Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

صحنه‌ای باشکوه و تأثیرگذار

Công LuậnCông Luận03/09/2023


و نه تنها کوو کوک، نوک نام، دونگ فات، ترونگ باک تان ون... از جایگاه نشریات مطبوعاتی فراتر رفته‌اند و به اسنادی بسیار ارزشمند در ثبت لحظه تاریخی و مقدس ملت تبدیل شده‌اند: روزی که عمو هو اعلامیه استقلال را خواند و جمهوری دموکراتیک ویتنام را متولد کرد.

دونگ فات: شماره صحیح مورخ ۲ سپتامبر و «دو صفحه ویژه» در مورد روز استقلال

دونگ فات شاید روزنامه‌ای باشد که افتخار و غروری دارد که شاید هیچ روزنامه ویتنامی دیگری ندارد: تاریخ انتشار آن دقیقاً در روز یکشنبه، ۲ سپتامبر ۱۹۴۵ - روز استقلال مردم ویتنام - قرار دارد. همچنین به دلیل انتشار آن در آن لحظه تاریخی، کل دو صفحه از شماره ۶۱۰۷ که در ۲ سپتامبر ۱۹۴۵ منتشر شد، پر از اطلاعات مربوط به روز استقلال در میدان با دین بود.

همچنین به دلیل همین ویژگی خاص، روزنامه در صفحه ۱ با جسارت این جمله را نوشت: ویژه‌نامه روز استقلال. درست در بالای صفحه ۱ روزنامه دونگ فات شماره ۶۱۰۷، مقاله‌ای با تیتر درشت، بزرگ و واضح، فضای بزرگی را اشغال کرده بود: «زنده باد ویتنام مستقل». درست زیر عنوان مقاله، جمله‌ای بود که شبیه اطلاعیه‌ای با درخواست بود: «امروز ساعت ۲ بعد از ظهر، همه مردم باید در «روز استقلال» شرکت کنند». کمی پایین‌تر، جمله‌ای نوشته شده بود: «روز استقلال در تمام استان‌های مرکزی، جنوبی و شمالی، روحیه مبارزه ما را در همبستگی، نظم و عزم راسخ به وضوح نشان خواهد داد ».

منظره‌ای بزرگ و باشکوه از جنگل، تصویر ۱

روزنامه دونگ فات (صفحه ۱)، شماره ۶۱۰۷ منتشر شده در روز یکشنبه، نسخه ویژه روز استقلال، ۲ سپتامبر ۱۹۴۵.

در این مقاله، جملات هم آموزنده و هم یادآوری‌کننده برای مردم هستند: « دوم سپتامبر در تقویم شمسی «روز استقلال» است، که یک تعطیل است، یک جلسه بزرگ دولتی که در سراسر مرکز، جنوب و شمال برگزار می‌شود - بسیج کل جمعیت برای تمرین و آماده‌سازی نیروها برای مبارزه قاطعانه برای استقلال کشور. بنابراین، بدون هیچ دلیلی، شهروندان ویتنامی نباید به بقای کشور فکر کنند، بدون هیچ دلیلی نباید در «روز استقلال» برای مبارزه برای آن بقا شرکت کنند - حتی اگر فقط یک مبارزه شدید در روح باشد...»؛ «برای اولین بار، رئیس جمهور هوشی مین در مقابل مردم حاضر شد. مردم باید صفی کامل و محکم دور رئیس جمهور تشکیل دهند. این اقدام نه تنها برای حمایت از رئیس جمهور هوشی مین است، بلکه بار دیگر نشان می‌دهد که تمام مردم به دولت موقت دموکراتیک - یک دولت جمهوری دموکراتیک که بین احزاب سیاسی تمایزی قائل نیست، بلکه فقط می‌داند چگونه به ملت خدمت کند و برای استقلال کامل بجنگد - اعتماد زیادی دارند. «روز استقلال» به همه اجازه می‌دهد تا این وظیفه را انجام دهند. نه تنها در جلسه باغ با دین، بلکه در هر خانواده، هر کارگاه، هر کارخانه، در قلب‌های صمیمانه و مشتاق. عزم شهروندان ویتنام عزیزمان

