y xoang en las escuelas, muchas danzas xoang con temas como "ir a la escuela", "feliz de ir a la escuela", "estudio mucho" y "amistad"... todas utilizan con flexibilidad movimientos rítmicos y enérgicos, imitando actividades como sentarse en clase, estudiar, hacer ejercicio, jugar en el patio de la escuela, etc.
Thanh Nhu






Kommentar (0)