طبق گزارش vuthuvien.bvhttdl.gov.vn - در تاریخ ۱۹ و ۲۰ سپتامبر ۲۰۲۴، در استان نین بین ، کتابخانه ملی ویتنام (NLV) «کنفرانس - کارگاه آموزشی کاربرد ردهبندی دهدهی دیویی ۲۳ (DDC ۲۳) در فعالیتهای حرفهای کتابخانههای ویتنام (۲۰۱۴-۲۰۲۳)» را برگزار کرد.
در این کنفرانس خانم کیو توی نگا - مدیر اداره کتابخانه، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری؛ آقای نگوین شوان دونگ - مدیر کتابخانه ملی؛ روسای اداره فرهنگ و ورزش استان نین بین؛ نمایندگان و کارکنان شاغل در زمینههای تخصصی از کتابخانههای استانی/شهری، کتابخانههای تخصصی، کتابخانههای نیروهای مسلح، کتابخانههای دانشگاهی و مؤسسات آموزشی و اطلاعرسانی کتابخانهای در سراسر کشور حضور داشتند...

مروری بر کنفرانس/سمینار
پس از 10 سال از بهکارگیری DDC23 - نسخه ویتنامی، طبقهبندی اسناد در سیستم کتابخانهای ویتنام دستخوش تغییرات مثبتی شده است که به پشتیبانی از فرآیند سازماندهی مجموعهها، فهرستنویسی، بازیابی اسناد و دادههای گذشتهنگر، گردآوری کتابشناسی و غیره کمک کرده، جستجوی اسناد را آسانتر، سریعتر و دقیقتر کرده، تبادل، اشتراکگذاری و بهرهبرداری از اطلاعات بین کتابخانهها را تسهیل کرده و در هزینههای عملیاتی صرفهجویی کرده است. تا به امروز، چارچوب طبقهبندی دهدهی دیویی به طور گسترده در سراسر کشور منتشر شده و در صورت فراهم بودن شرایط برای تبدیل، به انتخاب برتر مؤسسات برای بهکارگیری و توسعه برنامههای اجرایی تبدیل شده است. ارائههای این کنفرانس بر تحقیق در مورد مسائل نظری و عملی در بهکارگیری چارچوب طبقهبندی DDC 23؛ مزایا و مشکلات موجود در فرآیند درخواست، و همچنین ارائه راهحلها و توصیههایی برای آینده متمرکز بود.

آقای نگوین شوان دونگ - مدیر ایستگاه تلویزیون ملی - سخنرانی افتتاحیه کنفرانس و کارگاه را ایراد کرد.
خانم کیو توی نگا، مدیر بخش کتابخانه، در سخنرانی اصلی خود در کنفرانس، چندین دستورالعمل و راهحل را برای افزایش کاربرد چارچوب طبقهبندی دهدهی دیویی - ویرایش بیست و سوم، به طور خاص، تشریح کرد: وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری باید به بهبود چارچوب نهادی، بررسی، توسعه، صدور و اصلاح سازوکارها و سیاستهای مربوط به عملیات کتابخانه ادامه دهد و اسناد اجباری را برای اعمال استانداردهای حرفهای مشترک در سراسر سیستم کتابخانهای ویتنام صادر کند؛ سایر وزارتخانهها و بخشها باید بر صدور دستورالعملهایی برای اعمال استانداردهای حرفهای بینالمللی، از جمله DDC 23، برای کتابخانههای تحت مدیریت خود تمرکز کنند؛ وزارت اطلاعات و ارتباطات باید سازوکارها و مقررات خاصی را برای ناشران جهت مشارکت در فهرستنویسی پیش از انتشار ایجاد کند. کتابخانه ملی ویتنام باید سازماندهی دورههای آموزشی پیشرفته در مورد استفاده از DDC 23 را تقویت کند و انجمنهایی را برای تبادل نظر، بحث و اجماع در مورد موضوعاتی با نظرات و دیدگاههای متفاوت در مورد کاربرد DDC 23 برگزار کند. کتابخانهها و سازمانهای اطلاعاتی باید به مافوقهای خود مشاوره دهند و برنامههایی را برای بهکارگیری DDC 23 در واحدهای خود تدوین کنند، با هدف استفاده مشترک از استانداردهای حرفهای بینالمللی در سراسر شبکه کتابخانههای ویتنام. کارکنان کتابخانه که توسط کتابخانه ملی ویتنام در مورد اصول و روشهای استفاده از DDC 23 آموزش دیده و راهنمایی شدهاند، باید بهطور فعال دانش بهدستآمده را به کارکنان فهرستنویسی در کتابخانههای خود منتشر کنند و برنامههای آموزشی در مورد استفاده از DDC 23 را برای کارکنان کتابخانه در سطح پایه سازماندهی کنند تا از کاربرد مداوم استانداردهای طبقهبندی در پردازش منابع اطلاعاتی اطمینان حاصل شود.

خانم کیو توی نگا - مدیر اداره کتابخانه، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، سخنرانی اصلی را در کنفرانس/کارگاه ارائه داد.
مدیر بخش کتابخانه همچنین تأیید کرد که DDC 23 ابزاری مهم و بینالمللی برای دسترسی و تبادل اطلاعات در فعالیتها و خدمات کتابخانهای است. بنابراین، کتابخانههای ویتنامی باید کاربرد DDC 23 را تقویت کنند تا اثربخشی استانداردسازی عملیات کتابخانهای را بهبود بخشند و ادغام کتابخانههای ویتنامی را با جامعه جهانی کتابخانهها ارتقا دهند.
متن: گردآوری شده توسط فوئونگ نونگ، عکسها: تلویزیون ملی






نظر (0)