Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

توسعه اقتصاد محلی با تبدیل فرهنگ قومی به محصولات گردشگری

پس از ۵ سال اجرا، پروژه شماره ۶ نه تنها یک برنامه سرمایه گذاری فرهنگی و گردشگری است، بلکه گواهی بر رویکرد توسعه پایدار نیز هست: به لطف فرهنگ و میراث، زندگی مردم به طور فزاینده ای در حال توسعه است.

VietnamPlusVietnamPlus24/10/2025

در طول دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵، پروژه شماره ۶ «حفظ و ترویج ارزش‌های فرهنگی سنتی اصیل اقلیت‌های قومی مرتبط با توسعه گردشگری» (تحت برنامه هدف ملی توسعه اجتماعی -اقتصادی در مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی برای دوره ۲۰۲۱-۲۰۳۰) تغییرات آشکاری ایجاد کرده است که به تقویت بلوک بزرگ وحدت ملی، برانگیختن غرور و آگاهی از حفظ فرهنگ سنتی در جامعه کمک کرده است.

این اطلاعاتی است که آقای ترین نگوک چونگ، مدیر دپارتمان فرهنگ گروه‌های قومی ویتنام (وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری) در کنفرانس ارائه اطلاعات به مطبوعات در مورد حقوق بشر و اطلاعات امور خارجه، در ۲۳ اکتبر در هانوی، به اشتراک گذاشت.

توسعه اقتصادی از مسیر فرهنگ

به گفته آقای ترین نگوک چونگ، پروژه ۶ مسیر درست را گشوده است: «وقتی فرهنگ با گردشگری پیوند می‌خورد، ما نه تنها میراث را حفظ می‌کنیم، بلکه اقتصاد را نیز از ارزش‌های فرهنگی توسعه می‌دهیم. برعکس، گردشگری به نیروی محرکه‌ای تبدیل می‌شود که به فرهنگ کمک می‌کند تا در زندگی جامعه پویاتر شود.»

این پروژه شامل ۱۹ وظیفه جزئی است که به طور همزمان در سراسر کشور اجرا می‌شود و اهداف زیر را دنبال می‌کند: احیا، حفظ و ترویج هویت فرهنگی سنتی؛ پیوند فرهنگ با توسعه پایدار گردشگری؛ بهبود لذت فرهنگی و زندگی معنوی مردم؛ کمک به اجرای موفقیت‌آمیز مصوبه شماره ۸۸/۲۰۱۹/QH۱۴ مجلس ملی و مصوبه شماره ۱۲/NQ-CP دولت.

ttxvn-thu-tuong-khoi-cong-truong-tay-giang-5.jpg

نخست وزیر فام مین چین و دانش آموزان اقلیت قومی در روستای آهو، کمون تای گیانگ (دا نانگ). (عکس: Duong Giang/VNA)

در خصوص حفظ و احیای میراث فرهنگی ملموس و ناملموس، سازماندهی جشنواره‌های سنتی معمول اقلیت‌های قومی مورد تحقیق، مرمت و نگهداری قرار گرفته است؛ بسیاری از جشنواره‌ها در فهرست ملی میراث فرهنگی ناملموس قرار گرفته‌اند که به احیای هویت فرهنگی منطقه‌ای کمک می‌کند. در میان آنها، بسیاری از جشنواره‌ها مانند جشنواره گائو تائو (ه مونگ)، جشنواره گونگ (ارتفاعات مرکزی)، جشنواره تن-دان تین (تای، نونگ، تای) ... به نقاط برجسته فرهنگی و گردشگری منحصر به فردی تبدیل شده‌اند.

اجرای پروژه ۶ همچنین شرایطی را برای ساخت مدل‌هایی از تجربیات، یادگیری در مورد فرهنگ‌های منحصر به فرد، مدل‌های «میراث متصل» مرتبط با توسعه گردشگری جامعه و مدل‌هایی از ایجاد زندگی فرهنگی مردمی که ساخته می‌شوند و به محصولات گردشگری محلات در بهره‌برداری و توسعه گردشگری تبدیل می‌شوند، ایجاد می‌کند.

شهرداری‌ها این مراکز را به مراکز فرهنگی و ورزشی تبدیل یا بازسازی کرده‌اند، جایی که هویت فرهنگی حفظ شده و جامعه به هم متصل است. واحدهای تحت نظر وزارتخانه و شهرداری‌ها دوره‌های آموزشی زیادی را افتتاح کرده‌اند که در آنها فرهنگ ناملموس و مهارت‌های گردشگری جامعه با بیش از ۱۶۳۵۰ دانشجو آموزش داده می‌شود و به بهبود ظرفیت تمرین، حفظ و بهره‌برداری از ارزش‌های فرهنگی محلی کمک می‌کند.

سهره.jpg

آقای ترین نگوک چونگ، مدیر اداره فرهنگ گروه‌های قومی ویتنام (وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری) در کنفرانس ارائه اطلاعات به مطبوعات در مورد حقوق بشر و اطلاعات امور خارجه به اشتراک گذاشت. (عکس: مین تو/ویتنام پلاس)

مقاصد گردشگری معمول در مناطق اقلیت‌های قومی با زیرساخت‌ها و محصولات گردشگری بازسازی و ارتقا یافته‌اند، که بسیاری از آنها مدل‌های گردشگری پایدار جامعه را تشکیل داده‌اند و حفظ فرهنگ سنتی را با توسعه معیشت ترکیب می‌کنند.

به گفته آقای ترین نگوک چونگ، نتایج فوق به طور قابل توجهی در افزایش نرخ ۹۳.۸ درصد از روستاهای دارای خانه‌های اجتماعی، ۶۶.۱ درصد از روستاهای دارای تیم‌های فرهنگی و هنری سنتی که به طور منظم فعالیت می‌کنند، نقش داشته است که از اهداف تعیین شده توسط قطعنامه مجلس ملی (۸۰٪ و ۵۰٪) فراتر رفته است.

آقای ترین نگوک چونگ تأیید کرد که کار حفظ و ترویج فرهنگ سنتی اقلیت‌های قومی در دوره 2021-2025 تغییرات مثبت و آشکاری را در بسیاری از جنبه‌ها ایجاد کرده است.

آقای چونگ اظهار داشت: «پروژه ۶ به تقویت وحدت ملی، افزایش غرور و آگاهی از حفظ فرهنگ سنتی در جامعه، بهبود لذت فرهنگی و توسعه گردشگری پایدار جامعه، پیوند فرهنگ با معیشت، کمک به بسیاری از خانوارها برای رهایی از فقر، برانگیختن خلاقیت صنعتگران قومی، آموزش نسل جوان و تشکیل نیرویی جانشین در کار حفظ فرهنگ کمک می‌کند.»

جهت‌گیری بلندمدت برای منطقه

در کنفرانسی که به تازگی توسط وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری با هماهنگی کمیته مردمی استان لام دونگ و با هدف جمع‌بندی ۵ سال اجرای پروژه ۶ «حفظ و ترویج ارزش‌های فرهنگی سنتی اصیل اقلیت‌های قومی مرتبط با توسعه گردشگری» برگزار شد، ترین تی توی، معاون وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری، تأکید کرد که این یکی از مفاد کلیدی برنامه ملی هدف در توسعه اجتماعی-اقتصادی اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی در دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ است.


۱۸۱۰-زنان-۳.jpg

زنان موونگ در هوابین زیبایی منحصر به فرد لباس‌های سنتی خود را حفظ می‌کنند. (عکس: Trong Dat/VNA)

به گفته معاون وزیر ترین تی توی، برای پروژه شماره ۶، سرمایه‌ای بالغ بر ۳۱۶۰ میلیارد دونگ ویتنام اختصاص داده شده است که شامل ۱۸۰۶ میلیارد دونگ ویتنامی برای سرمایه‌گذاری در ساخت و ساز و ۱۳۵۴ میلیارد دونگ ویتنامی برای سرمایه‌گذاری در حرفه است. پس از ۵ سال اجرا، اهداف و مقاصد اساسی این برنامه تکمیل شده و تغییرات مثبت زیادی در اقتصاد، جامعه و فرهنگ به همراه داشته است.

معاون وزیر، ترین تی توی، تأکید کرد: «پروژه ۶ تنها به حفظ و نگهداری ارزش‌های فرهنگی محدود نمی‌شود، بلکه به تدریج میراث را به نیروی محرکه اقتصادی تبدیل کرده و به ایجاد معیشت، افزایش درآمد و بهبود کیفیت زندگی مردم در مناطق اقلیت‌های قومی کمک می‌کند.»

به گفته خانم توی، فرهنگ «منبع» توسعه پایدار است و وقتی با گردشگری مرتبط شود، نه تنها هویت منطقه‌ای را غنی‌تر می‌کند، بلکه مسیری بلندمدت را برای توسعه اقتصادی محلی می‌گشاید.

