Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سفر به سوی برابری قومی و برابری جنسیتی

Báo Tin TứcBáo Tin Tức01/09/2023

در ۲ سپتامبر ۱۹۴۵، رئیس جمهور هوشی مین اعلامیه استقلال را قرائت کرد و به تمام ملت و جهان اعلام داشت: «ویتنام حق دارد از آزادی و استقلال بهره‌مند شود و در واقع به ملتی آزاد و مستقل تبدیل شده است. تمام مردم ویتنام مصمم هستند که تمام روح و قدرت، جان و مال خود را وقف حفاظت از این حق آزادی و استقلال کنند.» اعلامیه استقلال اولین سندی بود که حقوق بشر، آزادی و برابری مردم ویتنام را مطابق با اخلاق و قانون بین‌المللی تأیید می‌کرد. در طول ۷۸ سال گذشته، این حقوق، از جمله حق برابری بین ملت‌ها و برابری جنسیتی، در کشور ما به پیشرفت‌های چشمگیری دست یافته‌اند.

ویتنام در حال حاضر یک ملت متحد با ۵۴ گروه قومی و تقریباً ۱۰۰ میلیون نفر جمعیت است که از این تعداد، اقلیت‌های قومی ۱۴.۳٪ یا بیش از ۱۲.۳ میلیون نفر را تشکیل می‌دهند.

در ۱۹ آوریل ۱۹۴۶، مدت کوتاهی پس از تأسیس جمهوری دموکراتیک ویتنام، رئیس جمهور هوشی مین نامه‌ای به کنگره اقلیت‌های قومی در جنوب ویتنام در پلیکو (استان گیا لای) ارسال کرد و تأکید کرد: «چه کین یا تو، چه مونگ یا مان، چه گیا رای یا اده، چه سدانگ یا بانا، و سایر اقلیت‌های قومی، همه فرزندان ویتنام هستند، همه برادر و خواهرند. ما با هم زندگی می‌کنیم و می‌میریم، شادی و غم را با هم تقسیم می‌کنیم، در زمان فراوانی و کمبود به یکدیگر کمک می‌کنیم.» این را می‌توان اعلامیه مختصری از سیاست وحدت ملی حزب و دولت دانست.

پنج قانون اساسی ویتنام در طول تاریخ، از تأسیس جمهوری دموکراتیک ویتنام تا به امروز - قانون اساسی ۱۹۴۶، قانون اساسی ۱۹۵۹، قانون اساسی ۱۹۸۰، قانون اساسی ۱۹۹۲ (اصلاح و تکمیل شده در ۲۰۰۱) و قانون اساسی ۲۰۱۳ - همگی حقوق برابر همه گروه‌های قومی در کشور ما را به رسمیت می‌شناسند و تأیید می‌کنند. هرگونه عمل تحقیر، ظلم یا تفرقه بین گروه‌های قومی اکیداً ممنوع است.

ماده ۵ قانون اساسی ۱۹۹۲ تصریح می‌کند: جمهوری سوسیالیستی ویتنام، کشوری واحد از همه گروه‌های قومی است که در ویتنام با هم زندگی می‌کنند. دولت سیاست برابری، همبستگی و کمک متقابل بین گروه‌های قومی را اجرا می‌کند. گروه‌های قومی حق دارند از زبان‌ها و خطوط خود استفاده کنند، هویت قومی خود را حفظ کنند و آداب و رسوم، سنت‌ها و ارزش‌های فرهنگی والای خود را ترویج دهند. دولت سیاست توسعه همه‌جانبه را اجرا می‌کند و به تدریج زندگی مادی و معنوی جوامع اقلیت‌های قومی را بهبود می‌بخشد.

قانون اساسی ۲۰۱۳ اعلام می‌کند: جمهوری سوسیالیستی ویتنام ملتی واحد از گروه‌های قومی است که در ویتنام با هم زندگی می‌کنند. همه گروه‌های قومی برابر، متحد، به توسعه یکدیگر احترام می‌گذارند و از آن حمایت می‌کنند. زبان ملی ویتنامی است. همه گروه‌های قومی حق دارند از زبان‌های گفتاری و نوشتاری خود استفاده کنند، هویت قومی خود را حفظ کنند و آداب و رسوم، سنت‌ها و ارزش‌های فرهنگی مثبت خود را ترویج دهند. دولت سیاست توسعه جامع را اجرا می‌کند و شرایطی را برای همه اقلیت‌های قومی ایجاد می‌کند تا نقاط قوت داخلی خود را توسعه دهند و در توسعه کشور مشارکت کنند.

اصل برابری میان گروه‌های قومی در قانون اساسی، به طور مداوم در کل نظام حقوقی ویتنام منعکس شده و در اسناد قانونی مختلف نهادینه و عینیت یافته است: قانون انتخابات مجلس ملی، قانون ملیت، قانون مجازات؛ قانون آیین دادرسی کیفری؛ قانون مدنی؛ قانون آیین دادرسی مدنی؛ قانون کار؛ قانون آموزش ؛ قانون حمایت از بهداشت عمومی؛ قانون مسئولیت دولت در قبال جبران خسارت؛ و بسیاری از اسناد قانونی دیگر.

علاوه بر این، مقررات مربوط به برابری بین گروه‌های قومی از طریق تأسیس شورای ملی نهادینه شده است، که nhiệm vụ آن تحقیق و ارائه توصیه به مجلس ملی در مورد امور قومی است؛ تا حق نظارت بر اجرای سیاست‌ها، برنامه‌ها و طرح‌های توسعه اجتماعی-اقتصادی قومی در مناطق کوهستانی و مناطقی که اقلیت‌های قومی در آن ساکن هستند را اعمال کند. در دولت، یک آژانس در سطح وزیر - کمیته امور قومی - وجود دارد که آژانس تخصصی امور قومی است.

حق مشارکت در نظام سیاسی، مشارکت در مدیریت دولت و جامعه و نامزدی برای انتخابات مجلس ملی و شوراهای مردمی در تمام سطوح برای هر شهروند ویتنامی تضمین شده است. در سال‌های اخیر، نسبت اقلیت‌های قومی شرکت‌کننده در دستگاه سیاسی رو به افزایش بوده است. تعداد نمایندگان مجلس ملی از اقلیت‌های قومی به طور مداوم درصد بالایی از جمعیت را تشکیل داده است. در چهار دوره متوالی مجلس ملی، تعداد نمایندگان مجلس ملی از اقلیت‌های قومی از ۱۵.۶٪ تا ۱۷.۲۷٪ متغیر بوده است که بالاتر از نسبت اقلیت‌های قومی در کل جمعیت، یعنی ۱۴.۳٪، است.

از میان ۴۹۹ نماینده منتخب پانزدهمین مجلس ملی (۲۰۲۱-۲۰۲۶)، ۸۹ نفر از نمایندگان اقلیت‌های قومی از گروه‌های قومی زیر هستند: تای، تای، مونگ، مونگ، خمر، چام، اده، خو مو، نونگ، گیای، سان دیو، تو، شو دانگ، براو، سان چای (کائو لان)، لو، لا چی، وان کیو، لائو، هوآ، کو هو... مناطقی که درصد بالایی از نمایندگان اقلیت‌های قومی منتخب را دارند عبارتند از: سون لا، توین کوانگ، لانگ سون، ها گیانگ، لای چائو، باک کان، سوک ترانگ و داک لاک.

طبق گزارش کمیته اقلیت‌های قومی، در حال حاضر ۶۸,۷۸۱ کارمند دولت از گروه‌های اقلیت قومی در سراسر کشور وجود دارد که ۱۱.۶۸٪ از کل نیروی کار کارمندان دولت را تشکیل می‌دهند. کارمندان دولت و کارمندان دولتی اقلیت‌های قومی در برنامه‌ریزی، استخدام، به‌کارگیری و انتصاب در سیستم آژانس‌های دولتی در اولویت قرار دارند.

