نخست وزیر درخواست کرد که مسئولین محلی با نیروهای عملیاتی هماهنگ شوند تا راههایی برای رساندن مایحتاج به مردم پیدا کنند، نگذارند کسی گرسنه، سرمازده یا بیسرپناه بماند؛ بیماران باید درمان شوند...

پس از بررسی وضعیت سیل و اقدامات واکنشی در کمونهای تین سون و ون ها، شهر ویت ین، استان باک گیانگ، ظهر روز 10 سپتامبر، نخست وزیر فام مین چین با استان باک گیانگ همکاری کرد و جلسهای آنلاین با ستاد دولت، استان ین بای ، توین کوانگ، فو تو، وین فوک و هانوی در مورد واکنش به و غلبه بر پیامدهای سیلهای جدی، رانش زمین، سیلابهای ناگهانی و رانش زمین برگزار کرد.
فوراً به دادخواستهای مردم باک گیانگ رسیدگی کنید
نخست وزیر پس از استماع گزارش رهبران استان باک گیانگ در مورد وضعیت سیل و پیامدهای ناشی از بارانهای شدید و سیل در این استان، مراتب تسلیت دبیرکل و رئیس جمهور، تو لام، و دیگر رهبران حزب و دولت را به خانوادههای قربانیان، مشکلات و خسارات مردم در مناطق آسیب دیده از طوفان و سیل ابلاغ کرد؛ و همزمان از کمیتههای حزب، مقامات و مردم استان باک گیانگ به خاطر پیشگیری، مبارزه و پاسخگویی پیشگیرانه به طوفان و سیل و به حداقل رساندن خسارات، تقدیر نمود.
نخست وزیر در مواجهه با وضعیت پیچیده سیل، از استان باک گیانگ خواست تا وضعیت را درک کند، آن را به طور انعطافپذیر و مؤثر طبق مقررات، به ویژه در مورد آببندها و سدهای مهم و ضعیف، مدیریت کند؛ اقدامات زهکشی سیل را سازماندهی کند، برنج و محصولات کشاورزی را نجات دهد و خسارات را بررسی و ارزیابی کند تا سیاستهایی برای حمایت از افرادی که متحمل خسارات زیادی شدهاند، با روحیه "هیچ کس نباید گرسنه، سرد یا بدون سرپناه بماند، دانشآموزان باید به زودی به مدرسه بروند" داشته باشد، به ویژه در روستای وان، کمون وان ها، شهر ویت ین، که به دلیل سیل در انزوا قرار گرفته است؛ نیروها، به ویژه نیروهای مسلح، را به همراه مردم برای پاسخگویی به سیل، جابجایی، پاکسازی، پاکسازی محیط زیست و احیای تولید بسیج کند.
نخست وزیر از استان باک گیانگ خواست تا دستورالعملهای نخست وزیر در اطلاعیههای رسمی و دستورالعملهای دولت و نخست وزیر در مورد پیشگیری، کنترل و مقابله با طوفان و سیل را به طور دقیق اجرا کند؛ به طور پیشگیرانه وضعیت را درک کند، به سرعت به مسائل پیش آمده رسیدگی کند و در صورت فراتر بودن از اختیارات، فوراً نظرات مقامات ذیصلاح را برای حل و فصل درخواست کند.
همزمان، استان با روحیه «آمادگی برای واکنش به بدترین وضعیت ممکن» سیستم سد را بررسی کرد و به سرعت اوضاع را تثبیت نمود. بخشهای بانکی، مالی و بیمه، خسارات وارده به مردم، شرکتهای خصوصی و تعاونیها را بررسی کردند تا سیاستهایی برای حمایت از احیای تولید و تجارت داشته باشند؛ از مردم، شرکتها، سازمانها، اتحادیهها، سازمانهای اجتماعی و کل نظام سیاسی خواستند تا دست به دست هم دهند، مشارکت کنند، بر عواقب آن غلبه کنند و زندگی و تولید را تثبیت کنند.
نخست وزیر با پیشنهاد مردم موافقت کرد و دو استان را موظف کرد تا در ساخت پل ون ها بر روی رودخانه کائو که استانهای باک گیانگ و باک نین را به هم متصل میکند، هماهنگی کنند و این پل که قرار است در سال ۲۰۲۵ تکمیل شود، شرایط مطلوبی را برای سفر راحت و ایمن مردم در هر دو ساحل رودخانه ایجاد کند؛ برنامهریزی، تخصیص بودجه زمین و ارائه پشتیبانی برای آوردن مردم ساکن در کنار رودخانه به ساحل...
برای بدترین حالت آماده شوید
نخست وزیر بلافاصله پس از همکاری با استان باک گیانگ، جلسهای آنلاین با رهبران استانها و شهرهای ین بای، توین کوانگ، فو تو، وین فوک و هانوی در مورد واکنش به سیل برگزار کرد.
طبق گزارشهای محلی، به دلیل گردش طوفان شماره ۳، در روزهای اخیر، استانها و شهرهای شمالی بارانهای شدید و طولانی داشتهاند که باعث آبگرفتگی بسیاری از مناطق شده است؛ برخی از مناطق کاملاً ایزوله شدهاند.
طبق اعلام وزارت کشاورزی و توسعه روستایی، از ظهر 10 تا 11 سپتامبر، سیلی در سایر رودخانههای منطقه شمالی رخ داد. در جریان این سیل، اوج سیل در رودخانههای کوچک در استانهای کوهستانی شمالی و رودخانههای مناطق پاییندست دلتای رودخانه سرخ - تای بین، مصبهای ساحلی به سطح هشدار 2، سطح هشدار 3 و برخی رودخانهها بالاتر از سطح هشدار 3 رسید.
در بسیاری از استانها، خطر بالای سیل در مناطق پست در امتداد رودخانهها وجود دارد؛ سیلهای ناگهانی و رانش زمین در دامنههای شیبدار در مناطق کوهستانی؛ خطر بلایای طبیعی ناشی از سیل در سطح ۳ است. به طور خاص، در برخی از دریاچهها مانند دریاچه Thac Ba... که اکنون نزدیک به ظرفیت طراحی خود هستند، خطر شکست سد زیاد است.
رهبران محلی گفتند که در حال تخلیه مردم از مناطق سیلزده هستند؛ نیروها را برای تعمیر و بازسازی زیرساختهای آسیبدیده بسیج کردهاند؛ محیط زیست را پاکسازی کردهاند؛ بهویژه تأمین غذا، مواد غذایی و مایحتاج ضروری برای خدمت به زندگی مردم آسیبدیده از سیل را سازماندهی کردهاند؛ پیشنهاد دادهاند که نیروهای مسلح از نیروها، وسایل نقلیه، بهویژه هلیکوپترها، برای رساندن مایحتاج به مناطقی که در اثر باران و سیل منزوی شدهاند، پشتیبانی کنند.
در پایان جلسه، نخست وزیر به وزارتخانهها، شعب و ادارات محلی دستور داد تا به طور فعال کل سیستم سیاسی را هدایت، سازماندهی و بسیج کنند تا مفاد پنج تلگرافی که نخست وزیر دستور داده بود، به ویژه دستورالعمل دبیرکل و رئیس جمهور تو لام در جلسه دفتر سیاسی در 9 سپتامبر در مورد پیشگیری، واکنش به سیل و غلبه بر عواقب آن، به طور مؤثر اجرا شود.
نخست وزیر به وزارت دفاع ملی و وزارت امنیت عمومی دستور داده است تا نیروها و امکانات خود را برای سازماندهی تأمین غذا، آذوقه و مایحتاج ضروری برای خدمت به زندگی مردم آسیب دیده از سیل، به ویژه در مناطق دورافتاده، بسیج کنند. در عین حال، نخست وزیر از مسئولین محلی درخواست کرد تا با نیروهای عملیاتی هماهنگی لازم را برای یافتن راههایی برای رساندن مایحتاج ضروری به مردم انجام دهند، نگذارند کسی گرسنه، سرمازده یا بیسرپناه بماند؛ بیماران باید درمان شوند؛ دانشآموزان باید به زودی به مدرسه بروند...

با توجه به وضعیت بحرانی برخی سدها مانند دریاچه تاک با، نخست وزیر درخواست کرد که برای بدترین وضعیت ممکن آماده شوند؛ به طور فعال برای تخلیه خانوارهایی که ممکن است تحت تأثیر قرار گیرند به مکانهای امن آماده شوند؛ کمیته مردمی استان و سازمانهای مربوطه باید برنامههایی را تهیه کرده و در صورت بروز وضعیت بد، طبق مقررات، اعلامیههای اضطراری صادر کنند.
نخست وزیر از وزارت منابع طبیعی و محیط زیست درخواست کرد تا از نزدیک مراقب اوضاع باشند، بلایای طبیعی و سیل را پیشبینی کنند و به مردم و همه سطوح و بخشها در مورد برنامههای واکنشی مشاوره دهند. استانهای لائو کای، ین بای و توین کوانگ مناطق بالادست را کنترل میکنند، جریان آب به سدها را کاهش میدهند و خطر اضافه بار سدها را کاهش میدهند.
معاون نخست وزیر مستقیماً در محل حادثه فرماندهی کرد؛ وزارتخانهها، شعب و ادارات محلی برای رسیدگی سریع به واکنش و غلبه بر پیامدهای سیل طبق دستورالعملها هماهنگ شدند؛ مواردی که خارج از اختیارات آنها بود، فوراً برای حل و فصل به مقامات ذیصلاح گزارش شد.
منبع






نظر (0)