Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

داستان عجیبی در کوانگ تری، چرا کل این روستای ماهیگیری باید صدها کیلومتر از کوه بالا برود تا فقط ماهی خشک کند؟

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt12/03/2024


خانم هوانگ تی تو توی - نایب رئیس کمیته مردمی کمون گیو ویت، منطقه گیو لین، استان کوانگ تری - وقتی از او پرسیدم چرا داستان عجیب «حمل ماهی برای یافتن آفتاب» - آنطور که مردم محلی اغلب آن را می‌نامند - وجود دارد، با آرامش توضیح داد.

او به آرامی گفت: «بله، فقط حمل ماهی برای یافتن آفتاب نیست. مردم اینجا آفتاب و باران را هم حمل می‌کنند تا ماهی کولی را به کشورهای خارجی ببرند.»

به خورشید نیاز دارم و از خورشید می‌ترسم

در اوایل ماه مارس، آسمان گرفته، آفتاب مصب رودخانه کوانگ تری را تحت الشعاع قرار داد. این هوا باعث شد که دستگاه‌های بخارپز و خشک‌کن ماهی در کمون جیو ویت بی‌قرار شوند.

آنها نگران کمبود نور خورشید هستند. در همین حال، ماهی‌های به اندازه یک بند انگشت پس از بخارپز شدن باید به مدت دو روز در آفتاب خشک شوند تا استانداردهای بسته‌بندی و صادرات را رعایت کنند.

Chuyện lạ Quảng Trị, sao dân xã ven biển này cứ phải

مردم گیو ویت ماهی کولی را برای خشک شدن در آفتاب به لائو بائو می‌آورند.

در این فصل، آب و هوا در مصب رودخانه کوانگ تری چنین است، اما در منطقه مرزی لائو بائو، شهرستان هونگ هوا، هنوز خورشید حکمفرماست. بنابراین، بسیاری از صاحبان کوره‌های خشک‌کن، این منطقه مرزی را به عنوان مقصد خود برای خشک کردن ماهی انتخاب می‌کنند.

در گیو ویت، اگر زن به بخارپز کردن و خشک کردن ماهی بپردازد، شوهر به دریا می‌رود، عمدتاً به مناطق ماهیگیری اطراف جزیره کان کو، برای گرفتن ماهی کولی. آنها مسئول همه چیز از ورودی تا عرضه محصول به بازار هستند.

سال‌هاست که هر زمان فصل بخارپز کردن و خشک کردن ماهی‌های آنچوی فرا می‌رسد و مردم کمبود آفتاب را احساس می‌کنند، فوراً به لائو بائو فکر می‌کنند. این مکان تحت تأثیر آب و هوای لائوس است، بنابراین روزهای آفتابی بیشتری در سال نسبت به دشت‌ها دارد.

تران تی توین، صاحب یک کوره خشک کردن ماهی در کمون جیو ویت، گفت: «هر بار که می‌شنویم کمون جیو ویت قرار است ۴۰ درصد یا بیشتر بارندگی داشته باشد، راه می‌افتیم.» به گفته او، انتقال ماهی معمولاً از نیمه‌شب شروع می‌شود.

در تاریکی، کامیون‌هایی از کمون گیو ویت به دنبال یکدیگر از کوه به منطقه لائو بائو می‌روند. هر کامیون چندین تُن ماهی کولی بار دارد. ۲ تا ۴ کارگر برای بارگیری، تخلیه و خشک کردن ماهی‌ها به دنبال کامیون می‌روند. بسیاری از صاحبان کوره‌ها نیز وسایل خود را جمع می‌کنند و برای نظارت بر کار، با گروه کارگران می‌روند.

خانم هوانگ تی نهی، ساکن کمون گیو ویت، گفت که خانواده‌اش نزدیک به ۱۲ سال است که در کار خشک کردن ماهی هستند. تا به حال، او به یاد نمی‌آورد که چند بار ماهی را بیرون برده تا چنین آفتابی پیدا کند. به گفته او، اگر خورشیدی برای خشک کردن ماهی پیدا نشود، به راحتی فاسد می‌شود.

اگر به درستی نگهداری نشود، کل دسته ماهی می‌تواند هدر برود. اگرچه ماهیگیر می‌داند که این کار هزینه زیادی خواهد داشت، اما مجبور است آن را بپذیرد.

Chuyện lạ Quảng Trị, sao dân xã ven biển này cứ phải

حرفه خشک کردن و بخارپز کردن ماهی در کمون جیو ویت، منطقه جیو لین، استان کوانگ تری، برای بسیاری از زنان محلی شغل ایجاد می‌کند.

روزی که او را در لائو بائو ملاقات کردم، نهی یک کامیون کرایه کرد تا ۲ تُن ماهی کولی برای خشک شدن به اینجا بیاورد و ساعت ۱۱ شب حرکت کند. کامیون ساعت ۱ بامداد به لائو بائو رسید. او و کارگران تا سپیده دم در کامیون بیدار ماندند و سینی‌های ماهی را برای خشک شدن در امتداد جاده متروکه پهن کردند.

وقتی مه به تدریج از قله کوه زین شکل محو می‌شود، نور خورشید شروع به تابیدن درخششی طلایی بر منطقه مرزی می‌کند. از صاحب مزرعه گرفته تا کارگر، نگرانی سنگین «کمبود نور خورشید» از دل‌هایشان برداشته می‌شود.

«کار بخارپز کردن و خشک کردن ماهی کولی به نور خورشید نیاز دارد، اما از آن هم می‌ترسید. اگر مراقب نباشید و مدت زیادی زیر نور خورشید بمانید، ماهی کولی چروک می‌شود و وزنش را از دست می‌دهد.»

بنابراین، فردی که ماهی را خشک می‌کند باید در حال انجام وظیفه باشد، آن را مرتباً برگرداند و وقتی ماهی به دمای لازم رسید، سینی‌ها باید فوراً بسته شوند. خانم نهی در حالی که به سرعت ماهی را می‌چرخاند، گفت: «بسیاری از اوقات، کار آنقدر خستگی‌ناپذیر است که غذا خراب می‌شود.»

به گفته نهی، معمولاً خشک‌کن‌های ماهی همان روز به خانه برمی‌گردند، اما گاهی اوقات مجبورند شب را آنجا بمانند چون خورشید نمی‌تابد. در چنین روزهایی، هزینه‌ها بالا می‌رود و کارگران سود بسیار کمی می‌برند.

نگهداری به مدت ۲۵ سال

گیو ویت در امتداد بزرگراه ۹ واقع شده است. در این فصل، گروه‌هایی از مردم در اطراف کوره‌های خشک‌کن در دو طرف جاده جمع می‌شوند تا سر ماهی‌ها را بشکنند، ماهی‌ها را خشک کنند یا آتش را تماشا کنند تا بخار شوند. این مراحل بیشتر توسط زنان میانسال انجام می‌شود.

خانم تران تی هوان (ساکن روستای شوان نگوک، کمون گیو ویت) یکی از آنهاست. او هر روز قبول می‌کند که سر ماهی‌های کولی را برای صاحبان کوره با قیمت ۲۵۰۰ دونگ ویتنامی برای هر سینی بشکند و از این کار فصلی حدود ۲۰۰۰۰۰ دونگ ویتنامی درآمد کسب کند.

Chuyện lạ Quảng Trị, sao dân xã ven biển này cứ phải

ماهی‌های آنچوی آماده را برای بسته‌بندی و صادرات به بازار انتخاب کنید

خانم هوآن گفت: «داشتن یک شغل پاره وقت مانند این در دوران پیری هم سرگرم کننده است و هم درآمد ایجاد می‌کند. در گیو ویت، بسیاری از مردم مانند من شغل پاره وقت دارند.»

در کمون جیو ویت، در اوج رونق خود، تا ۸۱ کوره برای خشک کردن ماهی کولی و ماهی خال مخالی وجود دارد. فصل ماهی کولی از دسامبر تا مارس تقویم قمری و فصل ماهی خال مخالی از آوریل تا آگوست هر سال است. جیو ویت هر ساله حدود ۱۰،۰۰۰ تن ماهی آماده به بازار (عمدتاً برای صادرات به چین) عرضه می‌کند.

در حال حاضر، ۱ کیلوگرم ماهی کولی تازه حدود ۱۲۰۰۰ دانگ ویتنام قیمت دارد و پس از فرآوری، معامله‌گران آن را با قیمت ۵۵۰۰۰ دانگ ویتنام خریداری می‌کنند. هر ۳ کیلوگرم ماهی تازه پس از بخارپز کردن و خشک کردن، حدود ۱ کیلوگرم ماهی خشک به دست می‌دهد.

تاکنون، به دلایل زیادی، جیو ویت تنها ۲۵ کوره خشک کردن ماهی فعال دارد که ۳ نماینده بزرگ، محصولات را خریداری و مصرف می‌کنند. یکی از دلایل کاهش تدریجی کوره‌های خشک کردن ماهی، کاهش فزاینده غذاهای دریایی و وابستگی تولید به بازار و به ویژه کمبود نیروی کار است.

آقای لی آن هونگ، رئیس کمیته مردمی کمون گیو ویت، گفت که حرفه خشک کردن ماهی در این منطقه حدود ۲۵ سال پیش شکل گرفته است. در گذشته، مردم این حرفه را از ماهیگیران استان‌های جنوبی آموخته و تاکنون آن را حفظ کرده‌اند.

آقای هونگ اطلاع داد: «در واقع، این حرفه درآمد خوبی دارد و برای صدها کارگر محلی شغل ایجاد می‌کند. به طور متوسط، هر کوره برای ۱۰ تا ۱۵ کارگر شغل ایجاد می‌کند و درآمدی معادل ۲۰۰ تا ۳۰۰ هزار دونگ ویتنامی در روز برای هر نفر دارد.»

حرفه خشک کردن ماهی در گیو ویت نه تنها به آب و هوا، بلکه به صید پس از هر سفر نیز بستگی دارد. اگرچه محصولات تولید می‌شوند، مردم نمی‌توانند قیمت را تعیین کنند، بلکه باید برای خرید به بازرگانان تکیه کنند. بنابراین، بسیاری از صاحبان کوره‌های خشک کردن ماهی اغلب به شوخی می‌گویند که "با درست کردن یک ماهی دو نفره، روح در همه جا معلق است".

هر غذایی "برنج می‌خورد"

با خانم هوانگ تی تو توی صحبت کردم، فکر می‌کنم این ماهی در منطقه‌ی کان کو صید می‌شود، مردم برای بخارپز کردن و خشک کردن آن زیر آفتاب و باد دریا و مرز سخت تلاش می‌کنند، بنابراین وقتی از آن لذت می‌بریم طعم زیادی دارد. بنابراین، لازم است که برند ماهی را به یک غذای محلی خاص و منحصر به فرد تبدیل کنیم.

Chuyện lạ Quảng Trị, sao dân xã ven biển này cứ phải

مردم سینی‌های ماهی کولی را جمع می‌کنند و پس از خشک کردن آنها در آفتاب به مدت ۲ روز در لائو بائو، آنها را روی کامیون می‌گذارند.

خانم توی سر تکان داد و اذعان کرد که فقط با در دست گرفتن ماهی پس از حمام آفتاب و باد در سفر "کان کو - خورشت - مرز" در دست، می‌توانسته طعم آن را حس کند. وقتی این محصول به یک محصول ویژه تبدیل شود، بازدیدکنندگانی که به اینجا می‌آیند هدیه‌ای ارزشمند برای هدیه دادن به اقوام و دوستان خود خواهند داشت. ماهی پس از خشک شدن در آفتاب به مدت ۲ روز می‌تواند به غذاهای زیادی مانند سرخ شده، خورش شیرین با شکم خوک، سوپ ترش و... تبدیل شود، همه غذاها "برنج می‌خورند".

نایب رئیس کمیته مردمی کمون جیو ویت ابراز امیدواری کرد: «این منطقه در حال جهت‌دهی تولید و فرآوری ماهی کولی به سمت استانداردهای OCOP (برنامه یک کمون، یک محصول) است. این امر محصولات معمول این منطقه را غنی‌تر خواهد کرد.»

ماهی عشق

آقای لی آن هونگ یادآوری کرد که در طول همه‌گیری کووید-۱۹، بسیاری از مردم گیو ویت شخصاً ماهی کولی خشک بسته‌بندی می‌کردند و برای مقامات محلی می‌آوردند تا برای حمایت از نیازمندان به استان‌ها و شهرهای جنوبی ارسال کنند. برخی از مردم تا ۱۰ کیلوگرم ارسال می‌کردند.

آقای هونگ اظهار داشت: «طبق آمار، در آن زمان بیش از ۵ تن ماهی کولی به جنوب ارسال شد. این قلب مردم گیو ویت بود تا برخی از مشکلات را با مردم جنوب در طول همه‌گیری به اشتراک بگذارند.»



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

صبح پاییزی در کنار دریاچه هوان کیم، مردم هانوی با چشمانی خندان به یکدیگر سلام می‌کنند.
ساختمان‌های بلندمرتبه در شهر هوشی مین در مه فرو رفته‌اند.
نیلوفرهای آبی در فصل سیل
«سرزمین پریان» در دا نانگ مردم را مجذوب خود می‌کند و در بین 20 روستای زیبای جهان قرار دارد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

باد سرد «خیابان‌ها را لمس می‌کند»، هانویی‌ها در آغاز فصل از یکدیگر دعوت می‌کنند تا به خانه‌هایشان سر بزنند

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول