
«اسبهای کند» فصلهای زیادی ساخته شده و هنوز هم برای بینندگان جذاب است.
اقتباسهای سینمایی از آثار ادبی به طور فزایندهای در بین شرکتهای تولیدی، به ویژه پلتفرمهای آنلاین مانند نتفلیکس، اپل تیوی، آمازون و دیزنی پلاس، محبوب میشوند. دادههای نتفلیکس نشان میدهد که اقتباسهای ادبی از سال ۲۰۲۵ به طور مداوم در بین ۱۰ فیلم محبوب جهان قرار گرفتهاند.
ریچ گرین، رئیس توسعه اقتباس تلویزیونی در گروه گاتهام، یک شرکت تولیدی، گفت: «رمانهای بالقوه در هالیوود تقاضای زیادی دارند. به دنبال این روند، شرکت ما درآمد خود را از اقتباسها چهار برابر کرده است.»
ریچ گرین در ادامه توضیح میدهد که منبع اقتباسها محدود به آثار ادبی معروف و کلاسیک نیست، بلکه میتواند شامل آثاری باشد که برای بخش خاصی از بازار جذاب هستند. به عنوان مثال، «رقابت داغ» اثر ریچل رید به طور گسترده شناخته شده نیست، اما خوانندگان خاصی دارد. مثال دیگر «اسبهای کند» اثر میک هرون است که توجه کمی را به خود جلب کرد و در زمان انتشار اولیه فروش بسیار کمی داشت. با این حال، «اسبهای کند» بعداً پس از کسب جایزه از انجمن نویسندگان داستانهای معمایی مورد توجه قرار گرفت. وقتی «رقابت داغ» و «اسبهای کند» به فیلم تبدیل شدند و در پلتفرمهای آنلاین منتشر شدند، هر دو سر و صدای زیادی ایجاد کردند و توجه مخاطبان قابل توجهی را به خود جلب کردند.
کارشناسان معتقدند که در شرایط کمبود شدید فیلمنامه در صنعت تولید، آثار ادبی به منبع بالقوهای برای تولید محتوا تبدیل شدهاند. این امر فرصتهای زیادی را برای نویسندگان، به ویژه نویسندگان جوان و ناشناخته، فراهم میکند. به عنوان مثال، روفی تورپ به طور غیرمنتظرهای زمانی که چهارمین رمانش، "مارگو مشکلات مالی دارد"، محبوب شد و به فیلم تبدیل شد، توجه بیشتری را به خود جلب کرد. او نه تنها حق امتیاز بالایی دریافت کرد، بلکه روفی تورپ نیز در تولید فیلم مشارکت داشت. به همین ترتیب، مگی اوفارل، نویسنده رمان "همنت"، نیز در تولید فیلم مشارکت داشت.
وقتی آثار ادبی به منبعی برای تولید فیلم تبدیل میشوند، حقوق نویسندگان نیز گسترش مییابد. آنها حق دارند به جای واگذاری کامل این حقوق به شرکای فیلم، خواستار حفظ حق چاپ آثار اصلی خود شوند و درخواست مشارکت در فرآیند اقتباس و تولید را داشته باشند. به عنوان مثال، جنی هان تهیهکننده و مدیر اجرایی اقتباس سینمایی از رمان خود «به همه پسرانی که قبلاً دوستشان داشتم» و دنبالههای آن شد. بعدها، جنی هان تهیهکننده اصلی سریال پرطرفدار «تابستانی که زیبا شدم» شد. در گام بعدی، جنی هان شرکت تولیدی خود را تأسیس کرد.
با این فرصتها، بسیاری از نویسندگان، ناشران و باشگاههای کتاب به طور فعال محصولات خود را تبلیغ میکنند. به عنوان مثال، باشگاه کتاب ریس ویترسپون به دلیل اقتباس سینمایی از دو اثر او، «دروغهای کوچک بزرگ» و «آتشهای کوچک در همه جا»، مورد توجه قرار گرفته است.
تهیهکنندگان همچنین توجه بیشتری به باشگاههای کتاب، نویسندگانی با نفوذ در رسانههای اجتماعی یا نویسندگانی با مخاطبان ثابت دارند. رویکرد به نسخههای خطی نیز پیشگیرانهتر است. پیش از این، استودیوهای فیلم ممکن بود درخواست دسترسی زودهنگام به آثاری را داشته باشند که قبلاً برای انتشار تأیید شده بودند. اما اکنون آنها میخواهند در اسرع وقت به نسخههای خطی دسترسی داشته باشند، حتی اگر اثر توسط ناشران پذیرفته نشده باشد. البته تا زمانی که اثر و نویسنده به طور گسترده در انجمنهای آنلاین مورد بحث، لایک یا توصیه قرار گیرند.
بائو لام (گردآوری شده)
منبع: https://baocantho.com.vn/co-hoi-moi-tu-chuyen-the-sach-thanh-phim-a201301.html






نظر (0)