Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

گلخانه میلیارد دلاری فرو ریخت، محصولات کشاورزی پس از یک طوفان عظیم تاریخی از بین رفتند، کشاورزان های فونگ "دلشکسته" شدند

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt15/09/2024


پس از طوفان سهمگین یاگی، گلخانه‌ی پرورش خربزه‌ی خانواده‌ی خانم دوآن تی دوی در ناحیه‌ی وین بائو (شهر های فونگ ) ویران شد.

اگرچه منطقه گلخانه در اثر طوفان ویران شده است، خانم دوآن تی دوی و همسرش در کمون تام دا، منطقه وین بائو (شهر های فونگ) هنوز آن را تمیز نکرده‌اند. وقتی ما از باغ بازدید کردیم، این زوج همچنان از ما استقبال کردند و اطراف باغ را به ما نشان دادند، اما چهره صاحبان باغ هنوز غمگین و اندوهگین بود.

خانم دوی با ناراحتی گفت: «همه چیز ویران شده است، نمی‌دانیم از کجا شروع کنیم. حالا می‌خواهیم اردوگاه را تمیز کنیم تا تولید را از سر بگیریم، اما پولی برای انجام این کار باقی نمانده است. ما آنقدر دلشکسته‌ایم که انگار قلب‌هایمان تکه‌تکه می‌شوند.»

خانم دوی گفت که پس از سال‌ها پس‌انداز پول، او و همسرش تصمیم گرفتند در یک گلخانه سرمایه‌گذاری کنند تا خربزه‌های پیشرفته را برای گردشگری زیست‌محیطی پرورش دهند، اما حالا باید همه چیز را رها می‌کردند.

خانم دوی به طور محرمانه گفت: «ما کشاورزان در کشاورزی دوران سختی را سپری می‌کنیم. ما می‌خواهیم کارهای بزرگی انجام دهیم، اما وقتی شکست می‌خوریم، دست خالی می‌مانیم.»

خانم دوی افزود که پس از این فاجعه طبیعی، خانواده‌اش نیز به موقع از سوی مقامات محلی و انجمن‌های کشاورزان در تمام سطوح حمایت دریافت کردند و خواستار کمک برای نجات تن‌ها خربزه جوان شدند. با این حال، برای بازگرداندن تولید، خانواده‌اش واقعاً امیدوارند که وام‌های ترجیحی از دولت و بانک‌ها دریافت کنند.

خانم دوی با بیان اینکه هیچ‌کس بلایای طبیعی نمی‌خواهد، گفت: «پس از طوفان، همه متحمل خسارات سنگینی شدند. اگر دولت و بانک‌ها سیاست‌ها و حمایت‌های وام ترجیحی به موقع نداشته باشند، ما کشاورزان قادر به احیای تولید نخواهیم بود.» او افزود که هیچ‌کس بلایای طبیعی را نمی‌خواهد. مردم از سختی یا شکست نمی‌ترسند، اما مهم‌ترین چیز این است که همه خواهان حمایت و کمک به موقع برای غلبه بر مشکلات هستند.

Nhà kính tiền tỷ đổ sập, hoa màu tan nát sau siêu bão lịch sử, nông dân Hải Phòng

پس از طوفان سهمگین یاگی، گلخانه‌های خانواده خانم دوی همگی فرو ریختند و خسارتی بالغ بر ۳ میلیارد دونگ ویتنام به بار آوردند.

Nhà kính tiền tỷ đổ sập, hoa màu tan nát sau siêu bão lịch sử, nông dân Hải Phòng

قاب‌های خانه‌های توری از قاب‌های آهنی بسیار محکمی ساخته شده بودند، اما در اثر طوفان‌ها نیز از بین رفتند.

Nhà kính tiền tỷ đổ sập, hoa màu tan nát sau siêu bão lịch sử, nông dân Hải Phòng

مزارع خربزه که در حال برداشت کامل بودند نیز در اثر طوفان از بین رفتند.

Nhà kính tiền tỷ đổ sập, hoa màu tan nát sau siêu bão lịch sử, nông dân Hải Phòng

مزارع خربزه قابل احیا نبودند.

Nhà kính tiền tỷ đổ sập, hoa màu tan nát sau siêu bão lịch sử, nông dân Hải Phòng

مزارع خربزه و بسترهای کشت نیز نابود شدند.

Nhà kính tiền tỷ đổ sập, hoa màu tan nát sau siêu bão lịch sử, nông dân Hải Phòng

منطقه گلخانه پس از طوفان عظیم تاریخی ویران شد.



منبع: https://danviet.vn/nha-kinh-tien-ty-do-sap-hoa-mau-tan-nat-sau-sieu-bao-lich-su-nong-dan-hai-phong-dut-tung-khuc-ruot-20240915072301001.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول