Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وزارت دارایی مقررات حسابداری را بر اساس سه گروه درآمدی برای خانوارهای تجاری پیشنهاد می‌کند

وزارت دارایی در حال دریافت نظرات در مورد پیش‌نویس بخشنامه‌ای است که راهنمای حسابداری برای خانوارهای تجاری و مشاغل انفرادی ارائه می‌دهد.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức18/11/2025

عنوان عکس
مأموران مالیاتی از اداره دوم مالیات (مالیات شهر کان تو ) به صاحبان مشاغل در بخش کای رانگ کمک می‌کنند تا درآمد خود را اظهار کرده و مالیات خود را پرداخت کنند. عکس تزئینی: Thu Hien/VNA

پیش‌نویس این بخشنامه، راهنمایی‌هایی را در مورد حسابداری برای خانوارهای تجاری و مشاغل انفرادی ارائه می‌دهد. خانوارهای تجاری و مشاغل انفرادی با درآمد سالانه بیش از 3 میلیارد دونگ ویتنامی باید حسابداری را طبق این راهنما یا طبق رژیم حسابداری شرکت‌های خرد انجام دهند.

طبق این پیش‌نویس، نماینده یک خانوار تجاری یا یک کسب و کار شخصی می‌تواند خودش دفاتر حسابداری را نگهداری کند یا یک حسابدار استخدام کند یا یک سرویس حسابداری برای خانوار تجاری یا کسب و کار شخصی استخدام کند. نماینده یک خانوار تجاری یا یک کسب و کار شخصی می‌تواند ترتیب دهد که پدر بیولوژیکی، مادر، پدرخوانده، مادرخوانده، همسر، شوهر، فرزند بیولوژیکی، فرزندخوانده، برادر، خواهرش حسابدار خانوار تجاری یا کسب و کار شخصی باشند یا ترتیب دهد که یک مدیر، مدیر اجرایی، انباردار، خزانه‌دار یا شخصی که به طور منظم خرید و فروش دارایی‌ها را انجام می‌دهد، همزمان حسابدار خانوار تجاری یا کسب و کار شخصی باشد.

وزارت دارایی اعلام کرد که پیش‌نویس بخشنامه فعلی بر اساس پیگیری دقیق پیش‌نویس قانون اداره امور مالیاتی، پیش‌نویس قانون مالیات بر درآمد شخصی و پیش‌نویس فرمان تنظیم مدیریت مالیات برای خانوارهای تجاری و افراد تجاری که وزارت دارایی در حال تدوین آن است، تهیه می‌شود و در عین حال، دستورالعمل‌های اضافی در مورد تعدادی از موارد فرضی که ممکن است در مورد سیاست‌های مالیاتی برای خانوارهای تجاری و افراد تجاری مطرح شود، وجود دارد.

طبق این پیش‌نویس، خانوارهای تجاری و افراد، رژیم‌های حسابداری را بر اساس ۳ گروه درآمدی و روش‌های پرداخت مالیات اعمال خواهند کرد.

برای گروهی که درآمد سالانه آنها 200 میلیون دونگ ویتنام یا کمتر است، خانوارهای تجاری باید از یک دفتر دقیق درآمد فروش کالاها و خدمات طبق فرم برای ثبت تمام درآمد حاصل استفاده کنند. این کوچکترین گروه در مقیاس است تا حداقل تعهدات ثبت برای مدیریت مالیات تضمین شود.

برای گروه‌هایی با درآمد از ۲۰۰ میلیون دونگ ویتنام تا ۳ میلیارد دونگ ویتنام در سال، رژیم حسابداری در ۲ حالت اعمال می‌شود که به روش پرداخت مالیات بر ارزش افزوده و مالیات بر درآمد شخصی بستگی دارد. به طور خاص، در صورت پرداخت این مالیات‌ها به عنوان درصدی از درآمد، خانوارهای تجاری از فاکتورهای فروش و دفاتر حسابداری استفاده می‌کنند. در صورت پرداخت مالیات بر ارزش افزوده به روش کسر و مالیات بر درآمد شخصی به عنوان درصدی از درآمد، اسناد حسابداری شامل فاکتورهای ارزش افزوده، فاکتورهای فروش و دفاتر حسابداری است.

برای خانوارهای تجاری و افرادی که درآمد سالانه آنها بیش از ۳ میلیارد دونگ ویتنام است، این پیش‌نویس همچنین دو مورد مربوط به روش پرداخت مالیات را تصریح می‌کند. در صورت پرداخت مالیات بر ارزش افزوده به عنوان درصدی از درآمد و مالیات بر درآمد شخصی بر درآمد مشمول مالیات، مجموعه اسناد حسابداری شامل فاکتورهای مالیات بر ارزش افزوده، فاکتورهای فروش، لیست کالاها و خدمات خریداری شده در موارد فروش بدون فاکتورهای مالیات بر ارزش افزوده یا فاکتورهای فروش، همراه با دفاتر حسابداری است. در صورت پرداخت مالیات بر ارزش افزوده به روش کسر و مالیات بر درآمد شخصی بر درآمد مشمول مالیات، خانوارهای تجاری باید از فاکتورهای مالیات بر ارزش افزوده، فاکتورهای فروش، لیست کالاها و خدمات خریداری شده در موارد فروش بدون فاکتورهای مالیات بر ارزش افزوده/فاکتورهای فروش و دفاتر حسابداری استفاده کنند.

این پیش‌نویس همچنین مقرراتی را برای خانوارهای تجاری و افرادی که در فعالیت‌های اجاره ملک یا تجارت الکترونیک فعالیت می‌کنند، اضافه می‌کند. اگر این نهادها مالیات بر ارزش افزوده را به عنوان درصدی از درآمد پرداخت کنند و میزان مالیات بر درآمد شخصی قابل پرداخت با ضرب نرخ مالیات در درآمد تعیین شود، آنها از دفاتر حسابداری استاندارد به عنوان مبنایی برای تعیین تعهدات مالیاتی به بودجه دولت استفاده خواهند کرد. در مواردی که خانوارهای تجاری و افراد در فعالیت‌هایی که مشمول سایر مالیات‌های خاص هستند، مشارکت می‌کنند، این پیش‌نویس استفاده از دفاتر حسابداری استاندارد اضافی را برای ردیابی تعهدات مالیاتی خاص الزامی می‌کند تا ثبت و مدیریت کامل تعهدات مالیاتی ناشی از آن تضمین شود.

انتظار می‌رود این بخشنامه از اول ژانویه ۲۰۲۶ به همراه مفاد قانون مالیات بر خانوارهای تجاری و افراد تجاری لازم‌الاجرا شود.

منبع: https://baotintuc.vn/kinh-te/bo-tai-chinh-de-xuat-quy-dinh-ke-toan-theo-ba-nhom-doanh-thu-cho-ho-kinh-doanh-20251118103015629.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

چه چیز خاصی در مورد این جزیره که در نزدیکی مرز دریایی با چین قرار دارد، وجود دارد؟
هانوی با فصل گل‌هایی که «زمستان را به خیابان‌ها فرا می‌خواند» شلوغ است.
از منظره زیبا مانند یک نقاشی آبرنگ در بن ان شگفت زده شدم
تحسین لباس‌های ملی ۸۰ دختر زیبای شرکت‌کننده در مسابقه دختر شایسته بین‌المللی ۲۰۲۵ ژاپن

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

75 سال دوستی ویتنام و چین: خانه قدیمی آقای تو وی تام در خیابان با مونگ، تین تای، کوانگ تای

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول