Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

فعالیت‌های دیپلماتیک تحت سلسله نگوین از طریق اسناد

Việt NamViệt Nam23/08/2024


در ۲۲ آگوست، در وب‌سایت مرکز آرشیو ملی ۱، نمایشگاه سه‌بعدی «دیپلماسی سلسله نگوین: میان بادهای شرق-غرب» برگزار شد. این نمایشگاه تجربیات جالب، اکتشافات، اطلاعات مفید، دیدگاه‌های جدید و درک عمیق‌تری از فعالیت‌های دیپلماتیک ویتنام تحت سلسله نگوین در ۵۰ سال اول استقلال و خودمختاری (۱۸۰۲-۱۸۵۸) را برای عموم به ارمغان آورد.

اسناد معرفی شده در این نمایشگاه عمدتاً از اسناد سلطنتی سلسله نگوین - میراث مستند جهانی - انتخاب شده‌اند.

این نمایشگاه با یک فضای سه‌بعدی منحصر به فرد، بینندگان را از طریق دو بخش با یک فضای تاریخی آشنا می‌کند: دروازه غربی بسته و دروازه شرقی باز.

Hoạt động bang giao dưới triều Nguyễn qua tư liệu
نقاشی که کاپیتان نیروی دریایی فرانسه، کنت، را نشان می‌دهد که در سال ۱۸۲۵ برای درخواست تأسیس کنسولگری و تجارت به دانانگ می‌آید، اما پادشاه مین مانگ آن را رد می‌کند. (منبع: مواد نمایشگاه)

در بخش اول با موضوع بستن در غربی، از طریق اسناد سلطنتی، نشان داده می‌شود که پادشاهان سلسله نگوین از گیا لونگ تا تو دوک در روابط خود با سایر کشورها، سیاست «دفاع از خود» و «بستن» را به طور مداوم اجرا می‌کردند. با این حال، سلسله نگوین روابط خود را با هر چیزی که مربوط به غرب بود (عمدتاً انگلستان، فرانسه و ایالات متحده) به طور کامل قطع نکرد. پادشاهان سلسله نگوین همچنان هیئت‌هایی را برای بررسی وضعیت، خرید کالاهای ضروری، اسلحه و مهمات از غرب، یادگیری علم و فناوری اعزام می‌کردند... برخی از علمای کنفوسیوس نیز طوماری برای پیشنهاد «روابط خوب» با غرب ارائه کردند، مانند نگوین ترونگ تو که طومار او تأکید داشت «ما باید به سرعت روابط خوبی با بریتانیایی‌ها برقرار کنیم».

Trang đầu văn bản năm Gia Long 16 (1817) cho biết, tàu đem theo lễ vật của vua Ba Lãng Sa [Pháp] tặng vua nước Việt Nam để tỏ tình hữu hảo. (Nguồn: Trung tâm Lưu trữ quốc gia I)
در صفحه اول سند گیا لونگ ۱۶ (۱۸۱۷) آمده است که این کشتی هدایایی از پادشاه با لانگ سا (فرانسه) به پادشاه ویتنام برای نشان دادن دوستی حمل می‌کرده است. (منبع: اسناد نمایشگاه)

با فرانسه، در دوره گیا لانگ، تجارت بین دو کشور کاملاً مطلوب بود. در دوره مین مانگ، پادشاه در ابتدا با فرانسوی‌ها مودبانه رفتار کرد، اما بعداً، تمام تلاش‌های فرانسوی‌ها برای پیشنهاد برقراری روابط دیپلماتیک با ارائه هدایا و نامه‌های دولتی توسط پادشاه مین مانگ رد شد.

با این حال، او کشتی‌های تجاری فرانسوی را از تجارت منع نکرد. در طول سلسله‌های تیو تری و تو دوک، سیاست «غربی ممنوع» همچنان ادامه یافت.

Tranh vua Tự Đức tiếp Phái bộ Pháp - Tây Ban Nha do Phó đô đốc Bonard của Pháp và Đại tá Palanca của Tây Ban Nha dẫn đầu đến Huế (14/6/1863) trao đổi Hiệp ước 5/6/1862. (Nguồn: Việt Nam trong quá khứ trong tranh khắc Pháp)
نقاشی از پادشاه تو دوک که هیئت فرانسوی-اسپانیایی به رهبری معاون دریاسالار بونارد از فرانسه و سرهنگ پالانکا از اسپانیا را در هوئه (۱۴ ژوئن ۱۸۶۳) برای تبادل پیمان ۵ ژوئن ۱۸۶۲ به حضور می‌پذیرد. (منبع: اسناد نمایشگاه)

در سال ۱۸۳۲، اندرو جکسون، رئیس جمهور ایالات متحده، اولین نامه دیپلماتیک خود را به پادشاه مین مانگ ارسال کرد. در این نامه آمده بود: «این نامه توسط آقای ادموند رابرتز، شهروند خوب ایالات متحده، به شما تحویل داده می‌شود. او به عنوان فرستاده ویژه دولت ما منصوب شده است تا در مورد مسائل مهم با شما صحبت کند. با احترام از شما درخواست می‌کنم که در انجام وظایف محوله به او کمک کنید، با او با مهربانی و احترام رفتار کنید و به آنچه که او نماینده ماست، اعتماد داشته باشید، به خصوص زمانی که او شما را از دوستی و حسن نیت کامل ما نسبت به شما مطمئن می‌کند.»

طبق گزارش مرکز بایگانی ملی شماره ۱، کشتی‌های آمریکایی عمدتاً برای یافتن بازار و ایجاد روابط تجاری به ویتنام می‌آمدند. پادشاه مین مانگ به آنها اجازه تجارت، لنگر انداختن در خلیج ترا سون و حمله به دانانگ را داد، اما آنها اجازه ساخت خانه یا افتتاح خیابان‌های تجاری را نداشتند.

Hoạt động bang giao dưới triều Nguyễn qua tư liệu
اولین نامه دیپلماتیک از رئیس جمهور آمریکا، اندرو جکسون، به پادشاه مین مانگ در سال ۱۸۳۲. (منبع: اسناد نمایشگاه)

پادشاه گفت: «دربار ما، با روحیه انعطاف‌پذیر و عشق به مردم از راه دور، در پذیرش آنها تردیدی ندارد (هیئت آمریکایی، ۱۸۳۲). با این حال، این اولین سفر آنهاست و آنها هنوز با جزئیات پروتکل دیپلماتیک آشنا نیستند؛ ما می‌توانیم وزارت بازرگانی را بفرستیم تا نامه‌ای بنویسند و به آنها اطلاع دهند که اگر می‌خواهند با کشور ما تجارت کنند، ما امتناع نخواهیم کرد، اما آنها باید از مقررات موجود پیروی کنند.»

از این پس، اگر کشتی‌های تجاری وارد شوند، اجازه خواهند داشت در بنادر دا نانگ و ترا سون اوچ توقف کرده و در آنجا لنگر بیندازند، اما اجازه نخواهند داشت خودشان به ساحل بروند. این همان هدفی است که در سیاست خارجی انعطاف‌پذیر ما برای هوشیاری در برابر جاسوسان دنبال می‌شود.

«آنها (هیئت اعزامی آمریکا، در سال ۱۸۳۶) به دلیل احترامی که برای اقتدار و قدرت دربار ما قائل بودند، ۴۰ هزار مایل سفر کردند. اگر ما قاطعانه تمام روابط خود را با آنها قطع کنیم، به آنها نشان خواهیم داد که کشور ما هرگز نیت خوبی ندارد.»

«مقاومت نکردن در برابر ورودشان، و دنبال نکردنشان هنگام رفتنشان، پیروی از قوانین مودبانه رفتاری یک ملت متمدن است.»

Họa đồ đi sứ Trung Quốc thời vua Minh Mạng
نقشه سفارت چین در دوران سلطنت پادشاه مین مانگ. (منبع: اسناد نمایشگاه)

بخش دوم نمایشگاه با موضوع «گشودن شرق» برگزار می‌شود. اسناد موجود در این بخش نشان می‌دهد که پادشاهان سلسله نگوین، ضمن اجرای سیاست «نه به غرب»، توسعه روابط با کشورهای شرقی مانند کامبوج، لائوس، سیام (تایلند) و غیره، به ویژه با همسایه چین را در اولویت قرار دادند.

در هشتمین سال از مین مانگ (۱۸۲۷)، پادشاه کامبوج از کمک‌های کشورمان در امدادرسانی به قحطی‌زدگان ناشی از کمبود محصولات کشاورزی ابراز قدردانی کرد.

به گفته چائو بان، پادشاهان سلسله نگوین اغلب با فرستادن افرادی برای بررسی اوضاع، نگرانی خود را نسبت به ایالت‌های تابعه نشان می‌دادند و با وضعیت این ایالت‌ها که مجبور بودند مسافت‌های طولانی و طاقت‌فرسایی را برای رسیدن به پایتخت ویتنام طی کنند، ابراز همدردی می‌کردند.

در صورتجلسه دهمین سال سلطنت مین مانگ (۱۸۲۹) آمده است: «سال آینده، به مناسبت جشن تولد پادشاه، وزارت تشریفات، نوازندگانی را از ایالت‌های تابعه انتخاب خواهد کرد تا به خواندن و رقص بپردازند. اکنون می‌بینم که سفر به مناطق کامبوج و نام چوانگ دشوار و نامناسب است. به شهرهای نگ آن و تان هوآ دستور می‌دهم از استان‌های مرزی که موسیقی بومی در آنها رواج دارد، افرادی را برای آوردن آلات موسیقی انتخاب کنند و به مناسبت جشنواره، به پایتخت بیایند تا از هر چهار جهت موسیقی اجرا شود.»

وقتی از دوران دیپلماتیک سلسله نگوین با سایر کشورها به طور کلی و به ویژه با چین صحبت می‌کنیم، نمی‌توانیم از نقش فرستادگان به عنوان دیپلمات‌هایی که مستقیماً مأموریت والای محول شده توسط دربار و کشور را انجام می‌دادند، «انجام فرمان پادشاه و آوردن شکوه به ملت» خودداری کنیم.

اسناد سلطنتی سلسله نگوین به طور خاص انتخاب فرستادگان، هدف سفر، زمان عزیمت و بازگشت، مکان‌هایی که سفارت از آنها بازدید می‌کرد، برنامه سفر، خرید و فروش کالاها، نتایج سفر و قدردانی و پاداش دربار سلطنتی برای کمک‌هایی که انجام می‌دادند را ثبت کرده است.

اینها چهره‌های دیپلماتیکی مانند فرستاده ارشد ترین هوای دوک (۱۷۶۵-۱۸۲۵)، فرستاده ارشد لو کوانگ دین (۱۷۵۹-۱۸۱۳)، فرستاده ارشد نگوین دو (۱۷۶۵-۱۸۲۰) بودند...

منبع: https://thoidai.com.vn/hoat-dong-bang-giao-duoi-trieu-nguyen-qua-tu-lieu-203892.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی خلیج هالونگ سه بار توسط یونسکو به عنوان میراث جهانی شناخته شده است.
در شکار ابرها در تاخوآ گم شده‌ام
تپه‌ای از گل‌های بنفش سیم در آسمان سون لا وجود دارد
فانوس - هدیه‌ای به یاد جشنواره نیمه پاییز

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;