گلهای داوودی تت در پایتخت گلهای داوودی منطقه مرکزی به رنگ زرد میدرخشند. هر دو کرانه رودخانه وِه در کوانگ نگای مملو از وسایل نقلیهای است که گلها را به نقاط مختلف حمل میکنند.
وسایل نقلیه مزرعه، گلها را از مزارع به محل جمعآوری منتقل میکنند تا در کامیونها بارگیری شوند - عکس: تران مای
در روزهای اخیر، هوای کوانگ نگای پس از روزها بارندگی شدید، آفتابی بوده است. گلهای داوودی «آفتابگرفته» شروع به شکوفه دادن و نمایان کردن رنگهایشان کردهاند. این گلها به موقع برای عید تت شکوفه میدهند.
هر دو کرانه رودخانه وِه (Ve) پر از روستاهایی است که برای عید تت، گلهای داوودی زرد روشن میکارند. از جادههای روستا گرفته تا مزارع برنج، حال و هوای بهاری همه جا را فرا گرفته است.
گلهای داوودی زرد روشن در پایتخت گلهای داوودی ویتنام مرکزی
آقای تو کوانگ (یک پرورشدهنده گل در بخش نگیا هیپ، منطقه تو نگیا) گفت: «به دلیل باران مداوم، نگران بودیم که گلها به موقع شکوفا نشوند و برگها آسیب ببینند و زیبایی خود را از دست بدهند. خوشبختانه، گلها هیچ مشکلی نداشتند.»
مردی که دههها وقت خود را صرف پرورش گلهای داوودی تت کرده است، به زادگاهش افتخار میکند. برای او، این شغل نه تنها منبع درآمد بزرگی فراهم میکند، بلکه زندگی را زیباتر هم میکند. هر بار که کامیونی برای تحویل گل به روستا میآید، او برای رانندگان دست تکان میدهد و لبخند میزند.
کامیونها در دهکده گل جمع میشوند تا گلها را برای فروش در طول عید تت حمل کنند.
این روزها، افراد زیادی از همه جا نیز فرصت را غنیمت شمرده و به روستای گل سر می زنند.
در شبکههای اجتماعی، پایتخت گل داوودی منطقه مرکزی، مکانی پر از بهاریترین فضای کوانگ نگای در این زمان محسوب میشود.
با اینکه گلها به دلالان فروخته شدهاند، صاحب باغ هنوز هم با دقت از آنها مراقبت میکند تا زیبا بمانند.
آقای لوک به تازگی از شهر هوشی مین به کوانگ نگای بازگشته و از فرصت استفاده کرده و از دهکده گلها بازدید کرده و به صورت زنده در شبکه اجتماعی خود به دوستانش در مورد زادگاهش خبر داده است.
او در پاسخ به نظرات، مدام میگفت: «روستای گل داوودی زادگاه من بزرگترین روستا در منطقه مرکزی است. صدها هزار گلدان گل برای پذیرایی از عید تت به همه جا حمل میشود. اگر کسی از استانهای جنوبی به زادگاهش برگردد و از کوانگ نگای عبور کند، میتواند برای بازدید و گرفتن عکس به آنجا سر بزند.»
آمار کوانگ نگای نشان میدهد که حدود ۵۰۰۰۰۰ گلدان گل داوودی در طول عید تت فروخته میشود و نیاز به حمل آنها برای بسیاری از مردم شغل ایجاد میکند.
این روزها، جادههای روستا نیز بیش از حد شلوغ هستند و دائماً با ماشینهای بزرگ و کوچک زیادی که برای حمل گل میآیند، مسدود شدهاند. آقای هونگ (راننده) گفت که او از گیا لای آمده تا برای تاجران گل حمل کند. این سومین سفر در طول دوره تت آت تای است.
آقای هونگ گفت: «ورود و خروج ماشینها از دهکده گلها بسیار دشوار است. بسیاری از بخشها مسدود شدهاند، بنابراین بسیاری از رانندگان و من مجبوریم به مسیرهای آسانتر دیگری برویم.»
ریکشاها همچنین مشغول حمل گل به نقاط فروش نزدیک هستند.
پرورشدهندگان گل داوودی گفتند که پس از دوره رکود اولیه، تعداد کمی از مردم خرید کردند. در روزهای اخیر، تاجران برای خرید و حمل گل به "بستن" هجوم آوردهاند. تا این لحظه، انبار گل داوودی تت در کوانگ نگای "فرار" کرده است.
آقای لی هونگ آن (یک تاجر اهل خان هوآ) گفت: «شش ماه پیش، برای دیدن گلها به کوانگ نگای رفتم. اما غنچههای کوچکی دیدم و فکر کردم که به موقع شکوفا نمیشوند، بنابراین آنها را نخریدم. حالا برگشتهام و گلها به زیبایی شکوفا شدهاند. تصمیم گرفتهام ۴۰۰ گلدان بخرم تا به نها ترانگ برگردم و برای عید تت به مردم بفروشم.»
گلهای داوودی در ترکیب با خانههای باستانی، صحنهای شاعرانه خلق میکنند.
منبع: https://tuoitre.vn/hoa-cuc-tet-ruc-vang-cac-ngoi-lang-ben-bo-song-ve-20250120114600497.htm






نظر (0)