نگوک چائو، خواننده ترانههای عاشقانه از سرزمین مادریاش در استان کوانگ نام.
(QNO) - آقای دانگ نگوک چائو (متولد ۱۹۸۷، اهل تانگ بین، کوانگ نام) در حال حاضر در یک سازمان دولتی استانی مشغول به کار است. با وجود مشغله فراوان در حرفه خود، او هنوز جایگاه ویژهای برای موسیقی قائل است، جایی که از صمیم قلب عشق خود را به کوانگ نام ابراز میکند.
Báo Quảng Nam•15/06/2025
دانگ نگوک چائو تمام احساسات خود را در آهنگهایی درباره سرزمین مادریاش جاری میکند. عکس: ارائه شده توسط سوژه.
در عرصه موسیقی امروز، خوانندگان زیادی مسیر منحصر به فردی را با موسیقی فولکلور انتخاب نمیکنند. این موضوع زمانی که آن شخص یک هنرمند حرفهای نباشد، بلکه یک کارمند دولت باشد که روزهای خود را در کارهای اداری میگذراند، حتی نادرتر است. نگوک چائو، مرد جوانی که در حومه تانگ بین متولد و بزرگ شده است، با صدای شیرین و گرم خود، بیسروصدا عشق میپراکند و زیبایی سرزمین و مردم کوانگ نام را از طریق آهنگهای پراحساس خود گسترش میدهد.
از زادگاه محبوبش ، کوانگ نام، گرفته تا مناطق دیگری که غرق در روح روستایی هستند، مانند تانگ بین، نونگ سون، هیپ دوک، دوی شوین، تین فوک، باک ترا می، فو نین، تام کی، دیِن بان... هر منطقه، از طریق آواز نگوک چائو، گویی با روح عجین شده و پر جنب و جوش و پر از احساس میشود.
«کوانگ نام، آرزویی در قلب من»، «کوانگ نام، آهنگی غرورآفرین»، «تام کی، شهر عشق»، «تام کی، فصل گلهای کرپ میرتل»، «تانگ بین، آرزوی سرزمین مادریام»، «دوی شوین، در قلب من»، «دین بان، مانند زادگاه مادرم»، «هیپ دوک، آهنگی از قدردانی»، «بازگشت به فو نین...» برخی از ملودیهای تأثیرگذاری هستند که چائو اجرا کرده است. این مناطق روستایی ساده و آرام در هر شعر، عمیقاً حس میشوند و به خوبی در آنها احساس میشوند.
چاو اعتراف کرد که شاید خوششانس بوده که مورد علاقه و اعتماد موسیقیدانان و آهنگسازانی بوده که آثار خلاقانه خود - آهنگهایی که عمیقاً ریشه در روح سرزمین مادریاش داشتند - را به او سپردهاند. همین اعتماد و محبت بود که او را چنان طبیعی، گویی سرنوشت، به ژانر موسیقی فولک سوق داد.
«
من عاشق اشعار و ملودیهای آهنگهایی هستم که درباره سرزمین مادریام هستند. به نظر میرسد هر شعر نه تنها احساسات ترانهسرا، بلکه احساسات قلبی یک فرزند استان کوانگ نام را نیز در خود جای داده است. من عاشق این سرزمین هستم، بنابراین قلب و روحم را در هر سطر از این آهنگ میریزم.
آقای دانگ نگوک چائو
آخر شب، وقتی شهر به خواب رفته است، او به موسیقی پناه میبرد. او میگوید: «موسیقی به من کمک میکند تا بعد از ساعتهای پراسترس کار، آرام شوم. گاهی اوقات، فقط چند ملودی کافی است تا قلبم را سبک کند و مرا به سرزمین مادریام نزدیکتر کند.»
نگوک چائو با انتخاب مسیر موسیقی خود، به دنبال آهنگهای شاد و پرطرفدار نمیرود یا خود را در جریانهای موسیقی پاپ مدرن غرق نمیکند. در عوض، او بیسروصدا موسیقی فولک را انتخاب میکند، ژانری غنی از شعر که نیازمند همدلی عمیق و صدایی قدرتمند برای انتقال کامل احساسات در هر نت است.
ویدئو - آقای دانگ نگوک چائو آهنگ "تام کی، شهر عشق" اثر آهنگساز هوین دوک لونگ را اجرا میکند.
هوین دوک لانگ، آهنگساز، که آهنگهای زیادی درباره زادگاهش کوانگ نام نوشته است، آثار خود را به صدای نگوک چائو سپرده است. او به اشتراک گذاشت: «اگرچه نگوک چائو خواننده حرفهای نیست، اما صدایی بلند، واضح، فراگیر و قدرتمند دارد. نکته خاص این است که چائو روح و احساسات نویسنده را به خوبی از طریق آهنگها منتقل میکند. چائو هنگام اجرای آثار آهنگسازانی مانند شوان با، هو شوان هوئونگ، نگوین دوی خوآی، له هوی هونگ... یا حتی آهنگهای خودم، با تمام روح یک دختر کوانگ نام میخواند. چائو نه تنها تکنیک را به نمایش میگذارد، بلکه احساسات عمیقی را نیز منتقل میکند و به شنوندگان کمک میکند تا عشق به سرزمین و مردم کوانگ نام را از طریق هر شعر به وضوح احساس کنند. این صداقت و همدلی است که صدایی بسیار منحصر به فرد، ساده، عمیقاً ریشهدار در سرزمین مادری، اما پر از احساس ایجاد میکند.»
شاید عشق دانگ نگوک چائو به سرزمین مادریاش در تک تک اشعار و در تک تک اجراهایش در مقابل تماشاگران منعکس شده باشد. او حتی بدون نورهای خیرهکننده صحنه، مصرانه شعله موسیقی فولک را به عنوان راهی برای نشان دادن قدردانی از سرزمینی که او را پرورش داده، زنده نگه میدارد.
نظر (0)