Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

کاشتن بذر دانش در میان ابرها.

VHO - از کلبه‌های نامطمئنی که دانش‌آموزان در میان مه کوهستان در آنها اقامت داشتند تا مدارس شبانه‌روزی و نیمه‌شبانه‌روزی که به تدریج در مناطق مرزی در حال ظهور هستند، آموزش در ارتفاعات استان تان هوآ مسیری پر از سختی را پشت سر گذاشته است.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa18/05/2026

در آن مکان، سوادآموزی از طریق تلاش‌های مداوم معلمان، از طریق وعده‌های غذایی مشترک در مدرسه و از طریق سیاست‌هایی که به ستون حمایتی برای دانش‌آموزان و معلمان در مناطق محروم تبدیل می‌شوند، حفظ می‌شود.

کاشتن کلمات در سرزمین پوشیده از ابر - تصویر ۱
معلم تائو آ پوا برای تدریس به روستای خود بازمی‌گردد و سفر خود را برای گسترش سوادآموزی در منطقه مرزی دورافتاده ادامه می‌دهد.

آن قدم‌ها باعث می‌شوند بازی ادامه پیدا کند.

تقریباً دو دهه گذشته است، اما خاطرات آن دوران سخت در ذهن کسانی که زمانی به کمون‌های مرزی ترونگ لین، نهی سون و مونگ لین در منطقه سابق مونگ لات سفر می‌کردند، زنده مانده است. در آن زمان، تنها جاده کوهستانی در تمام طول سال در مه فرو رفته بود.

در امتداد دامنه‌ها، کلبه‌های موقت ساخته شده از بامبو و برزنت وجود دارد که دانش‌آموزان روستاهای دور برای رفتن به مدرسه در آنها اقامت می‌کنند. غروب در ارتفاعات به سرعت فرا می‌رسد. از میان مه غلیظ، نور اجاق‌های هیزمی از دیوارهای نازک بامبو به بیرون می‌تابید، به اندازه‌ای که نشان می‌داد در داخل، کودکان هنوز به رویای خود برای یادگیری خواندن و نوشتن چسبیده‌اند.

بچه‌ها بعد از مدرسه خودشان غذا می‌پزند، آب می‌آورند و آتش روشن می‌کنند. بعضی‌ها فقط ماهی یک بار به خانه می‌روند. زندگی مستقل خیلی زود شروع می‌شود، چون ادامه تحصیل به معنای ترک خانه در سنین بسیار پایین هم هست.

معلم دوآن ون سون، مدیر سابق مدرسه راهنمایی نیمه‌شبانه‌روزی اقلیت‌های قومی ترونگ لی و مدیر فعلی دبیرستان کوانگ چیئو، به یاد می‌آورد: «در آن زمان، تعداد بسیار کمی از دانش‌آموزان همونگ به کلاس می‌آمدند و دانش‌آموزان دختر تقریباً وجود نداشتند. برای جذب دانش‌آموزان، معلمان مجبور بودند به هر روستا بروند و آنها را متقاعد کنند، در حالی که بسیاری از خانواده‌ها هنوز فکر می‌کردند که آموزش به تنهایی برای تغذیه آنها کافی نیست.»

فقر باعث شد که آموزش در اولویت دوم و کشاورزی و غذا قرار گیرد. سیاست مدارس شبانه‌روزی در آن زمان ناکافی و پراکنده بود و دانش‌آموزان مجبور بودند تا حد زیادی از نظر غذا و محل اقامت، خودشان از پس مخارج بربیایند. در میان دانش‌آموزانی که معلمان آنها را به بازگشت به کلاس تشویق کرده بودند، تائو آ پوا، پسری از همونگ از روستای پا بوا، باهوش و مشتاق یادگیری بود، اما او را در خانه نگه می‌داشتند زیرا بزرگترین فرزند یک خانواده پرجمعیت بود.

تلاش زیادی لازم بود و همه، از معلمان گرفته تا کدخدای روستا، در نهایت خانواده موافقت کردند که پوا به مدرسه برود. پوا در بازگشت به کلاس، هنوز یک کیسه برنج بر پشت خود حمل می‌کرد، اما این بار می‌خواست بماند و رویای معلم شدن خود را دنبال کند.

همچنین در همان سال در ترونگ لی، سونگ آ چای، دانش‌آموز ۱۲ ساله‌ای بود که والدینش او را مجبور به ترک مدرسه کردند تا طبق رسم ازدواج کودکان ازدواج کند. آ چای که دلتنگ مدرسه و دوستانش بود، تصمیم گرفت خانه را ترک کند و به کلاس درس بازگردد. این تصمیم، همراه با تشویق معلمان و اهالی روستا، به او کمک کرد تا به تحصیل خود ادامه دهد.

همراه با «آ پوآ» و «آ چای»، بسیاری از دانش‌آموزان دیگر بی‌سروصدا در چادرهای موقت اطراف مدرسه «به تحصیل خود ادامه می‌دادند». در ابتدای ماه، آنها برنج را به کلاس می‌بردند. در پایان ماه، وقتی برنج کم می‌شد، آن را برای هر وعده غذایی بین خودشان تقسیم می‌کردند. معلمان هر آنچه می‌توانستند کمک می‌کردند، فقط برای اطمینان از اینکه دانش‌آموزان ترک تحصیل نکنند. آقای سان گفت: «نگه داشتن یک کودک در کلاس در آن زمان صرفاً یک مسئولیت نبود. این یک سفر طولانی و دشوار بود.»

امروز در قله کوه کائو سون در کومون لونگ، داستان زنده نگه داشتن دانش‌آموزان زمانی به همان اندازه دشوار بود. تقریباً 20 سال پیش، منطقه بین رشته‌کوه‌های فا چی‌ین، پونگ مو و پونگ پا کو برق، سیگنال تلفن و جاده نداشت؛ کلاس‌های درس فقط چند کلبه کاهگلی با دیوارهای بامبو و کف خاکی بودند.

در سال ۲۰۰۷، یک «محل ساخت و ساز» منحصر به فرد در قلب کوه‌ها آغاز شد. معلمان و جوانان روستا بدون ماشین‌آلات، سنگ‌ها را به بالای کوه‌ها حمل می‌کردند و زنان، شن و ماسه را از نهرها به بالای دامنه‌ها می‌بردند. حتی پس از ساخت مدرسه، معلمان هنوز مجبور بودند پس از فصل برداشت، پس از تت (سال نو قمری) و پس از سیل، خانه به خانه بروند تا دانش‌آموزان را به بازگشت به کلاس تشویق کنند.

وقتی سیاست به «ستون حمایت» تبدیل می‌شود

امروزه، بسیاری از مدارس در مناطق کوهستانی استان تان هوآ تغییر کرده‌اند. جاده‌های خاکی گذشته آسفالت شده‌اند و ساختمان‌های محکم مدارس به تدریج جایگزین کلاس‌های درس با سقف کاهگلی در کوهستان می‌شوند. با این حال، تلاش برای نگه داشتن دانش‌آموزان در مدرسه همچنان چالش برانگیز است. در ارتفاعات، گاهی اوقات همه چیز با یک ناهار ساده مدرسه شروع می‌شود.

در مدرسه ابتدایی تان شوان در کمون فو شوان، دوره‌ای بود که سلف سرویس مدرسه مجبور شد موقتاً فعالیت خود را متوقف کند. بزرگترین نگرانی معلمان، کاهش تعداد دانش‌آموزان بود. سپس آنها برای تهیه غذا به جمع‌آوری کمک‌های مالی پرداختند، برخی برنج، برخی دیگر غذا و والدین نیز کمی پول اضافی برای اطمینان از تهیه وعده غذایی صبحگاهی اضافه می‌کردند. آقای دانگ شوان وین، مدیر مدرسه، گفت: «بدون وعده غذایی مدرسه، بسیاری از کودکان به دلیل طولانی بودن مسیر، ترک تحصیل می‌کردند.»

این فقط دانش‌آموزان نیستند؛ بسیاری از معلمان در مناطق کوهستانی نیز با کاهش درآمد دست و پنجه نرم کرده‌اند. برخی از آنها هفته‌ای سه بار با اتوبوس برای دیدار خانواده‌هایشان سفر می‌کنند، در حالی که برخی دیگر به دلیل فشارهای زندگی به انتقال محل کار خود فکر کرده‌اند. اما اکثریت آنها ترجیح می‌دهند بمانند و با پرورش سبزیجات، کار در شیفت‌های اضافی در آخر هفته‌ها و پذیرش دوره‌های طولانی دور از خانه برای کاهش هزینه‌های سفر، درآمد خود را تکمیل کنند. این پشتکار مانع از فروپاشی کلاس‌های درس در این مناطق دورافتاده شده است.

بر اساس این تجربه عملی، بسیاری از سیاست‌های جدید برای تطبیق بهتر با زندگی اقلیت‌های قومی تنظیم شده‌اند. فرمان 66/2025/ND-CP سیاست‌هایی را برای حمایت از دانش‌آموزان شبانه‌روزی با پرداخت پول برای وعده‌های غذایی، اقامت و برنج تصریح می‌کند، در عین حال مکانیسم‌هایی را برای حمایت از فعالیت‌های شبانه‌روزی در مدارس تکمیل می‌کند. قطعنامه شماره 71-NQ/TW دفتر سیاسی در مورد پیشرفت در توسعه آموزش و پرورش نیز امید بیشتری را برای مناطق اقلیت‌های قومی و مناطق دورافتاده ایجاد می‌کند.

آنچه واقعاً قابل توجه است این است که نسل جدیدی از معلمان از آن روستاهای دورافتاده بازمی‌گردند. سونگ آ چای اکنون در زادگاهش معلم است. تائو آ پوآ نیز روی سکو ایستاده است. آ پوآ به طور محرمانه گفت: «با نگاه به دانش‌آموزانم، خودم را از گذشته می‌بینم.» این جمله ساده، سفر طولانی کودکان فقیری را تداعی می‌کند که زمانی برای یادگیری خواندن و نوشتن تلاش می‌کردند، سپس بزرگ شدند، بازگشتند و همچنان به روشن کردن رویاها در روستاهای خود ادامه دادند.

از کلاس‌های درسِ مستقر در کوهستان، آموزش در ارتفاعات استان تان هوآ وارد مرحله‌ی جدیدی می‌شود. امروزه، سوادآموزی از حمایت سیاست‌های جدید، مدارس مدرن، وعده‌های غذایی دلچسب در مدارس و آرمان‌های دانش‌آموزانی که در میان سختی‌ها بزرگ شده‌اند، برخوردار است.

منبع: https://baovanhoa.vn/doi-song/gieo-chu-noi-may-phu-229030.html


برچسب: موونگ لات

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
حمام کردن در نهر

حمام کردن در نهر

شادی زیر پرچم میهن

شادی زیر پرچم میهن

وطن در قلب من

وطن در قلب من