با الگوهای سکونت پراکنده و درهم‌تنیده، که عمدتاً در مناطق کوهستانی، به‌ویژه شمال غربی، ارتفاعات مرکزی و جنوب غربی ویتنام متمرکز شده‌اند، سطح توسعه جوامع اقلیت‌های قومی در مقایسه با میانگین ملی همچنان پایین است. برای حمایت از جوامع اقلیت‌های قومی در تحقق حقوق برابر، بهبود زندگی مادی و معنوی آنها و کاهش تدریجی شکاف توسعه بین گروه‌های قومی، حزب و دولت در سال‌های اخیر اولویت بالایی به اجرای سیاست‌های توسعه اجتماعی-اقتصادی برای مناطق اقلیت‌های قومی داده‌اند.

بسیاری از برنامه‌ها نتایج عملی به همراه داشته‌اند، مانند: برنامه عملیاتی دولت ۱۲۲ در امور قومی؛ قطعنامه دولت ۳۰a/2008/NQ-CP در مورد کاهش فقر پایدار؛ برنامه ۱۳۵ (مرحله ۲) در مورد توسعه اجتماعی-اقتصادی کمون‌های به ویژه دشوار در مناطق اقلیت قومی، کوهستانی و دورافتاده؛ سیاست‌ها و برنامه‌هایی که سرمایه‌گذاری در زیرساخت‌ها را در اولویت قرار می‌دهند، حل مسائل مربوط به زمین و مسکن تولیدی (تصمیم ۱۳۲)؛ حمایت از زمین، مسکن تولیدی و نیازهای ضروری برای تولید و زندگی برای افراد فقیر اقلیت قومی (تصمیم ۱۳۴)...

به لطف سیاست‌ها و دستورالعمل‌های صحیح حزب و دولت، وضعیت اجتماعی-اقتصادی در مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی به طور قابل توجهی بهبود یافته است. از سال ۲۰۰۷ تا به امروز، ۱۱۸,۵۳۰ خانوار از اقلیت‌های قومی در شرایط بسیار دشوار وام دریافت کرده‌اند، ۳۳۹۶۹ خانوار برای توسعه تولید، ۸۰۲۱۸ خانوار برای گسترش دامداری و ۴۳۴۳ خانوار برای گسترش به صنایع خدماتی حمایت دریافت کرده‌اند.

کیفیت زندگی اقلیت‌های قومی نیز به تدریج بهبود یافته است. زیرساخت‌هایی که حفاظت و مراقبت از سلامت آنها را تضمین می‌کند، سرمایه‌گذاری و ساخته شده است. تا به امروز، ۱۰۰٪ از بخش‌ها دارای ایستگاه‌های بهداشتی و کارکنان بهداشتی هستند، ۱۰۰٪ از مناطق دارای مراکز بهداشتی و پزشک هستند؛ تعداد کودکان زیر ۵ سال مبتلا به سوء تغذیه به کمتر از ۲۵٪ کاهش یافته است. برخی از بیماری‌هایی که قبلاً در مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی شایع بودند، مانند مالاریا، گواتر، جذام و سل، مهار و ریشه‌کن شده‌اند.

زندگی فرهنگی و معنوی جوامع اقلیت‌های قومی در سال‌های اخیر به طور قابل توجهی بهبود یافته و لذت فرهنگی آنها افزایش یافته است. بسیاری از جنبه‌های فرهنگ اقلیت‌های قومی حفظ و توسعه یافته و به عنوان میراث فرهنگی جهانی شناخته شده‌اند، مانند «فضای فرهنگی گونگ در ارتفاعات مرکزی»، «پناهگاه پسر من» و «فلات سنگی دونگ وان». برنامه‌های رادیویی و تلویزیونی به هر دو زبان ویتنامی و ۲۶ زبان اقلیت‌های قومی برای روستاهای دورافتاده پخش می‌شوند.

علاوه بر این، آموزش و پرورش و ارتقای سطح فکری مردم در مناطقی با جمعیت زیاد اقلیت‌های قومی، مورد توجه جدی قرار گرفته و نتایج مهم بسیاری به دست آورده است. سیستم دبیرستان‌های فنی و حرفه‌ای، کالج‌ها و مدارس آموزش حرفه‌ای؛ و همچنین مدارس شبانه‌روزی، مدارس نیمه‌شبانه‌روزی و برنامه‌های پیش‌دانشگاهی برای اقلیت‌های قومی در این مناطق، همگی مورد سرمایه‌گذاری و توسعه قرار گرفته‌اند. از سال ۲۰۱۲، ۱۰۰٪ از کمون‌ها به آموزش ابتدایی همگانی دست یافته‌اند، بسیاری به آموزش متوسطه مقدماتی همگانی دست یافته‌اند و ۹۵٪ از کودکان اقلیت‌های قومی در مدرسه شرکت می‌کنند.

در اعلامیه استقلال، رئیس جمهور هوشی مین نوشت: «همه مردم برابر به دنیا می‌آیند.» بنابراین، برابری جنسیتی نیز تضمینی برای حقوق اساسی بشر است.

جمهوری دموکراتیک ویتنام در ۲ سپتامبر ۱۹۴۵ تأسیس شد و قانون اساسی ۱۹۴۶ آن برابری جنسیتی را تصریح کرده بود. ماده ۹ قانون اساسی ۱۹۴۶ به وضوح بیان می‌کند: «زنان از هر نظر با مردان حقوق برابر دارند.»

نخست وزیر فام مین چین به کارآفرینان زن برجسته شرکت کننده در پروژه حمایت از کارآفرینی زنان giai đoạn 2017-2025 گل اهدا می کند.

در قانون اساسی ۱۹۵۹، حقوق و تعهدات زنان با وضوح بیشتری تعریف شده بود. قانون اساسی ۲۰۱۳ مقررات بسیار مفصلی در مورد حقوق زنان ارائه داد که بر اساس و توسعه مفاد قوانین اساسی قبلی بود. برای انسجام بیشتر این مفاد قانون اساسی، قانون برابری جنسیتی در سال ۲۰۰۶ تصویب شد و به طور فزاینده‌ای مؤثر واقع شده است.

پانزدهمین مجلس ملی ویتنام که در ۲۳ مه ۲۰۲۱ انتخاب شد، ۴۹۹ نماینده دارد که ۱۵۱ نماینده زن هستند و ۳۰.۲۶٪ را تشکیل می‌دهند. این دومین باری است که تعداد نمایندگان زن در مجلس ملی ویتنام از ۳۰٪ فراتر رفته است (اولین بار در مجلس ملی پنجم با ۳۲.۳۱٪ بود) و اولین بار از زمان مجلس ملی ششم است که تعداد نمایندگان زن از ۳۰٪ فراتر رفته است.

تعداد نمایندگان زن در شوراهای مردمی در سطح استان به ۲۶.۵٪ رسید (افزایش ۱.۳۷٪ نسبت به دوره قبل)؛ در سطح منطقه، به ۲۷.۹٪ رسید (افزایش ۳.۲٪ نسبت به دوره قبل).

افسران و سربازان زن شرکت‌کننده در تیم بیمارستان صحرایی سطح ۲ شماره ۳ که در مأموریت حفظ صلح سازمان ملل در بنتیو، سودان جنوبی خدمت می‌کنند.

در سیزدهمین کنگره ملی حزب کمونیست ویتنام، در میان اعضای رسمی منتخب کمیته مرکزی، ۱۸ نماینده زن حضور داشتند (بدون احتساب ۱ عضو علی‌البدل، که نسبت به دوره دوازدهم ۱ نماینده افزایش یافته است).

طبق آمار اتحادیه زنان ویتنام، در این دوره، در سطح مردمی، تعداد زنان شرکت‌کننده در کمیته‌های حزبی به ۲۱ درصد رسید که افزایشی ۲ درصدی را نشان می‌دهد؛ در کمیته‌های حزبی سطح بالاتر، این رقم به ۱۷ درصد رسید که افزایشی ۲ درصدی را نشان می‌دهد. برای کمیته‌های حزبی که مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی هستند، درصد زنان به ۱۶ درصد رسید که افزایشی ۳ درصدی را نسبت به دوره قبل نشان می‌دهد.

به لطف سیاست‌ها و دستورالعمل‌های صحیح حزب و دولت، حوزه برابری جنسیتی به طور کلی و برابری جنسیتی در رهبری و مدیریت به طور خاص، به موفقیت‌های زیادی دست یافته و توسط جامعه بین‌المللی به رسمیت شناخته شده است. ویتنام از نظر درصد نمایندگان زن مجلس ملی، رتبه ۵۱ جهان، رتبه ۴ آسیا و رتبه اول شورای مجمع بین‌المجالس آسه‌آن را دارد. شاخص برابری جنسیتی دائماً در حال بهبود است. در سال ۲۰۲۰، ویتنام از بین ۱۵۳ کشور مورد بررسی در سراسر جهان، رتبه ۸۷ را در کاهش شکاف جنسیتی کسب کرد.

علاوه بر این، دستاوردهای برابری جنسیتی در کاهش شکاف جنسیتی در بخش‌های اقتصادی، کار و اشتغال؛ افزایش توانمندسازی اقتصادی زنان؛ افزایش دسترسی زنان فقیر روستایی و زنان اقلیت‌های قومی به منابع اقتصادی و بازار کار؛ و تمرکز بر توسعه منابع انسانی باکیفیت زنانه نیز منعکس شده است. درصد مشاغل متعلق به زنان به 26.5 درصد رسید که رتبه 9 را در بین 58 کشور و اقتصاد مورد مطالعه به خود اختصاص داده است. بسیاری از کارآفرینان زن از اعتبار و رتبه‌های بالایی در منطقه و جهان برخوردارند. در زمینه‌های فرهنگ و ورزش، بسیاری از زنان جوایز منطقه‌ای و بین‌المللی را کسب کرده‌اند. سفیران زن، دیپلمات‌های زن، افسران پلیس زن و سربازان زن شرکت‌کننده در عملیات حفظ صلح سازمان ملل متحد به "سفیران" صلح، دوستی، همکاری و توسعه برای کشورمان در امور خارجی تبدیل شده‌اند... تعداد منابع انسانی زن در تحقیقات علمی به طور قابل توجهی افزایش یافته است. بسیاری از زنان استاد، دانشیار و پزشک هستند. هزاران روشنفکر زن در تحقیقات علمی در داخل و خارج از کشور به موفقیت‌های بزرگی دست یافته‌اند و ارزش اقتصادی بالا و ارزش‌های انسانی عمیق و والا را به ارمغان آورده‌اند.

بازیکنان و کادر مربیگری تیم فوتبال زنان ویتنام پیروزی و کسب مدال طلا در سی و دومین دوره بازی‌های SEA را جشن گرفتند.

در کنفرانس آنلاین گفتگوی نخست وزیر با زنان ویتنامی با موضوع "ارتقاء برابری جنسیتی و افزایش نقش زنان در توسعه اجتماعی-اقتصادی" در اکتبر 2022، نخست وزیر فام مین چین تأکید کرد: لازم است که به درک صحیح نقش و جایگاه زنان، امور زنان و برابری جنسیتی ادامه دهیم. ما هنوز کارهای زیادی برای انجام دادن داریم تا زندگی بهتری برای زنان فراهم کنیم، به زنان فرصت‌ها و شرایطی برای مشارکت در جامعه و کشور بدهیم، اطمینان حاصل کنیم که هیچ کس عقب نمانده است؛ و به طور مشترک به اهداف برابری جنسیتی و پیشرفت زنان رسیدگی کنیم و مسئولیت‌ها را به اشتراک بگذاریم.

مقاله: Tran Quang Vinh - Phuong Anh عکس ها و گرافیک: VNA ویرایش شده توسط: Ky Thu Layout: Quoc Binh

Baotintuc.vn


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
سفر خوشی داشته باشید!

سفر خوشی داشته باشید!

پاییز مرز صلح آمیز

پاییز مرز صلح آمیز

پرواز زیر آسمانی آرام

پرواز زیر آسمانی آرام