Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

شاعر تای بین و ظرافت‌های بهار.

Việt NamViệt Nam11/03/2024

از میان چهار فصل سال، بهار همیشه فصلی است که مورد علاقه شعر و هنر بوده و به منبع بی‌پایان الهام برای شاعران تبدیل شده است. اشعار بی‌شماری پیش از فرا رسیدن بهار سروده شده‌اند که انرژی پر جنب و جوش این فصل را بیش از پیش افزایش می‌دهند.

هنرمندان انجمن ادبی و هنری استان با آثار برجسته خود، حضار را تحت تأثیر قرار دادند.

احساسات سرشار شاعر-سرباز.

شاعر له مان هونگ، که اکنون بیش از هفتاد سال دارد، به عنوان سربازی که از شعله‌های جنگ بیرون آمده است، همیشه قبل از هر بهار جدید موجی از احساسات را احساس می‌کند. این شاعر به اشتراک گذاشت: «برای داشتن چنین بهارهای زیبایی مانند امروز، پسران و دختران بی‌شماری جوانان خود را فدای کشور کردند تا استقلال شکوفا شود و آزادی شکوفا شود. هنگامی که کشور با مهاجمان خارجی روبرو شد، جوانان ما، با پاسخ به ندای مقدس سرزمین پدری و رئیس جمهور هوشی مین، مشتاقانه اسلحه به دست گرفتند و به خطوط مقدم رفتند و برای آرمان آزادی و اتحاد ملی جنگیدند. حزب و رئیس جمهور هوشی مین همیشه در قلب سربازان جای داشتند؛ بنابراین، من اشعار زیادی نوشتم که عشق، احترام و افتخار خود را به مشارکت‌های حزب و رئیس جمهور هوشی مین ابراز می‌کنم.»

برای شاعر له مان هونگ، مسیر شعر به اندازه نفس کشیدن در زندگی روزمره طبیعی بود. او که عشق به شعر را از لالایی‌های شیرین مادرش در کودکی به ارث برده بود، وقتی سرباز شد، در راهپیمایی‌ها، همیشه دفترچه کوچکی با خود حمل می‌کرد و اشعاری درباره انقلاب، درباره رئیس جمهور هوشی مین، درباره میهن و کشورش را در آن ثبت می‌کرد. اولین اثر او که به عموم ارائه شد، شعر «میهن و مادر» با عنوان «این بهار، مادر هنوز مرا همراهی می‌کند» بود که در روزنامه تای بین منتشر شد. سال‌ها گذشته است، اما او هنوز آن صفحات روزنامه را به عنوان یادگاری‌های مقدس که نشانگر سفرش به سوی شاعر شدن است، گرامی می‌دارد و حفظ می‌کند.

یادآوری گذشته و روایت داستان‌های نو از طریق اشعار بهاری.

هر بهار با تغییر فصل‌ها، حس هیجان را به قلب مردم می‌آورد و احساسات و شادی‌های فراوانی را برای شاعران برمی‌انگیزد. شاعر فام هونگ اوآن، جوان‌ترین عضو انجمن نویسندگان ویتنام در استان تای بین و همچنین عضو انجمن ادبیات و هنر این استان، گفت: «وقتی بهار از راه می‌رسد، مردم نیز احساس سرزندگی، طراوت و جوانی بیشتری می‌کنند. به نظر می‌رسد که قبل از بهار، مشغله، سختی‌ها و سن خود را فراموش می‌کنیم و در عوض به بهار نگاه می‌کنیم و با نوری پاک‌تر و فرخنده‌تر به آن می‌اندیشیم.»

اگرچه او اشعار بسیار خوبی را در سه جلد منتشر شده توسط انتشارات انجمن نویسندگان ویتنام منتشر کرده است که دو جلد آن از فصل‌ها الهام گرفته شده و جوایزی از کمیته ملی اتحادیه انجمن‌های ادبیات و هنر ویتنام دریافت کرده‌اند، شعر "خیار ترشی" که ۳۲ سال پیش سروده شده، همچنان خاطره‌ای زیبا برای شاعر فام هونگ اوآنه است. این شاعر به اشتراک گذاشت: "من "خیار ترشی" را وقتی دانشجوی سال سوم در کالج تربیت معلم تای بینه بودم نوشتم. الهام این شعر کاملاً خودجوش به ذهنم رسید. من به شیشه خیار ترشی که با زحمت برای مادرم درست کرده بودم فکر می‌کردم، اما خراب شده بود. فکر می‌کردم همه چیز در زندگی، حتی با کمی سهل‌انگاری، می‌تواند مانند آن شیشه خیار ترشی خراب باشد. آن موقع بود که به سرعت شعر "خیار ترشی" را نوشتم. این شعر منعکس کننده اضطراب‌ها و تأملات زیادی در مورد تغییرات در مردم و زمان است."

شاعر دانگ توان، به عنوان یکی از اعضای موفق انجمن ادبیات و هنر استان در سال ۲۰۲۳، دست‌نوشته‌ای دارد که از انجمن نویسندگان ویتنام جایزه تشویقی دریافت کرده و در سال ۲۰۲۴ به صورت کتاب منتشر خواهد شد. اشعار او همگی کودکان را مخاطب قرار می‌دهند زیرا «جوانی بهار جامعه است». شاعر دانگ توان گفت: «من درباره آنچه برای کودکان و نوه‌ها آشناتر است می‌نویسم تا آنها بتوانند زیبایی را درک کنند و بر آشناترین و نزدیک‌ترین چیزهای اطراف خود تمرکز کنند. از طریق این اشعار، می‌توانم چیزی فوق‌العاده ارزشمند را منتقل کنم. از طریق اشعارم، کودکان را به سمت خانواده، طبیعت و گیاهان اطرافشان هدایت می‌کنم و می‌خواهم آنها روابط عاطفی زیبای درون خانواده، والدین، پدربزرگ و مادربزرگ‌هایشان را بهتر درک کنند و گرامی بدارند... و در عین حال، از طبیعت، گیاهان و چیزهای خوب زندگی خود قدردانی کنند.»

شاعر نگوین آنه تویِت، نایب رئیس سابق انجمن ادبیات و هنر استان.


در حال حاضر، آثار نسل جدیدی از شاعران جوان مرتباً در رسانه‌ها منتشر می‌شود، جوایز ملی را از آن خود می‌کنند و مورد استقبال عمومی قرار می‌گیرند. اینها دستاوردهای ارزشمندی هستند که به احیای تدریجی جنبش شعر، صدایی امیدوارکننده می‌بخشند. نویسندگان، از طریق تخصص و استعداد خود، پایه و اساس محکمی برای توسعه شعر در زندگی اجتماعی ایجاد می‌کنند. این حرکت به ما اعتماد به نفس و خوش‌بینی زیادی در مورد پیشرفت مثبت شعر در تای بین در آینده می‌دهد.

شاعر دانگ تان وان، رئیس شاخه ادبیات، انجمن استانی ادبیات و هنر


در طول چهار فصل سال، شاعران اغلب از بهار الهام می‌گیرند و در نتیجه آثار متعددی درباره این فصل خلق می‌کنند که حس جوانی، تازگی و امید به آینده‌ای روشن‌تر را برمی‌انگیزد. من به عنوان یک جانباز جنگ که زخم‌های جنگ را بر تن دارم، در ۲۵ سال گذشته اشعار زیادی در ستایش حزب، رئیس جمهور هوشی مین و سرزمین مادری‌ام در طول بهار سروده‌ام.

شاعر لای تای دونگ، انجمن استانی ادبیات و هنر


یک ضرب‌المثل هست که می‌گوید: «بهشت و زمین چهار فصل دارند، بهار فصل اول است.» من شعرهای زیادی در مورد بهار دارم، مانند «جشن تت در روستا»، «بداهه‌نوازی‌هایی در مورد بهار» و غیره. هر بهار از گرگ و میش، غروب آفتاب تا ساعات پایانی شب و در تمام طول صبح، احساسی شاد در مورد جشنواره‌های روستا در من برمی‌انگیزد؛ اشعار و ترانه‌ها در روح من نفوذ کرده‌اند. در طول سال‌ها، این احساس را در درون خود داشته‌ام.

تی‌یو آن‌اچ


منبع

برچسب: شاعرصلح

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
وطن، سرزمین آرامش

وطن، سرزمین آرامش

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

ماهی

ماهی