در سمت راست، درست کنار مقاله «زنده باد استقلال ویتنام»، روزنامه متن کامل سوگند استقلال دولت موقت جمهوری دموکراتیک ویتنام را در برابر ملت منتشر کرد: « ما قاطعانه تمام مردم را برای حفظ استقلال سرزمین پدری و اجرای برنامه ویت مین، برای به ارمغان آوردن آزادی و خوشبختی برای ملت، رهبری خواهیم کرد. در عین حفظ استقلال، ما مصمم هستیم که بر همه مشکلات و خطرات غلبه کنیم، حتی اگر مجبور باشیم جان خود را فدا کنیم» . درست در زیر «سوگند ملی» آمده است که با دولت عهد می‌کند «استقلال کامل سرزمین پدری را حفظ کنیم، علیه توطئه تهاجم مبارزه کنیم، حتی اگر مجبور باشیم با رضایت بمیریم».

منظره‌ای بزرگ و باشکوه از جنگل، تصویر ۲

روزنامه دونگ فات (صفحه ۲)، شماره ۶۱۰۷ منتشر شده در روز یکشنبه، نسخه ویژه در روز استقلال، ۲ سپتامبر ۱۹۴۵

در زیر دو مقاله ذکر شده در بالا، شماره ویژه روزنامه دونگ فات «برنامه رسمی «تجمع» و تظاهرات در هانوی (با تغییراتی نسبت به برنامه قدیمی)» را منتشر کرد. این شماره به وضوح محتوای برنامه عصر یکشنبه از جمله موارد زیر را بیان می‌کرد: « شلیک گلوله برای استقبال از دولت موقت؛ ادای احترام به پرچم؛ خواندن سرود مارش؛ نمایندگان کمیته سازماندهی برنامه افتتاحیه را خواندند و دولت موقت جمهوری دموکراتیک ویتنام را معرفی کردند؛ رئیس جمهور هوشی مین استقلال ویتنام و جمهوری دموکراتیک ویتنام را اعلام کرد. اعلامیه استقلال جمهوری دموکراتیک ویتنام را بخوانید؛ دولت در برابر ملت سوگند یاد کرد؛ سخنرانی‌ها: سخنرانی رئیس جمهور هوشی مین، سخنرانی نماینده دولت موقت، سخنرانی نماینده کمیته مرکزی ویت مین؛ مردم سوگند استقلال خوردند؛ شعار دادند؛ نمایندگان کمیته سازماندهی پایان تجمع را اعلام کردند و تجمع به نمایشی از قدرت در خیابان‌های غربی تبدیل شد تا قبل از انحلال در ساحل دریاچه هوان کیم جمع شوند...»

درست زیر محتوای برنامه، روزنامه همچنین نقشه‌ای را منتشر کرد که به وضوح جایگاه‌های اختصاص داده شده برای هر جنس را تحت عنوان «دستورالعمل‌ها» نشان می‌داد. طبق نقشه، محل قرارگیری صحنه استقلال و جایگاه‌های ایستادن هر جنس در مراسم به ترتیب خاصی به شرح زیر شماره‌گذاری شده‌اند: ۱. ساکنان شهری و حومه شهر؛ ۲. گروه‌های سازمان‌یافته (انجمن‌ها، اتحادیه‌ها و غیره)؛ ۳. کارمندان سازمان‌های دولتی و خصوصی؛ ۴. نظامیان (ارتش آزادی‌بخش، پلیس و غیره)؛ ۵. زنان، ریش‌سفیدان، روحانیون، موسیقی؛ ۶. ایستگاه کمک‌های اولیه و رئیس نظم؛ ۷. رابط، نظم؛ ۸. ایستگاه کمک‌های اولیه مرکزی؛ ایستگاه استقلال نقطه سیاه در وسط باغ گل است». سازمان‌های شرکت‌کننده در این تجمع و همچنین ورودی‌های باغ گل با دین، دستورالعمل‌های بسیار دقیقی دارند: «گروه‌ها باید در ردیف‌های ده نفره بروند. تیم دفاع شخصی فقط چوب حمل می‌کند و هیچ سلاح دیگری ندارد و مسئول حفظ نظم و روحیه در گروه خود است. تیم دفاع شخصی باید علائم منحصر به فرد خود را داشته باشد.» «شعارهای آوازخوانی و فریاد» به روشنی هدایت می‌شود: «هنگام فریاد زدن، تیم دفاع شخصی باید یک رهبر تعیین کند تا از وحدت آرا اطمینان حاصل شود.»

همچنین در صفحه ۱، روزنامه دونگ فات «ساعات حکومت نظامی در هانوی» را منتشر کرد، بر این اساس، از ساعت ۱۱ شب تا ۵ صبح با تأکید بر «طبق زمان مستقل ویتنام». این روزنامه همچنین «ساعات کاری اداری» را که از ۳ سپتامبر ۱۹۴۵ اجرا شده بود، به این ترتیب منتشر کرد: صبح: ۶:۳۰ صبح تا ۱۱ صبح؛ بعد از ظهر: ۲ بعد از ظهر تا ۵ بعد از ظهر. این روزنامه همچنین «نامه سرگشاده به هیئت متفقین»، «پذیرایی از هیئت متفقین در سایگون»؛ «جلسه‌ای از زنان» را منتشر کرد... در پایان کل صفحه ۱، یک خط پررنگ و با حروف بزرگ نوشته شده است تا همه خوانندگان هنگام در دست گرفتن روزنامه جذب شوند: «شرکت در تظاهرات روز استقلال، انجام وظیفه یک شهروند ویتنامی است».

حال و هوا و اطلاعات مربوط به روز استقلال همچنان به وضوح در صفحه ۲ شماره ویژه روزنامه دونگ فات نشان داده شده است. این روزنامه دعوتی از انجمن بودایی ویتنام به بوداییان منتشر کرد: « امروز، ۲ سپتامبر ۱۹۴۵، روز استقلال جمهوری دموکراتیک ویتنام است. بنابراین، همه پیروان بودایی در همه جا، دقیقاً ساعت ۷ صبح، لطفاً به معابد بروند تا سوترای استاد پزشکی را بخوانند و برای تثبیت استقلال کشور برای همیشه دعا کنند. ساعت ۱ بعد از ظهر، لطفاً با احترام از راهبان، راهبه‌ها و پیروان دعوت کنید تا در معبد کوان سو جمع شوند تا در تجمع و تظاهراتی که توسط دولت ترتیب داده شده است، شرکت کنند. در معابد، دقیقاً ساعت ۲ بعد از ظهر، سوترای آمیتابا را بخوانند تا برای سربازانی که برای میهن فداکاری کرده‌اند دعا کنند...».

این روزنامه همچنین یک فراخوان عمومی منتشر کرد: « امروز، تمام کشور «روز استقلال» را با شکوه تمام در همه جا جشن می‌گیرد. برای نشان دادن همبستگی نزدیک مردم، خیابان‌ها باید چند جوان را بفرستند تا بزرگان را برای شرکت در تظاهرات امروز بعد از ظهر در خای تری تین دوک هدایت کنند.» این روزنامه همچنین اطلاعات کوچک و جالب بسیاری در رابطه با روز استقلال منتشر کرد، مانند: « صاحب رستوران در خیابان هانگ کوات شماره ۴۷ قصد دارد پول جمع‌آوری‌شده - هم سرمایه و هم سود - را در روز استقلال به صندوق ارتش آزادی‌بخش ویتنام اهدا کند.»؛ «ساعت ۸ صبح امروز، ۲ سپتامبر، تئاترها و سینماها اجراهای ویژه‌ای در مورد استقلال خواهند داشت. البته، قیمت «استقلال» و بسیاری از اقلام برای خدمت‌رسانی به عموم در این روز ویژه تخفیف خواهد داشت.»

