طبق نوشتههای گیا دین تان تونگ چی (وقایعنامه شهر گیا دین)، این مکان در ابتدا فقط یک کانال کوچک بود. برای تسهیل حمل و نقل بین سایگون و منطقه جنوب غربی، حدود سال ۱۷۷۲، ژنرال نگوین کو دام دستور حفر کانال روئوت نگوا را داد. در سال ۱۸۱۹، پادشاه گیا لونگ دستور داد کانال تعریض شود و نام آن را آن تونگ ها (رودخانه آن تونگ) گذاشت که بعداً به کانال تاو هو تغییر نام داد.
اسبهای در حال حمام کردن در کانال تاو هو در قرن نوزدهم - طرحی از معمار تران ژوان هونگ.
در اوایل قرن نوزدهم و بیستم، کانال تاو هو به یک آبراه حیاتی برای تجارت تبدیل شد. محصولات کشاورزی و برنج از دلتای مکونگ به سایگون منتقل میشدند و در اسکله بین دونگ (که با نام بلوار تاو هو نیز شناخته میشود) یا سایر اسکلهها، انبارها و دپوها در امتداد کانال به هم میرسیدند و فرهنگ تجاری متمایز «روی اسکله، زیر قایق» را که از ویژگیهای سایگون در آن زمان بود، ایجاد میکردند.
ردیف خانهها در اسکله بین دونگ - طرحی از معمار فان دین ترونگ.
ویژگیهای فرهنگی کنار رودخانه و اسکله - طرحهایی از معمار لینه هوانگ.

قایقهای گلآلود شلوغ در کانال تائو هو در آستانه عید تت - طرحی از طراح مد، لو کوانگ خان.
قایقهای گلدار روی کانال تائو هو - طرحی از معمار تران تای نگوین.
از دهه ۱۹۵۰، این کانال به دلیل محلههای فقیرنشینی که توسط مهاجران در آن ساخته شده بود، به شدت آلوده شده بود و زبالههای خانگی مستقیماً به داخل آن ریخته میشدند. در سال ۲۰۱۳، پروژه نوسازی کانالهای تاو هو - بن نگ، دوی و ته به پایان رسید و کانال دوباره تمیز شد. بخش فعلی کانال تاو هو حدود ۶ کیلومتر طول دارد و در امتداد بلوار وو ون کیئت (تقریباً از پل Y شکل در منطقه ۸ تا کانالهای روئو نگوا و لو گوم در منطقه ۶) امتداد دارد.

محله فقیرنشین در امتداد کانال تاو هو - طرحی از نگو کوک توان، دانشجوی دانشگاه نگوین تات تان.
قایقهای گل در طول عید تت به پینگتونگ میرسند - طرحی از معمار فان دین ترونگ

محله فقیرنشین کانال تائو هو قبل از تخریب - طرحی از طراح مد، لو کوانگ خان.
کانال تائو هو در روزهای خلوتترش - نقاشی از معمار فونگ دِ هوی
زمانی پر از قایقها و کشتیهای شلوغ - طرحی از معمار بویی هوانگ بائو.
در مورد منشأ نام "Tàu Hủ" نظریه های مختلفی وجود دارد. به گفته محققان فرهنگی و زبانشناسی Huỳnh Tịnh Của و Trương Vĩnh Ký، "Tàu Hủ" تلفظ اشتباه "Tàu Khậu" (*) توسط ویتنامی ها است. در همین حال، به گفته محقق Bùi Đức Tịnh، "Tàu Hủ" تلفظ نادرستی از "Cổ Hũ" است (زیرا بخش کانال در اینجا مانند گردن یک کوزه پهن و باریک می شود).
اسکله گل بهاری - طرحی از معمار لینه هوانگ
(*): در گذشته، در امتداد کانال تاو هو، مناطق انبار وجود داشت که مردم تئوچو آن را «تو خو» (با تلفظ «تاو خائو» به معنای زمین و منطقه خانه) مینامیدند.
منبع: https://thanhnien.vn/goc-ky-hoa-kenh-tau-hu-tuyen-giao-thuong-huyet-mach-cua-sai-gon-xua-185250104224205956.htm







نظر (0)