Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

هانوی فعالیت‌های شعبه مرکز خدمات مدیریت عمومی را سازماندهی می‌کند

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị25/01/2025

کینتدوثی – در ۲۵ ژانویه ۲۰۲۵، رئیس کمیته خلق هانوی، تران سی تان، طرح شماره ۲۹/KH-UBND در مورد سازماندهی فعالیت‌های شعبه مرکز خدمات مدیریت عمومی شهر هانوی را امضا و صادر کرد.


تیم بازرسی فعالیت‌های کنترل رویه‌های اداری (مرکز خدمات مدیریت عمومی شهر هانوی) از اداره یکپارچه آموزش و پرورش هانوی بازرسی کرد.
تیم بازرسی فعالیت‌های کنترل رویه‌های اداری (مرکز خدمات مدیریت عمومی شهر هانوی) از اداره یکپارچه آموزش و پرورش هانوی بازرسی کرد.

اجرای مؤثر پروژه «آزمایشی تأسیس مرکز خدمات مدیریت عمومی شهر هانوی» با هدف ایجاد الگویی برای ارائه خدمات اداری مدرن، راحت و شفاف با تمرکز بر مردم و مشاغل انجام می‌شود. افزایش کارایی خدمت‌رسانی به مردم و مشاغل از طریق یک سیستم شعبه‌ای متمرکز، به‌هم‌پیوسته و همگام در سراسر شهر.

بدین ترتیب، ایجاد سازوکاری برای دریافت رویه‌های اداری (TTHC) بدون مرزهای اداری، افزایش شفافیت در فرآیند رسیدگی به سوابق؛ با هدف ایجاد یک دولت دیجیتال، ترویج تحول دیجیتال در رسیدگی به رویه‌های اداری.

شعبه مرکز خدمات مدیریت عمومی، یک واحد تابعه، معادل سطح دپارتمان مرکز خدمات مدیریت عمومی است که بر اساس واگذاری، انتقال امکانات و سازماندهی مجدد دپارتمان یکپارچه کمیته‌های مردمی مناطق، شهرستان‌ها و شهرستان‌ها تأسیس شده است. این شعبه یک واحد حسابداری مستقل است، دارای مهر مخصوص به خود است و مجاز به افتتاح حساب برای فعالیت طبق مقررات می‌باشد؛ دفتر مرکزی آن در دپارتمان یکپارچه فعلی مناطق، شهرستان‌ها و شهرستان‌ها واقع شده است؛ و دارای دفاتر و تجهیزات کاری طبق مفاد قانون می‌باشد.

این شعبه با ۱ مدیر و حداکثر ۲ معاون مدیر، که توسط مدیر مرکز خدمات مدیریت عمومی منصوب می‌شوند، سازماندهی شده است. حقوق کارمندان دولت و تعداد کارمندان شعبه در کل حقوق مرکز خدمات مدیریت عمومی لحاظ می‌شود.

هر ساله، بر اساس کل حقوق و دستمزد، اهداف اشتغال و وضعیت عملی، مدیر مرکز خدمات مدیریت عمومی تعداد کارمندان دولت، کارمندان دولتی و کارگران شاغل در شعب را بررسی و در مورد آنها تصمیم گیری می‌کند. برای شعب منطقه‌ای، مدیر شعبه در دفتر مرکزی کار می‌کند و اختیار تصمیم گیری و تعیین کادر، کارمندان دولتی و کارگران برای کار در شبکه شعب و نقاط پذیرش را دارد.

عملیات شعب: مرحله ۱: مرحله ۱ از ۱ دسامبر ۲۰۲۴ تا ۱ مارس ۲۰۲۵، عملیات آزمایشی و منتخب برای شعب Cau Giay و Tay Ho.

فاز 2 از 1 آوریل 2025 تا 30 ژوئن 2025، ایجاد و راه اندازی 10 شعبه منطقه ای: Ba Vi - Son Tay - Thach That. Dong Anh - Me Linh - Soc Son; Hoai Duc - Phuc Tho - Dan Phuong; ها دونگ - چونگ مای - کوک اوآی; Thanh Oai - Ung Hoa - My Duc; Thuong Tin - Phu Xuyen - Thanh Tri; Hoang Mai - Hai Ba Trung; Nam Tu Liem - Bac Tu Liem; لانگ بین - جیا لام; دونگ دا - هوآن کیم - با دین.