شماره ۳۶/۱۹۴۵ روزنامه کوو کوک: اولین روزنامه‌ای که متن کامل اعلامیه استقلال جمهوری دموکراتیک ویتنام را منتشر کرد

اگرچه در ۲ سپتامبر ۱۹۴۵ منتشر نشد، روزنامه‌ی Cuu Quoc، ارگان تبلیغاتی ویت مین، افتخار بزرگ دیگری داشت: این روزنامه بود که اجازه یافت متن کامل اعلامیه استقلال جمهوری دموکراتیک ویتنام را در شماره ۳۶ که در ۵ سپتامبر ۱۹۴۵ - ۳ روز پس از روز استقلال - منتشر شد، منتشر کند. این اعلامیه به طور رسمی در صفحه اول منتشر شد.

منظره‌ای بزرگ و باشکوه از جنگل، تصویر ۳

نقشه‌ای که مناطق تعیین‌شده برای جنسیت‌های مختلف و همچنین ورودی میدان با دین را نشان می‌دهد، در روزنامه دونگ فات منتشر شد. عکس: کین نگی/تین فونگ.

از آنجایی که این شماره تنها ۳ روز پس از روز استقلال منتشر شد، زمانی که هنوز همه پژواک‌های این رویداد ویژه و مهم بسیار داغ بود، قابل درک است که شماره ۵ سپتامبر مجله Cuu Quoc فضای زیادی را به بازتاب زنده روز استقلال اختصاص داده است. در صفحه اول، درست کنار اعلامیه استقلال، مقاله «تجمع و تظاهرات در میدان با دین در طول مراسم «روز استقلال»» قرار داشت.

در این مقاله، روزنامه‌نگار روزنامه «کو کواک» به تفصیل حال و هوای دوم سپتامبر در هانوی را «گزارش» کرد. « از ساعت ۱۲ ظهر، جاده‌های منتهی به باغ گل «با دین»، مکانی که برای جشن گرفتن مراسم «روز استقلال» انتخاب شده بود، شاهد هجوم جمعیت بود. انواع و اقسام مردم، از همه گروه‌ها، در آنجا حضور داشتند. کارگران، کارمندان ادارات دولتی و خصوصی، سالمندان شهر، زنان، جوانان، کودکان». «مردم متوجه شدند که در این مراسم، افرادی نیز حضور داشتند که همیشه در تظاهرات سیاسی غایب بودند: راهبان. همه آنها، در آن روز، دیگر تمایزات معمول طبقه، مذهب، جنسیت، نسل را حفظ نمی‌کردند... در آن زمان، همه فقط یک شهروند ویتنامی در میان سایر شهروندان ویتنامی بودند که از اعلام رسمی استقلال کشور استقبال می‌کردند.»

همچنین طبق توضیحات روزنامه Cuu Quoc، « سکوی مراسم باغ گل با دین با شکوه و جلال تزئین شده بود، سکوی بلندی برپا شده بود که با پارچه‌های قرمز و سفید کشیده شده بود و در وسط آن یک میله پرچم سفید قرار داشت. رادیو روی سکو قرار داده شده بود. گروه‌های شرکت‌کننده در مراسم، به ترتیبی که کمیته سازماندهی از پیش تعیین کرده بود، در اطراف جلوی محل ساخت و ساز ایستاده بودند. نزدیک‌ترین افراد به سکو، گروه بزرگان شهر، گروه‌های بودایی، گروه‌های کاتولیک و گروه‌های زنان بودند... یک سرباز ارتش آزادی‌بخش، سرنیزه‌ای که به نوک تفنگ چسبیده بود و می‌درخشید، در پشت میله پرچم ایستاده بود. در بیرون، با نگاه به دوردست‌ها، مردم فقط می‌توانستند دریایی از مردم سفیدپوست را ببینند که روی آن جنگلی از پرچم‌های قرمز در اهتزاز بود و زیر نور خورشید یک روز پاییزی درخشان می‌درخشید.»

همچنین طبق گزارش روزنامه کو کواک، «ساعت ۲ بعد از ظهر، مراسم آغاز شد. پرچم قرمز با ستاره زرد به آرامی به سمت میله پرچم بالا رفت و موسیقی آهنگ «تین کوان کا» نیز نواخته شد. روی میله پرچم، مقامات دولتی، با سر برهنه، ایستادند و مشت‌های خود را به نشانه سلام نظامی بالا بردند. در پایین، انبوهی از سلاح‌ها نیز بالا رفته بود. سکوتی سنگین. صحنه‌ای باشکوه و تأثیرگذار.

سپس، رئیس جمهور هوشی مین با تشریفات کامل اعلامیه استقلال را قرائت کرد و استقلال و دموکراسی ویتنام را به جهانیان و ملت اعلام نمود. پس از آن سوگند دولت ادا شد: « ما قاطعانه تمام مردم را برای حفظ استقلال کشور و اجرای برنامه ویت مین، برای به ارمغان آوردن آزادی و خوشبختی برای ملت، رهبری خواهیم کرد؛ در حالی که استقلال را حفظ می‌کنیم، قاطعانه بر مشکلات و خطرات غلبه خواهیم کرد، حتی اگر مجبور باشیم جان خود را فدا کنیم.»

تصویر منظره‌ای بزرگ و سایه‌دار ۴

سوگندنامه دولت به طور کامل در روزنامه ترونگ باک تان وان، شماره ۲۶۱، ۹ سپتامبر ۱۹۴۵ منتشر شد. عکس از:

پس از ادای سوگند دولت، وزیر کشور، وو نگوین جیاپ، وضعیت داخلی و سیاست‌های دولت را ارائه داد. سپس، آقای تران هوی لیو در مورد پذیرش کناره‌گیری پادشاه بائو دای گزارش داد و مهر ملی و شمشیر طلایی را که پادشاه بائو دای به دولت خلق تحویل داده بود، به ملت تقدیم کرد. پس از آن، آقای نگوین لونگ بانگ - نماینده اداره کل ویت مین، یک سرباز ویت مین، مبارزه دشوار و طاقت‌فرسای ویت مین را که در چند سال گذشته برای آزادسازی ملت دنبال کرده بود، بازگو کرد و از همه هموطنان خواست تا متحد شوند و از دولت حمایت کنند تا دولت بتواند برنامه ملت‌سازی ویت مین را به طور کامل اجرا کند.

همچنین در شماره ۳۶ روزنامه کوو کوک، این روزنامه با جدیت در صفحه اول خود سوگندنامه دولت موقت جمهوری دموکراتیک ویتنام؛ سوگندنامه مردم؛ اطلاعیه کمیته ویت مین شمالی که برای رفقای ویت مین ارسال شده بود را منتشر کرد. فراخوان رئیس جمهور هوشی مین به مردم در شماره ۵ سپتامبر روزنامه کوو کوک، در کادری پررنگ در پایین صفحه، به طور ویژه قابل توجه است: " مردم! مردم ویتنام از ورود نیروهای متفقین به ویتنام برای خلع سلاح ارتش ژاپن استقبال می‌کنند، اما قاطعانه با ورود نیروهای فرانسوی به ویتنام مخالفت می‌کنند، زیرا تنها هدف آنها به بردگی کشیدن دوباره مردم ویتنام است. مردم! برخی از نیروهای فرانسوی وارد کشور ما شده‌اند. آماده باشید تا منتظر دستورات دولت برای جنگ باشید."

روزنامه نوک نام، ترونگ باک تان ون، کو گیای فونگ: بازسازی فضای تاریخی میدان با دین در ۲ سپتامبر ۱۹۴۵

رویداد روز استقلال در ۲ سپتامبر ۱۹۴۵، زمانی که رئیس جمهور هوشی مین اعلامیه استقلال را قرائت کرد، توجه ویژه عموم را به خود جلب کرد، بنابراین نه تنها مطبوعات انقلابی، بلکه روزنامه‌های متعلق به روشنفکران آن زمان نیز زمان زیادی را به طور جدی و با جزئیات در مورد این رویداد اختصاص دادند و نه تنها اطلاعات را ثبت کردند، بلکه پیام‌های اعلامیه استقلال را نیز منتشر کردند.

روزنامه نوک نام، شماره ۲۸۲، که در ۸ سپتامبر ۱۹۴۵ منتشر شد، هنگام توصیف «روز استقلال در هانوی»، نوشت: « آن روز که اتفاقاً یکشنبه بود، مردم در همه جا با هیجان در محلی که این رویداد مهم در آن رخ داد، باغ گل با دین، جمع شدند.» به تفصیل در مورد رویداد قرائت اعلامیه استقلال توسط رئیس جمهور هوشی مین و همچنین حضور برخی از وزرای دولت موقت در جایگاه سخنرانی، مانند وزیر کشور وو نگوین جیاپ که در مورد اوضاع داخلی و امور خارجه صحبت می‌کرد، و وزیر تبلیغات تران هوی لیو که « سفر به هوئه و مراسم کناره‌گیری پادشاه بائو دای را شرح می‌داد»، گزارش داد.

روزنامه ترونگ بک تان وان در ۹ سپتامبر ۱۹۴۵ تصویری از رئیس جمهور هوشی مین را روی جلد خود قرار داد و صفحات زیادی را به روز استقلال در ۲ سپتامبر ۱۹۴۵ اختصاص داد، از جمله خاطرات "امروز روز استقلال است! زنده باد استقلال! زنده باد استقلال!" که به تفصیل حال و هوای روز تاریخی ملت را توصیف می‌کرد: " استقلال! استقلال! این صدای الکتریکی امروز (۲ سپتامبر ۱۹۴۵) مانند انفجاری در هوا طنین‌انداز شد. از باخ مای از طریق خیابان هوئه، مستقیماً به کوان تان، بازار بویی، از روستای ترم وی، با عبور از نگی تام و تمام راه تا روستای تان تری طنین‌انداز شد. استقلال! استقلال! از هانوی تا سایگون طنین‌انداز شد! پس از سال‌ها - سه ربع قرن - این کلمه استقلال از فرهنگ لغت مردم ویتنام ناپدید شده بود، تنها امروز دوباره از بازار سرزمین "ویتنام عزیز برای هزار سال" منفجر شد، "فردا، آسمان روشن و شلوغ خواهد بود." در این مقاله تأکید شده بود: «ویتنام مستقل با قدرت متحد ۲۵ میلیون ویتنامی که سوگند یاد کرده‌اند با هم زندگی کنند و بمیرند، به کشوری قدرتمند تبدیل خواهد شد.»

روزنامه پرچم آزادی شماره ۱۶، که در ۱۲ سپتامبر ۱۹۴۵ منتشر شد، متن کامل «اعلامیه استقلال» و همچنین طرحی از رئیس جمهور هوشی مین را با تشریفات منتشر کرد و مقاله را با تشریفات در صفحه اول قرار داد. این روزنامه همچنین از تجمع ۲ سپتامبر ۱۹۴۵ در میدان با دین گزارش داد.

شماره سپتامبر ۱۹۴۵ روزنامه رسمی جمهوری دموکراتیک ویتنام، اعلامیه مورخ ۲۸ اوت ۱۹۴۵ در مورد تأسیس دولت موقت جمهوری دموکراتیک ویتنام و فهرست دولت موقت جمهوری دموکراتیک ویتنام را منتشر کرد؛ و اعلامیه کناره‌گیری امپراتور بائو دای ویتنام را مورخ ۲۴ اوت ۱۹۴۵ منتشر کرد.

می‌توان گفت که ۷۸ سال پیش، مطبوعات ویتنامی تصویری زنده، دقیق و واقع‌گرایانه از روز استقلال، تولد جمهوری دموکراتیک ویتنام، را با موفقیت کامل به تصویر کشیدند.

ترانگ ها



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

پاگودای تک ستونی هوا لو

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول