«تاریخ به جا مانده» از هزار سال مارس لانگ
فیلم «جاده تانگ لونگ سیتادل» بالاخره از ۲۰ اکتبر از شبکه VTV5 پخش شد. این فیلم در سال ۲۰۰۹ و به مناسبت هزارمین سالگرد تانگ لونگ تولید شده بود، اما به دلیل اینکه نتوانست از ارزیابی شورای مرکزی ارزیابی فیلم سربلند بیرون بیاید، نتوانست در آن مراسم پخش شود.
در سال ۲۰۱۰، این فیلم تا حدودی به دلیل عناصر «کاملاً ویتنامی» در فیلم تأیید نشد. اطلاعات آن زمان حاکی از آن بود که صحنههای زیادی از این اثر در استودیوی Hoanh Diem (چین) فیلمبرداری شده و از بازیگران خارجی استفاده شده است... آقای Le Ngoc Minh، معاون وقت مدیر بخش سینما و رئیس شورای مرکزی ارزیابی فیلم، گفت که شورا درخواست کرده است تا حد امکان صحنههای بزرگی مانند کاخها، معابد... که در چین فیلمبرداری شدهاند، محدود شوند.

هنرمند فان کام تونگ آثار خوشنویسی را برای استفاده به عنوان لوازم صحنه فیلم مینویسد
عکس: جاده فیسبوک به ارگ تانگ لانگ
آقای مین خودش هم در آن زمان نگران تمایل عموم و متخصصان به «ویتنامی خالص» بود. او گفت: «نه تنها من، بلکه مطمئناً همه فیلمسازان ویتنامی هنگام ساخت فیلم با مضامین تاریخی و قومی، همگی میخواستند فیلمهایی صد در صد ویتنامی خالص بسازند. اما آنچه ما از قرنها پیش، هزاران سال پیش «ویتنامی خالص» مینامیم، هنوز مورد بحث و بررسی است. بنابراین، فیلمسازان نه تنها باید برای یافتن «ویتنامی خالص» واقعی تحقیق کنند، بلکه باید از شهود خود برای خلق وسایل و لباسهایی استفاده کنند که حداقل با فیلمهای تاریخی خارجی متفاوت باشند.»
در آن زمان، لباسها و معماری، واکنشهای زیادی را برانگیختند، زیرا قضاوت شد که آنها بیش از حد شبیه به فیلمهای تاریخی چینی هستند. ناگفته نماند، برخی از نبردهای بزرگ به طور خلاصه شرح داده شده بودند، بنابراین آنها نیز به عنوان افرادی که با تاریخ مطابقت ندارند، قضاوت شدند. توصیف چهرههای تاریخی نیز مورخ، لو وان لان، را راضی نکرد زیرا شبیه به توصیف در کتابهای تاریخی نبود...
آقای دانگ تران کونگ، مدیر اداره سینما (وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری)، در مورد این پخش گفت که این اداره هیچ درخواستی برای توزیع این فیلم دریافت نکرده است. با این حال، طبق قانون فعلی، این فیلم برای توزیع نیازی به اجازه اداره سینما ندارد. آقای کونگ گفت: «طبق مفاد قانون مطبوعات و قانون سینما، هر فیلمی که از تلویزیون پخش شود، تحت اختیار مدیر کل ایستگاه تلویزیونی است. اختیار تأیید پخش برای پخش در کانالهای ایستگاه تلویزیونی به مدیر کل ایستگاه تلویزیونی تعلق دارد.»
درام تاریخی «پایلوت»
پس از پخش فیلم «جاده تانگ لانگ» ، آقای تران ویت فونگ، از شرکت سهبعدی، در صفحه شخصی خود درباره این فیلم مطلبی منتشر کرد. او گفت که ۱۰ سال پیش، تدوین فیلم «جاده تانگ لانگ» ساخته لی کونگ یوان (که همان فیلم «جاده تانگ لانگ » است) به او محول شد تا فضای فیلم به دای ویت نزدیکتر شود. آقای فونگ با یادآوری این نکته که مجبور بود چند صد فریم را تدوین کند، گفت: «کار دشوار بود زیرا ما فقط واحدی بودیم که در پستولید مشارکت داشتیم و هیچ عنصر پیشتولیدی نداشتیم.» او گفت: «در آن زمان، ما حدود ۴ ماه با نیروی کاری حدود ۲۰ نفر کار کردیم.»

تاج ۴ منگولهای که از نظر تاریخی نادرست است
عکس: اسکرینشات

صحنهای که در استودیوی هنگدیان (چین) فیلمبرداری شده است

صحنه پس از معماری با یک چاقو جایگزین شده است تا ظاهری کاملاً ویتنامی به آن ببخشد.
به گفته آقای فونگ، این بازسازی شامل تغییر معماری و الگوهای دیوار و همچنین تغییر رنگ لباسها میشود. آقای فونگ گفت: «ما برخی از معماری خانه را که در ابتدا در هنگدیان قرار داشت، بازسازی کردیم و رنگ لباسها را تغییر دادیم. صاحبان خانه درخواست کردند که رنگ لباسها به رنگی تیرهتر تغییر کند تا از حس و حال چینی آن کاسته شود.»
آقای فونگ گفت که هنگام بازسازی معماری، تیم فنی او درخواستی مبنی بر جایگزینی معماری سقف با برآمدگیهایی که خیلی مشخص و معمول آن دورهها نباشند، دریافت کرد. آقای فونگ گفت: «طرحها نمیتوانند واضح باشند، زیرا اگر خیلی واضح باشند، به عنوان سلسله لی یا دوره دیگری شناخته میشوند... فقط باید حس ویتنامی داشته باشد. ما از طرحهایی که نشاندهنده آن دوره هستند، اجتناب میکنیم. انگار هنوز سلسله لی است اما فقط ابرها و آب، نه طرحهای معمول سلسله لی.»
آقای فوئونگ در مورد اشیاء داخلی گفت: «برای مثال، اشیاء روی میز، در تئوری، سلسله لی هنوز از اشیاء دونگ سون یا اشیاء چینی استفاده میکرد، این طبیعی است. اما به ویژه معماری هوانگ دیم، باید کاملاً پاک میشد.» در واقع، طرحهای داخلی نیز از قبل با دقت طراحی شده بودند. به عنوان مثال، بسیاری از الگوها از معبد شاه دین یا روی کوزههای دونگ سون گرفته شده بودند. آثار خوشنویسی همگی توسط هنرمند - محقق، فان کام توئونگ، انجام شده است.
در صفحه دای ویت کو فونگ ، یک انجمن دوستدار میراث فرهنگی، لباسهای موجود در فیلم نیز مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت و لباسهای موجود در فیلم قابل قبول تلقی شدند. همچنین باید گفت که شیوههای باستانی پوشش پس از کتاب نگان نام آئو مو نوشته نویسنده تران کوانگ دوک رونق گرفت. این اثر شواهد تاریخی بسیاری را تجزیه و تحلیل کرده و همچنین نمونههایی را برای نشان دادن ویژگیهای لباسهای دورههای مختلف ارائه داده است.
جالب اینجاست که بسیاری از دوستداران میراث فرهنگی، اگرچه اشتباهاتی را در لباسهای فیلم میبینند، اما آن را نیز میپذیرند زیرا دورهای که فیلم در آن ساخته شده است، به اندازه «هزار سال لباس و کلاه» تحقیقات عمیقی نداشته است. تاج با ۴ منگوله مانند آنچه در فیلم وجود دارد، نادرست است، اما به عنوان دورهای که آگاهی از لباسهای تاریخی در حال فروپاشی است، نیز پذیرفته شده است.
نگوین تران خان، یکی از کاربران، گفت که این فیلم با تاریخ متفاوت است، اما به گفته او، «فیلم گفته که یک داستان تاریخی است.» این مخاطب نظر داد: «... فیلم واقعاً خوب است، صحنههای مبارزه هم عالی هستند. من ۴ قسمت پشت سر هم ساختم، سپس آن دوره را در گوگل جستجو کردم تا مقایسه کنم. بنابراین فیلم موفق بود.» در همین حال، آقای تران ویت فونگ گفت: «تا الان که فیلم پخش شده و انصافاً این فیلم در مقایسه با آن دوره زمانی فیلم خوبی است، همه آزادند که از عناصر تاریخی آن انتقاد کنند.»
منبع: https://thanhnien.vn/duong-toi-thanh-thang-long-thuan-viet-den-dau-185251027230859893.htm






نظر (0)