تولید محتوای دیجیتال در روزنامه و ایستگاه رادیویی-تلویزیونی Thanh Hoa . عکس: document
از «پیشگام»...
رئیس جمهور هوشی مین در طول فعالیتهای انقلابی خود در خارج از کشور، همیشه مطبوعات را ابزاری تیز برای مبارزه میدانست. او به ویژه از «مطبوعات رسمی» که توسط مقامات فرانسوی در هندوچین برای حکومت و مسموم کردن مردم تأسیس شده بود، انتقاد میکرد. او نوشت: «در اواسط قرن بیستم، در کشوری با 20 میلیون نفر جمعیت، حتی یک روزنامه هم وجود ندارد! میتوانید تصور کنید؟ حتی یک روزنامه به زبان مادری ما. دلیلش این است. مقامات فرانسوی تصمیم گرفتند که هیچ روزنامهای به زبان آنامی بدون اجازه فرماندار کل نمیتواند منتشر شود، و آنها فقط به شرطی اجازه انتشار آن را میدهند که نسخه خطی برای انتشار ابتدا برای تأیید به فرماندار کل ارائه شود و آنها بتوانند در هر زمان این اجازه را لغو کنند. این روح فرمان مطبوعات است.»
سختگیری دولت استعماری نسبت به مطبوعات همچنین ناشی از این خطر بود که روزنامههای مترقی، که میهنپرستی را پرورش میدادند و روحیه مبارزه مردم را برمیانگیزاندند، میتوانستند رژیم حاکم را متزلزل کنند. با این حال، علیرغم تلاشهای مقامات برای ممنوعیت و ایجاد مانع، بسیاری از روزنامههای مترقی از خارج از کشور همچنان به کشور بازگردانده میشدند (مانند لو پاریا از اتحادیه استعماری؛ لومانیته از حزب کمونیست فرانسه...). در عین حال، فعالان میهنپرست اهمیت بیشتری برای توسعه روزنامههای مترقی برای خدمت به مبارزه انقلابی در کشور قائل بودند.
رهبر نگوین آی کواک با درک نقش مطبوعات، کسب تجربه در روزنامهنگاری اروپا و به ویژه مشاهده تغییرات سریع در وضعیت انقلابی کشور، انتشار روزنامه تان نین (شماره ۱، ۲۱ ژوئن ۱۹۲۵ در گوانگژو، چین) را آغاز کرد. روزنامه تان نین دو دوره توسعه داشت: دوره اول (از شماره ۱ تا شماره ۸۸) مستقیماً توسط رهبر نگوین آی کواک در زمینه ویرایش، چاپ و انتشار هدایت میشد. در آوریل ۱۹۲۷، رهبر نگوین آی کواک به عملیات مخفی روی آورد و گوانگژو را ترک کرد، بنابراین روزنامه تان نین نیز دوره دوم خود را آغاز کرد و توسط کمیته مرکزی انجمن جوانان هدایت شد.
ماموریت روزنامه تان نین به طور خاص و فعالیتهای نظری، ایدئولوژیک و سیاسی انجمن جوانان انقلابی ویتنام به طور کلی، مخالفت قاطع و کامل با اصلاحطلبی است و تأکید میکند که تنها مبارزه انقلابی میتواند ملت را آزاد کند. در روزنامه تان نین شماره ۲، مورخ ۲۸ ژوئن ۱۹۲۵، مقالهای منتشر شد که تأکید میکرد: «انقلاب، تمام اقداماتی است که یک ملت ستمدیده از طریق آنها آزاد و مرفه میشود. تاریخ سایر کشورها به ما میآموزد که تنها از طریق انقلاب، مردم میتوانند حکومت بهتر و آموزش بهتری داشته باشند.»
برای سرنگونی حکومت دشمن، باید از خشونت انقلابی استفاده کرد. روزنامه تان نین شماره ۶۳ پس از اشاره واضح به رنج مردم ما، مقالهای با لحنی فراخواننده داشت: «رنج مردم آنام در حال حاضر آنقدر زیاد است که مردم هیچ کشور دیگری به اندازه آن رنج نمیکشند.» «هموطنان من! آزادی را خدا داده است، اگر آزادی ندارید، ترجیح میدهید بمیرید. بیدار شوید، بیدار شوید، قفسی را که شما را در آن زندانی کرده است، بشکنید.» «هموطنان من! آیا تا ابد مانند مرغ و خوک تحمل خواهید کرد؟ فقط مرغ و خوک میتوانند تا ابد در قفس بمانند، اگر شما انسان بودید، راهی برای فرار از قفس پیدا میکردید»...
میتوان گفت که روزنامه تان نین تمام معیارهای اولین روزنامه انقلابی پرولتاریا و مردم ویتنام را داراست. زیرا از ابتدا، این روزنامه بر اساس روش مارکسیستی روزنامهنگاری فعالیت کرده است: مبلغ جمعی، مبلغ جمعی، سازمان جمعی. روزنامه تان نین در طول تاریخ طولانی تأسیس و توسعه خود، به نقطه عطفی برای یک خط کاملاً جدید روزنامهنگاری، روزنامهنگاری انقلابی حزب ما، تبدیل شده است. به عبارت دیگر، روزنامه تان نین به "پیشگام" روزنامهنگاری انقلابی ویتنام جدید تبدیل شده است.
...به سوی قرنی باشکوه
یک قرن کامل از تولد و همراهی با ملت - از زمانی که هنوز تحت کنترل و ستم رژیم استعماری بود، تا زمانی که کشور مستقل و کاملاً متحد شد، میتوان گفت که تاریخ مطبوعات انقلابی ویتنام با تاریخ ملت پیوند نزدیکی دارد. ماموریت مطبوعات انقلابی ویتنام از بدو تأسیس به سادگی اما با اهمیت توضیح داده شده است: تبلیغ به گونهای که طبقه هدف مبارزه را بداند. به همین دلیل است که وقتی در مورد تاریخ باشکوه مطبوعات انقلابی ویتنام صحبت میکنیم، میتوانیم با افتخار تأیید کنیم که سفری که مطبوعات طی کردهاند همیشه با درخشانترین نقاط عطف تاریخ ملت همراه است.
هیئتی از مقامات و خبرنگاران روزنامه تان هوآ (که اکنون روزنامه و ایستگاه رادیو - تلویزیون تان هوآ است) در یک سفر کاری به استان دین بین در سال ۲۰۲۴.
این امر قرار بود به روند بسیج تشکیلات حزب، آموزش کادرها، آمادهسازی مبانی نظری، سیاسی، ایدئولوژیک و سازمانی برای تأسیس حزب کمونیست ویتنام در ۳ فوریه ۱۹۳۰ کمک کند. این امر قرار بود مردم را تشویق کند تا موج انقلابی ۱۹۳۰-۱۹۳۱، جنبش دموکراتیک ۱۹۳۶-۱۹۳۹ را خلق کنند و به سمت قیام عمومی برای به دست گرفتن قدرت در اوت ۱۹۴۵ حرکت کنند. و همچنین از این پایه، مطبوعات به همراه کل حزب، کل مردم و کل ارتش، به سلاحی تیز برای مبارزه در جبهه سیاسی و ایدئولوژیک تبدیل شدند و وارد جنگهای مقاومتی طولانی و دشوار ۳۰ ساله برای شکست استعمارگران فرانسوی و امپریالیستهای آمریکایی، متحد کردن کشور و هدایت کل کشور به سوی سوسیالیسم شدند.
مطبوعات انقلابی ویتنام محصول اجتنابناپذیر مبارزه طولانی و دشوار مردم ما و تریبونی برای مردم است. به عبارت دیگر، مطبوعات انقلابی ویتنام نمایانگر اراده و آرمانهای متنوع همه طبقات مردم در کشور و همچنین مردم ویتنام در خارج از کشور است. از این طریق، هوش کل مردم را برای سیاستگذاری جذب میکند؛ افراد با استعداد را برای ارائه استعدادهای خود به کشور جذب میکند. یا تریبونی است برای صحبت کردن در مورد مبارزه با توطئهها، ترفندها و استدلالهای نادرست نیروهای متخاصم؛ فساد، اسراف، منفیگرایی... به طور خاص، از طریق تریبون مطبوعاتی، مردم حق والای نظارت بر همه کارهای کشور را اعمال میکنند و حق تسلط خود را اعمال میکنند.
مطبوعات انقلابی تحت رهبری حزب کمونیست ویتنام هستند و خدمت به مردم را هدف والای خود میدانند. آرمان، هدف و والاترین اصل مطبوعات انقلابی، مشارکت در مبارزه برای سرنگونی سلطه استعماری و فئودالی، از بین بردن همه اشکال استثمار؛ کسب استقلال ملی، آوردن آزادی و خوشبختی به مردم؛ ساخت، حفاظت و توسعه کشور در جهت سوسیالیسم است. به عبارت دیگر، وظیفه کلی مطبوعات امروز، خدمت به هدف استقلال ملی مرتبط با سوسیالیسم، تحقق مردمی ثروتمند، کشوری قوی، جامعهای عادلانه، دموکراتیک و متمدن است. بنابراین، مطبوعات نه تنها باید به طور فزایندهای نیازهای اطلاعاتی مردم را برآورده کنند، بلکه باید در افزایش دانش مردم، ارتقای توسعه اجتماعی و گسترش مبادلات بینالمللی نیز مشارکت داشته باشند.
برای انجام این مأموریت باشکوه، مطبوعات انقلابی ویتنام نه تنها سنت تاریخی باشکوه خود را برای ایجاد یک مطبوعات بزرگ و کاملاً توسعهیافته ترویج میدهند؛ بلکه به تدریج به سمت مدرنیته پیش میروند و تبادلات و همکاری با بسیاری از مطبوعات جهان را گسترش میدهند. به ویژه، با الهام از آموزههای رئیس جمهور هوشی مین مبنی بر اینکه روزنامهنگاران سربازان جبهه ایدئولوژیک هستند، تیم روزنامهنگاران ویتنامی از قلمهای مسئولانه و انسانی خود برای کمک به ساختن یک ویتنام سوسیالیستی ثروتمند، زیبا، متمدن و شاد استفاده کرده و میکند.
مقاله و عکسها: خوی نگوین
منبع: https://baothanhhoa.vn/ky-niem-100-nam-ngay-bao-chi-cach-mang-viet-nam-21-6-1925-nbsp-21-6-2025-nbsp-nguoi-thu-ky-trung-thanh-cua-thoi-dai-252774.htm






نظر (0)