
نخست وزیر جدید لی مین هونگ
بعدازظهر ۷ آوریل، در ادامه اولین جلسه، شانزدهمین مجلس ملی به ریاست تران تان مان، عضو دفتر سیاسی و رئیس مجلس ملی، جلسهای پشت درهای بسته در مورد امور پرسنلی برگزار کرد.
در این جلسه، رئیس جمهور فهرستی از نامزدهای مجلس ملی برای انتخاب نخست وزیر را ارائه کرد. مجلس ملی فهرست را برای انتخاب نخست وزیر با استفاده از سیستم رأی گیری الکترونیکی مورد بحث و رأی گیری قرار داد و تأیید کرد.
متعاقباً، مجلس ملی نخست وزیر را با رأی مخفی انتخاب کرد. سپس کمیته دائمی مجلس ملی، پیش نویس قطعنامه انتخاب نخست وزیر را به مجلس ملی ارائه داد.
با رأی موافق ۱۰۰٪ نمایندگان مجلس ملی (۴۹۵/۴۹۵)، مجلس ملی قطعنامهای را تصویب کرد که رفیق له مین هونگ را به سمت نخستوزیر انتخاب میکرد.
نخست وزیر جدید لی مین هونگ در برابر مجلس ملی و مردم و رأی دهندگان سراسر کشور سوگند یاد کرد: «زیر پرچم مقدس سرخ با ستاره زرد سرزمین پدری، در برابر مجلس ملی و مردم و رأی دهندگان سراسر کشور، من - نخست وزیر جمهوری سوسیالیستی ویتنام - رسماً سوگند یاد میکنم: کاملاً به سرزمین پدری، به مردم، به قانون اساسی جمهوری سوسیالیستی ویتنام وفادار باشم و برای انجام وظایفی که حزب، دولت و مردم به من محول کردهاند، تلاش کنم.»
نخست وزیر جدید، لی مین هونگ، در ۱۱ دسامبر ۱۹۷۰ متولد شد؛ زادگاه او کمون تو می، استان ها تین است. مدارک حرفهای او شامل مدرک کارشناسی ارشد در رشته سیاست عمومی؛ مدرک کارشناسی در رشته سیاست عمومی؛ و مدرک کارشناسی زبان فرانسه است.
رفیق له مین هونگ عضو دفتر سیاسی دورههای سیزدهم (از مه ۲۰۲۴) و چهاردهم؛ دبیر کمیته مرکزی حزب دورههای سیزدهم و چهاردهم؛ عضو کمیته مرکزی حزب دورههای دوازدهم، سیزدهم و چهاردهم؛ و عضو مجلس ملی دورههای پانزدهم و شانزدهم است.
نخست وزیر رئیس دولت است و در قبال فعالیتها و وظایف محوله دولت در برابر مجلس ملی پاسخگو است؛ و گزارش کار دولت و نخست وزیر را به مجلس ملی، کمیته دائمی مجلس ملی و رئیس جمهور ارائه میدهد.
طبق قانون اساسی، نخست وزیر وظایف و اختیارات زیر را دارد:
۱. رهبری کار دولت؛ رهبری توسعه سیاستها و سازماندهی اجرای قانون؛
۲. رهبری و مسئولیت عملکرد نظام اداری دولتی از سطح مرکزی تا محلی، و تضمین وحدت و عملکرد روان نظام اداری ملی؛
۳. ارائه پیشنهادهای مربوط به انتصاب، عزل و برکناری معاونان نخستوزیر، وزرا و سایر اعضای دولت، انتصاب، عزل و برکناری معاونان وزرا و سمتهای معادل آنها در وزارتخانهها و سازمانهای همسطح وزارتخانه به مجلس ملی برای تصویب. و تأیید انتخابات، عزل و برکناری و تصمیمات مربوط به انتقال و برکناری رؤسا و نایبرئیسان کمیتههای مردمی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی.
۴. اجرا یا لغو اسناد صادره از سوی وزرا، روسای سازمانهای سطح وزارتخانه، کمیتههای مردمی و روسای کمیتههای مردمی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی که مغایر با قانون اساسی، قوانین و اسناد سازمانهای دولتی مافوق هستند را به حالت تعلیق درآورد؛ اجرای مصوبات شوراهای مردمی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی را که مغایر با قانون اساسی، قوانین و اسناد سازمانهای دولتی مافوق هستند، به حالت تعلیق درآورد و همزمان به کمیته دائمی مجلس ملی پیشنهاد لغو آنها را ارائه دهد؛
۵. تصمیمگیری و هدایت مذاکرات، امضا و الحاق به معاهدات بینالمللی در چارچوب وظایف و اختیارات دولت؛ سازماندهی اجرای معاهدات بینالمللی که جمهوری سوسیالیستی ویتنام عضو آن است؛
۶. اجرای سیستمی برای گزارشدهی به مردم از طریق رسانههای جمعی در مورد مسائل مهم در حوزه اختیارات دولت و نخستوزیر.
منبع: https://vtv.vn/dong-chi-le-minh-hung-duoc-bau-lam-thu-tuong-chinh-phu-100260407151318672.htm
نظر (0)