مرحله ۳ از ۱ ژوئیه ۲۰۲۵ به بعد، تکمیل و بهره‌برداری رسمی از شعب.

شعبه کائو گیای گسترش خواهد یافت تا نتایج رویه‌های اداری ناحیه تان شوان را دریافت و به شعبه کائو گیای - تان شوان ارسال کند.

کمیته مردمی شهر، مرکز خدمات مدیریت عمومی شهر را موظف کرد تا به طور فعال با ادارات، شعب، بخش‌ها، کمیته‌های مردمی مناطق، شهرها و واحدهای مرتبط برای اجرای وظایف محوله هماهنگی کند. مراکز پذیرش تحت نظر مرکز خدمات مدیریت عمومی را بر اساس سازماندهی مجدد بخش یکپارچه کمیته‌های مردمی بخش‌ها، کمون‌ها و شهرهای شهر سازماندهی کند.

در کنار آن، مشاوره در مورد زیرساخت‌های فنی، کاربرد فناوری اطلاعات در شعب، اطمینان از خطوط انتقال در دریافت و گردش اسناد. تدوین برنامه‌های بازرسی و سازماندهی بازرسی‌ها، برنامه‌های تبلیغاتی در مورد فعالیت‌های شعب و نقاط پذیرش.

ادارات، شعب و بخش‌های شهری با مرکز خدمات مدیریت عمومی شهر و واحدهای مرتبط برای انجام وظایف محوله هماهنگی می‌کنند؛ اعزام و آموزش را انجام می‌دهند، پرسنل اعزامی را برای دریافت مراحل اداری در شعب مرکز خدمات مدیریت عمومی پرورش می‌دهند و سوابق کاری مربوط به دریافت و بازگرداندن نتایج مراحل اداری در واحد را تحویل می‌دهند.

کمیته‌های مردمی مناطق، شهرها و شهرستان‌ها برای انجام وظایف محوله با مرکز خدمات مدیریت عمومی شهر و واحدهای مربوطه هماهنگی می‌کنند. امکانات و زیرساخت‌های موجود را به مرکز خدمات مدیریت عمومی تحویل می‌دهند تا شعبات را طبق برنامه ایجاد کنند. در مورد تحویل پرسنل شاغل در مرکز خدمات مدیریت عمومی با مرکز خدمات مدیریت عمومی هماهنگی می‌کنند.

علاوه بر این، کمیته مردمی شهر الزام می‌کند که سازماندهی فعالیت‌های شعب باید از نزدیک از محتوای پروژه "پایلوت ایجاد مرکز خدمات مدیریت عمومی شهر هانوی" پیروی کند. هماهنگی، کارایی و صرفه‌جویی در منابع را بدون ایجاد وقفه در فعالیت‌های اداری و ایجاد مشکل برای مردم و مشاغل تضمین کند؛ بدون ایجاد وقفه و افزایش هزینه‌ها در دریافت، حل و فصل و بازگرداندن نتایج رویه‌های اداری. باعث اختلال یا تأثیر زیاد بر کارمندان دولتی که وظیفه دریافت، بازگرداندن نتایج و سوابق رویه‌های اداری در شهر را انجام می‌دهند، نشود. اطمینان حاصل شود که زیرساخت‌های فناوری اطلاعات، امکانات و پرسنل، الزامات شعب فعال را برآورده می‌کنند.



منبع: https://kinhtedothi.vn/ha-noi-to-chuc-hoat-dong-chi-nhanh-trung-tam-phuc-vu-hanh-chinh-cong.html

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

صبح پاییزی در کنار دریاچه هوان کیم، مردم هانوی با چشمانی خندان به یکدیگر سلام می‌کنند.
ساختمان‌های بلندمرتبه در شهر هوشی مین در مه فرو رفته‌اند.
نیلوفرهای آبی در فصل سیل
«سرزمین پریان» در دا نانگ مردم را مجذوب خود می‌کند و در بین 20 روستای زیبای جهان قرار دارد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

باد سرد «خیابان‌ها را لمس می‌کند»، هانویی‌ها در آغاز فصل از یکدیگر دعوت می‌کنند تا به خانه‌هایشان سر بزنند

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول