
نخست وزیر فام مین چین - عکس: VGP
عصر روز ششم اکتبر، نخست وزیر فام مین چین، ریاست جلسه کمیته راهبری دولت در مورد خلاصه کردن مصوبه شماره ۱۸ در مورد بازسازی واحدهای عمومی غیرتجاری تحت نظر وزارتخانهها، بخشها و مناطق را مطابق با سند شماره ۵۹ کمیته راهبری مرکزی در مورد خلاصه کردن مصوبه شماره ۱۸ بر عهده داشت.
هدف از این تجدید ساختار، تضمین یک ساختار سازمانی داخلی کارآمد است.
طبق برنامه دولت در مورد تجدید ساختار واحدهای خدمات عمومی، در سطح مرکزی، بررسی و سادهسازی ساختار سازمانی در وزارتخانهها، سازمانهای همسطح وزارتخانهها و سازمانهای وابسته به دولت ادامه خواهد یافت.
به طور خاص، واحدهای سطح دپارتمان و دفتر باید اطمینان حاصل کنند که هیچ تداخلی در وظایف و مسئولیتها وجود ندارد؛ و سیاست عدم ایجاد تقسیمبندی در دپارتمانهای تحت نظر وزارتخانهها و سازمانها را به طور دقیق اجرا کنند.
در سطح محلی، بررسی و صدور مقررات مربوط به وظایف، کارکردها و ساختار سازمانی آژانسها، واحدها و سازمانها در سطوح استانی و کمونی، به ویژه واحدهایی که طبق مدل جدید ادغام یا تجمیع شدهاند، ضروری است.
از آنجا، باید پیشنهادها یا اصلاحات معقولی ارائه شود تا اطمینان حاصل شود که هیچ تداخل یا حذفی در وظایف و مسئولیتها وجود ندارد؛ در عین حال، تحقیق و توسعه طرحهایی برای سادهسازی سازمان در ادارات، سازمانها و شعب در سطح استان باید ادامه یابد.
در پایان این نشست، نخست وزیر فام مین چین تأکید کرد که هدف از بازسازی دستگاه، ایجاد یک سیستم سیاسی کارآمد است که به طور کارآمد عمل کند، استقلال را افزایش دهد، کیفیت کار و خدمات عمومی را بهبود بخشد، به مردم و مشاغل بهتر خدمت کند؛ در عین حال هزینههای بودجه را کاهش دهد و سطح بهرهمندی و مشارکت مردم را افزایش دهد.
نخست وزیر از تلاشهای فوری وزارتخانهها، بخشها و ادارات محلی قدردانی کرد و خواستار بررسی و شفافسازی بیشتر مبانی سیاسی برای بازسازی واحدهای خدمات عمومی طبق مقررات جدید دفتر سیاسی به منظور تدوین طرح بهینه شد.
دو حوزه بهداشت و درمان و آموزش را مرور کنید.
وزارت کشور به وزارتخانهها، بخشها و ادارات محلی دستور داده است که به اجرای بازسازی واحدهای خدمات عمومی، شرکتهای دولتی و ادارات داخلی در سازمانها و نهادهای نظام سیاسی ادامه دهند.
در بخشهای آموزش و پرورش و مراقبتهای بهداشتی، که واحدهای خدمات عمومی زیادی وجود دارد، وزارت آموزش و پرورش، وزارت بهداشت و مقامات محلی باید بررسی و ارزیابی جامعی از عملکرد خود در دوره گذشته انجام دهند. هدف از این کار شناسایی حوزههای موفقیت و کاستیها و تعیین این است که آیا روند بازسازی با سیاستها و مقررات قانونی حزب همسو بوده است یا خیر.
نخست وزیر از مسئولین محلی درخواست کرد که با پایبندی دقیق به واقعیتهای عملی، تمهیدات معقول و مؤثری را برای واحدهای خدمات عمومی در این دو بخش پیشنهاد دهند. هدف نهایی، خدمت به مردم، بهبود استانداردهای زندگی آنها، تضمین مراقبتهای بهداشتی و تضمین حق آنها برای آموزش است.
نخست وزیر تأکید کرد که اهداف کلیدی تجدید ساختار، کاهش تعداد واحدهای اداری، افزایش مقیاس؛ بهبود خدمات برای شهروندان و مشاغل؛ کاهش هزینهها و سرمایهگذاریهای دولتی؛ و ترویج رشد واحدهای خدمات عمومی و در نتیجه افزایش منافع مردم است.
نخست وزیر از وزارتخانهها و سازمانها درخواست کرد که اصول، معیارها و استانداردها را تدوین کنند و به مقامات محلی وظیفه دهند تا بر اساس این اصول و شرایط واقعی در مناطق مربوطه خود، تمهیداتی را پیشنهاد دهند.
اگر مسائل عملی پیش بیاید که به طور کامل در اسناد حزبی و قوانین ایالتی پوشش داده نشده باشند، باید گزارش و پیشنهادی برای اصلاح به مرجع ذیصلاح ارائه شود؛ در عین حال، رعایت اصل عدم استفاده از نمونههای یک یا دو کمون برای تعمیم به کل کشور ضروری است.
موانع موجود در پروژههای معوقه را برای حل و فصل و حذف، دستهبندی کنید.
عصر روز ششم اکتبر، نخست وزیر فام مین چین، ریاست جلسه کمیته دائمی دولت، به همراه وزارتخانهها، سازمانها و ادارات محلی را بر عهده داشت تا پیشنویس طرحی را که قرار است در مورد بررسی و حل مشکلات پروژههای متوقف شده و طولانی مدت به دفتر سیاسی ارائه شود، مورد بحث قرار دهند.
در این جلسه، اعضای دولت و رهبران محلی نتایج برنامه آزمایشی برای حل مسائل مربوط به پروژه و زمین را مطابق با نتیجهگیریها و قطعنامههای کمیته مرکزی، مجلس ملی و دولت در پنج منطقه: هانوی، شهر هوشی مین، دانانگ، خان هوا و تای نین بررسی کردند.
بسیاری از نظرات حاکی از آن است که هنوز کاستیهایی وجود دارد که باید برطرف شوند، در عین حال متعهد به تسریع روند حل آنها هستند تا این منابع بتوانند در اسرع وقت به مرحله توسعه برسند. این همچنین مبنایی برای پیشنهاد دفتر سیاسی مبنی بر بررسی گسترش اجرا در سراسر کشور است.
نخست وزیر بر صحت و مرتبط بودن نتیجهگیری شماره ۷۷ دفتر سیاسی، مصوبه شماره ۱۷۰/۲۰۲۴ مجلس ملی و فرمان شماره ۷۶ دولت تأکید کرد. از طریق اجرا، دا نانگ و خان هوا به نتایج اولیهای در حل موانع پروژه دست یافتهاند.
با این حال، نخست وزیر همچنین رک و پوست کنده اشاره کرد که روند بررسی کند بوده، گردآوری و گزارشدهی ناقص بوده و به طور دقیق به دامنه اجرا، همانطور که در نتیجهگیریهای دفتر سیاسی آمده است، پایبند نبوده است.
او از وزارتخانهها، ادارات و به ویژه پنج منطقهی مذکور درخواست کرد که بررسی پروژههای معوقه و طولانیمدتی را که مشمول بازرسی، حسابرسی یا احکام دادگاه، در محدودهی نتیجهگیری ۷۷، بودهاند، تا ماه اکتبر تکمیل کنند.
این گزارش باید به وضوح بیان کند که آیا پروژه پردازش شده است، در حال حاضر در حال پردازش است یا هنوز با موانعی روبرو است؛ همچنین باید بر اساس اختیارات دسته بندی شود تا راهکارهای مناسب تعیین شود.
بر اساس مبانی حقوقی و سیاسی، اگر هیچ مانعی باقی نمانده باشد، باید اثربخشی و جهتگیری تأیید شود؛ در مواردی که فراتر از اختیارات باشد، باید گزارشی برای بررسی به مرجع ذیصلاح ارائه شود.
منبع: https://tuoitre.vn/thu-tuong-sap-xep-cac-benh-vien-truong-hoc-phuc-vu-tot-cho-nhan-dan-20251006215515098.htm






نظر (0)