لای-چائو-1.jpg

استان لای چائو همیشه بر تبلیغ و بسیج مردم از همه گروه‌های قومی استان برای از بین بردن آداب و رسوم بد و ایجاد یک سبک زندگی متمدن تمرکز دارد. (عکس: VNA)

طبق جهت‌گیری جدید، پروژه ۶ با ۱۴ گروه کاری بازسازی خواهد شد که به دو جهت اصلی تقسیم می‌شوند: سرمایه‌گذاری و ساخت و ساز (حفظ روستاهای فرهنگی سنتی، مرمت آثار باستانی، ایجاد مقاصد گردشگری نمونه) و پشتیبانی (آموزش فرهنگ ناملموس، ترویج جشنواره‌های مرتبط با گردشگری، سازماندهی جشنواره‌ها، ترویج میراث). کل بودجه مورد نیاز برای این مرحله حدود ۵۳۲۷ میلیارد دونگ ویتنام تخمین زده می‌شود.

هدف، تبدیل بیشتر ارزش‌های فرهنگی سنتی به محصولات گردشگری منحصر به فرد با هویت‌های منطقه‌ای است که هم معیشت پایدار برای مردم ایجاد می‌کند و هم به ساخت برند ملی گردشگری کمک می‌کند.

معاون وزیر، ترین تی توی، تأکید کرد: «حفظ میراث به معنای نگه‌داشتن آن در گذشته نیست، بلکه به معنای زنده ماندن آن در زمان حال است. هر روستا و دهکده فرهنگی احیا شده، هر جشنواره مرمت شده فرصتی برای جامعه است تا اقتصاد خود را توسعه دهد، به طوری که فرهنگ به منبعی درون‌زا برای پرورش آینده تبدیل شود.»

هفته «وحدت بزرگ ملی - میراث فرهنگی ویتنام» امسال از ۲۱ تا ۲۳ نوامبر در دهکده ملی فرهنگ قومی و گردشگری ویتنام (دوآی فونگ، هانوی) برگزار خواهد شد.

این هفته شامل فعالیت‌های متنوعی است: مراسم افتتاحیه هفته و دومین جشنواره فرهنگ قومی مونگ؛ کارگاه علمی «حفظ و ترویج ارزش‌های فرهنگی سنتی مرتبط با توسعه گردشگری»؛ روز وحدت بزرگ ملی... به همراه مجموعه‌ای از فعالیت‌های تبادل نظر، اجراها و معرفی رنگ‌های فرهنگی گروه‌های قومی ویتنامی.

نکته برجسته، برنامه‌ای برای ترویج و معرفی فرهنگ ویتنامی به دوستان بین‌المللی است که با سه محتوای اصلی طراحی شده است: معرفی فعالیت‌های فرهنگی منحصر به فرد گروه‌های قومی؛ دعوت از مهمانان بین‌المللی برای تجربه مستقیم فضای فرهنگی در روستاهای قومی و لذت بردن از غذاهای منطقه‌ای. اجراهای هنری مردمی مانند کوان هو، خَم، هَت وَن - میراث فرهنگی ناملموس که توسط یونسکو به رسمیت شناخته شده است - توسط خود هنرمندان اجرا خواهد شد... و تجربه‌ای سرزنده و اصیل را به ارمغان می‌آورد. فضای غنی آشپزی، سرشار از هویت منطقه‌ای، به دوستان بین‌المللی کمک می‌کند تا عمق فرهنگ ویتنامی را از طریق غذا، آداب و رسوم و صمیمیت در ارتباط مردم ویتنام بهتر درک کنند.

انتظار می‌رود این برنامه پذیرای حدود ۲۵۰ تا ۳۰۰ مهمان بین‌المللی از جمله نمایندگان سفارتخانه‌ها، آژانس‌های دیپلماتیک، سازمان‌های بین‌المللی و مراکز فرهنگی خارجی در هانوی باشد.

(ویتنام+)


منبع: https://www.vietnamplus.vn/phat-trien-kinh-te-dia-phuong-nho-bien-van-hoa-dan-toc-thanh-san-pham-du-lich-post1072218.vnp


برچسب: شهر هانوی

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

مزارع پلکانی فوق‌العاده زیبا در دره لوک هون
گل‌های «غنی» که هر کدام ۱ میلیون دونگ قیمت دارند، هنوز در ۲۰ اکتبر محبوب هستند.
فیلم‌های ویتنامی و سفر به اسکار
جوانان در زیباترین فصل برنج سال برای بازدید به شمال غربی می‌روند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

جوانان در زیباترین فصل برنج سال برای بازدید به شمال غربی می‌روند

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول