
در ادامه دهمین جلسه، صبح روز ۲۵ نوامبر، مجلس ملی به صورت گروهی سیاست سرمایهگذاری برای برنامه ملی هدف نوسازی و بهبود کیفیت آموزش و پرورش برای دوره ۲۰۲۶-۲۰۳۵ را مورد بحث و بررسی قرار داد.
نمایندگان مجلس ملی در بحثهای گروهی اظهار داشتند که ایجاد یک برنامه هدف ملی جداگانه برای دوره 2026-2035 برای افزایش تمرکز منابع، تضمین هماهنگی بین بخشی و ایجاد پیشرفت برای سیستم آموزشی در دهه آینده بسیار ضروری است.
یکی از اهداف مهم این برنامه «تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مؤسسات آموزش پیشدبستانی و عمومی با هدف دستیابی به ۳۰٪ تا سال ۲۰۳۰ و ۱۰۰٪ تا سال ۲۰۳۵» است.

نماینده دوآن تی له آن (هیئت نمایندگی کائو بانگ) اظهار داشت: طرح پیشنهادی دولت و پیشنویس قطعنامه، جدول زمانی اجرا، اهداف خاص و منابع اجرایی را تعیین کرده است. تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در نظام آموزشی، چشماندازی صحیح و فوری است. با این حال، نماینده نگرانیهایی را در مورد امکانپذیری این هدف ابراز کرد.
نمایندگان معتقدند که این یک جهتگیری اصلی است که عزم راسخ برای ادغام عمیق در جامعه بینالمللی را نشان میدهد. با این حال، برای اجرای موفقیتآمیز آن، لازم است شرایط و چالشها از نظر زیرساخت، منابع انسانی و محیط اجرا، با تمرکز بر چهار گروه از مسائل مانند موارد زیر، به طور صریح ارزیابی شوند:
در مورد امکانات - که پیشنیاز تدریس به زبان انگلیسی است - نمایندگان خاطرنشان کردند که تفاوت فعلی در سرمایهگذاری در امکانات بین مناطق هنوز بسیار واضح است، مثلاً در مناطق شهری مانند هانوی، هوشی مین سیتی، دانانگ سیتی، مدارس پیشرفته، مدارس بینالمللی زیادی با مدلهای تدریس علوم طبیعی به زبان انگلیسی وجود دارد. با این حال، این تعداد عمدتاً مدارس خصوصی یا دولتی با کیفیت بالا هستند که نماینده سیستم آموزش عمومی نیستند.
در همین حال، در مناطق روستایی دلتا، حدود ۲۵ تا ۳۵ درصد از مدارس هنوز فاقد کلاسهای درس استاندارد برای اجرای آموزش آنلاین و پشتیبانی از زبان انگلیسی هستند. مناطق کوهستانی (به عنوان مثال، در استان کائو بنگ): تقریباً ۷۰ درصد از مدارس عمومی، هنگامی که ارزیابی میشوند، هنوز از نظر تجهیزات فناوری برای یادگیری زبان خارجی استانداردها را رعایت نمیکنند؛ بسیاری از مدارس دورافتاده در مناطق اقلیتهای قومی کلاسهای درس محکمی ندارند و سرمایهگذاری در اتاقهای کاربردی برای زبان انگلیسی در کوتاهمدت تقریباً غیرممکن است...
علاوه بر این، نمایندگان به «گلوگاه» اصلی فعلی که کمبود شدید معلمان زبان انگلیسی است نیز اشاره کردند، به طوری که بسیاری از مناطق فاقد هزاران معلم زبان خارجی واجد شرایط هستند. بنابراین، هدف ۱۰۰٪ تا سال ۲۰۳۵ از نظر سیاستگذاری امکانپذیر است، اما مستلزم اصلاحات اساسی در آموزش، استخدام و جبران خدمات معلمان، به ویژه معلمانی است که دروس را به زبان انگلیسی تدریس میکنند.
با اشاره به مناطق کوهستانی، از جمله استان کائو بانگ، که درصد دانشآموزان اقلیتهای قومی بیش از ۹۰ درصد است، در حالی که ویتنامی هنوز زبان دوم است، نمایندگان ارزیابی کردند که الزام زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدارس بسیار چالش برانگیز است.
در مورد امکانسنجی این جدول زمانی، نماینده گفت که تا سال ۲۰۳۰ این امر با شرط تمرکز اولیه بر مناطق شهری و دلتاها امکانپذیر خواهد بود. ساخت یک مدل آزمایشی از «مدارس کلیدی زبان انگلیسی» در استانهای کوهستانی، اما فقط مدارس مرکزی باید انتخاب شوند.
برای دستیابی به هدف فوق، نمایندگان توصیه کردند که کمیته تدوین، برنامه ملی آموزش معلمان برای تدریس دروس به زبان انگلیسی را مطالعه و اعلام کند: هدف، آموزش حداقل 20،000 معلم ریاضی-علوم طبیعی-انفورماتیک قادر به تدریس به زبان انگلیسی تا سال 2035 است؛ سرمایهگذاری در امکانات برای استانهای کوهستانی افزایش یابد؛ در عین حال، سیاستهایی برای جذب معلمان انگلیسی با کیفیت بالا مانند افزایش کمک هزینه جذب به 70 تا 100 درصد از حقوق پایه برای معلمان در مناطق دشوار، حمایت از مسکن و تعهد به قراردادهای بلندمدت اتخاذ شود. از سوی دیگر، مدلی از مراکز ملی دیجیتال انگلیسی توسعه یابد.

نماینده ما تی توی (هیئت توین کوانگ) نیز با همین دیدگاه، در مورد امکانسنجی هدف فوق، به ویژه برای استانهای کوهستانی، مناطق دورافتاده و مناطق اقلیتهای قومی ابراز نگرانی کرد. این نماینده گفت که پیشنویس قطعنامه باید همچنان از نظر اهداف و سازوکارهای اجرایی مورد مطالعه و تکمیل قرار گیرد تا از عملی بودن آن اطمینان حاصل شود.
در واقع، بسیاری از کمونهای کوهستانی در حال حاضر فاقد معلمان زبان انگلیسی پایه هستند؛ زیرساختهای فناوری اطلاعات و تجهیزات صوتی و تصویری هنوز بسیار محدود هستند، نماینده گفت که الزام ۱۰۰٪ مؤسسات آموزشی به داشتن تجهیزات آموزشی کافی برای اجرای زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم تا سال ۲۰۳۵، هدف بسیار والایی است که به کشورهای توسعهیافته نزدیک میشود. بنابراین، نماینده پیشنهاد کرد که دولت یک نقشه راه خاص برای مناطق کوهستانی در نظر بگیرد؛ کاربرد فناوری را ترویج دهد، کلاسهای آنلاین را به هم متصل کند، هوش مصنوعی را برای جبران کمبود معلم به کار گیرد؛ مراکز زبان انگلیسی را در مناطق دشوار طبق مدل بین کمونی بسازد.

نماینده بویی سی هوان (نماینده شهر های فونگ) همچنین به موانع موجود در ظرفیت معلمان و تفاوتهای منطقهای در آموزش زبان انگلیسی اشاره کرد.
نماینده تحلیل کرد: «حتی معلمان زبان خارجی در بسیاری از جاها هنوز واجد شرایط نیستند، چه برسد به معلمان سایر دروس که باید به زبان انگلیسی تدریس کنند.» علاوه بر این، به گفته نماینده، تبدیل یک زبان خارجی به زبان دوم نیز به مسئله هویت فرهنگی مرتبط است، بنابراین تغییر عمیقی در آگاهی اجتماعی مورد نیاز است.
منبع: https://nhandan.vn/can-nhac-lo-trinh-phu-hop-muc-tieu-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-post925701.html






نظر (0)