به منظور تضمین حق دسترسی مردم به اطلاعات، حزب و دولت ما طی سالها به تدوین و ابلاغ بسیاری از سیاستها و مقررات قانونی برای برآوردن سریع نیازها و الزامات عملی مردم، با تمرکز بر حق دسترسی به اطلاعات برای اقلیتهای قومی، توجه کردهاند. با این حال، نیروهای متخاصم با توطئه برای خرابکاری در انقلاب ویتنام، استدلالهای نادرستی را مطرح کرده و این موضوع را تحریف کردهاند.
سیاستهای غیرقابل انکار در قبال اقلیتهای قومی
به عنوان بخشی از توطئه برای خرابکاری در مسائل قومی، اخیراً نیروهای سیاسی متخاصم، ارتجاعی و فرصتطلب این تهمت را زدهاند که در ویتنام، حقوق اقلیتهای قومی، از جمله حق دسترسی به اطلاعات، تضمین نشده است. از آنجا، آنها تحریف میکنند که اقلیتهای قومی «مورد تبعیض»، «کور و کر»، «هیچ انتقاد اجتماعی ندارند»، «در تاریکی غوطهورند»...

برخی مقالات تهمت میزنند که اقلیتهای قومی از نظر مادی رنج میبرند، اما از نظر فرهنگی و معنوی نیز توسط حزب «رها» شدهاند و اینکه حزب «سیاستی برای نادان نگه داشتن مردم» اجرا میکند تا به راحتی آنها را تحمیل و «حکومت» کند... آنها عکسهایی از کودکان اقلیتهای قومی را که لباسهای ژنده پوشیدهاند پیدا میکنند و سپس آنها را مونتاژ و به «تصاویر معمول زندگی اقلیتهای قومی» تبدیل میکنند و از آنها به عنوان بهانهای برای بیاعتبار کردن و بدنام کردن سیاستهای حزب و دولت ما، به ویژه در مورد مسائل فرهنگ، آموزش و دسترسی به اطلاعات، استفاده میکنند.
اینها ترفندهای موذیانه و خطرناک نیروهای متخاصم هستند که با هدف تضعیف اعتماد اقلیتهای قومی به حزب و دولت، ایجاد تفرقه بین اقلیتهای قومی و کمیتهها و مقامات محلی حزب، ایجاد تفرقه در بلوک بزرگ وحدت ملی، تفرقه بین اقلیتهای قومی با مردم کین و بین یک اقلیت قومی و اقلیت قومی دیگر انجام میشوند.
از آنجا، مخالفت را در میان مردم برمیانگیزد، عناصر بد و مخرب را پرورش میدهد و با گسترش بدعت و خرافات مرتبط است، کانونهای داغی را برای تجمع نیروها جهت ایجاد ناامنی سیاسی و نظم و امنیت اجتماعی ایجاد میکند و افکار جداییطلبانه و خودمختاری را در مناطق اقلیتهای قومی برمیانگیزد.
در واقع، در کنار مراقبت از زندگی مادی، زندگی معنوی اقلیتهای قومی، از جمله دسترسی به اطلاعات، همواره مورد توجه حزب و دولت بوده است. با درک مشکلات، حزب و دولت ویتنام سیاستها و قوانین زیادی را برای تقویت و ترویج حق دسترسی به اطلاعات مردم وضع کردهاند. بر این اساس، حق دسترسی به اطلاعات یکی از حقوق اساسی و مهم بشر است که در بسیاری از اسناد بینالمللی که ویتنام عضو آن است، به رسمیت شناخته شده و در ماده ۲۵ قانون اساسی ۲۰۱۳ تصریح شده است: «شهروندان حق آزادی بیان، آزادی مطبوعات، دسترسی به اطلاعات، تجمع، انجمن و تظاهرات را دارند. اعمال این حقوق توسط قانون مقرر شده است».
قانون دسترسی به اطلاعات مصوب سال ۲۰۱۶، ضمن تصریح به قانون اساسی، اصول تضمین حق شهروندان برای دسترسی به اطلاعات؛ مسئولیتها و تعهدات سازمانهای دولتی در انتشار اطلاعات و تضمین حق شهروندان برای دسترسی به اطلاعات را نیز تصریح میکند.
برای مشخص کردن قانون دسترسی به اطلاعات، دولت فرمان شماره 13/2018/ND-CP مورخ 23 ژانویه 2018 را صادر کرد که جزئیات اقدامات لازم برای اجرای این قانون را شرح میدهد. این فرمان، اقداماتی را برای تسهیل دسترسی مردم به اطلاعات در مناطق مرزی، جزایر، مناطق کوهستانی و مناطقی با شرایط اجتماعی-اقتصادی دشوار، مشخص میکند. این فرمان همچنین تصریح میکند که ارائه اطلاعات به اشکال مختلف و مناسب انجام میشود، مانند: از طریق پورتالهای اطلاعاتی الکترونیکی و وبسایتهای سازمانهای دولتی؛ از طریق سیستمهای رادیویی و تلویزیونی مرکزی و محلی، به ویژه برنامههای رادیویی و تلویزیونی به زبان قومی و سایر رسانههای جمعی؛ تهیه اسناد، بروشورها و نشریات تخصصی که در صورت لزوم و امکان، میتوانند به زبانهای قومی ارائه شوند؛ سازماندهی فعالیتهای تخصصی و فعالیتهای اجتماعی برای به اشتراک گذاشتن اطلاعات و غیره.
واقعیت، تحریف را رد میکند
در ۲۵ آوریل ۲۰۱۹، نخست وزیر تصمیم شماره ۴۶۷/QD-TTg را در مورد یکپارچهسازی سیاستهای حمایت از اطلاعات و تبلیغات برای اقلیتهای قومی و مناطق کوهستانی، دورافتاده، مرزی و جزیرهای صادر کرد. این تصمیم به سیاستهای خاصی مانند موارد زیر اشاره دارد: حمایت از آموزش مهارتهای حرفهای برای مقامات شاغل در حوزه اطلاعات و ارتباطات در سطح مردمی؛ حمایت از دستگاههای شنود و تماشا (رادیو، تلویزیون، گیرندههای تلویزیون دیجیتال) برای خانوارهای فقیر و نزدیک به فقر؛ اجرای آزمایشی طرح تأمین رادیو برای اقلیتهای قومی و مناطق کوهستانی، به ویژه مناطق صعبالعبور و مرزی.
انتشار، آموزش قانون و اطلاعرسانی در مورد کمکهای حقوقی برای اقلیتهای قومی؛ ارائه روزنامهها و مجلات رایگان برای اقلیتهای قومی و مناطق کوهستانی، به ویژه مناطق صعبالعبور؛ ایجاد و نگهداری یک وبسایت اطلاعات عمومی دو زبانه ویتنامی - خمر، ویتنامی - چینی برای خدمت به خوانندگان داخلی و خارجی. ارائه محصولات اطلاعاتی تخصصی، با تمرکز بر خدمت به اقلیتهای قومی مانند: سیستم رادیویی صدای قومی (VOV4) از صدای ویتنام، کانال تلویزیونی صدای قومی (VTV5) از تلویزیون ویتنام؛ حمایت از تقویت امکانات برای فعالیتهای اطلاعرسانی مردمی؛ سیاستهایی برای حمایت از خدمات پستی و توزیع مطبوعات به مناطق کوهستانی، مناطق دورافتاده، مناطق مرزی، جزایر...
علاوه بر این، برای افزایش توانایی دسترسی به اطلاعات برای اقلیتهای قومی، برنامهها، پروژهها و طرحهای مرتبط بسیاری در مناطق اقلیتهای قومی و کوهستانی اجرا شده و در حال اجرا هستند. از طریق این برنامهها، میتوان مشاهده کرد که حزب و دولت همیشه توجه ویژهای به کار اطلاعاتی و ارتباطی دارند و به افزایش آگاهی در میان اقلیتهای قومی کمک میکنند، به توسعه پایدار کمک میکنند و حق دسترسی به اطلاعات اقلیتهای قومی را به طور مؤثر اجرا میکنند.
در حال حاضر، ۲۶ زبان (از جمله زبان کین) در کانال VTV5 تلویزیون ویتنام در پلتفرمهای مختلف (از طریق اپلیکیشن VTVgo، وبسایت VTV5، کانال یوتیوب، فیسبوک و...) پخش میشود. در کنار آن، صدای ویتنام ۱۳ زبان را نیز در سیستم رادیویی زبانهای قومی پخش میکند. صدای ویتنام مرتباً کارهای قومی را در هر ۴ نوع رسانه این ایستگاه بهروزرسانی و ترویج میکند: رادیو، تلویزیون، روزنامه چاپی و روزنامه الکترونیکی. به طور خاص، در سیستم کانال VOV4 صدای ویتنام، ۱۳ زبان اقلیت قومی روزانه با مدت زمان تقریباً ۳۰ ساعت در روز، در ۶ منطقه در سراسر کشور (شمال شرقی، شمال غربی، مرکزی، ارتفاعات مرکزی، جنوب شرقی و جنوب غربی) پخش میشوند.
برنامه ملی هدف برای رساندن اطلاعات به مردم عادی تاکنون در ۶۸۲ ایستگاه رادیویی محلی، ۶۷ ایستگاه رادیویی و تلویزیونی منطقهای و ایستگاههای پخش مجدد رادیویی و تلویزیونی سرمایهگذاری و آنها را ارتقا داده است؛ ۶۶ مجموعه تجهیزات عملیاتی برای خدمت به فعالیتهای اطلاعاتی و ارتباطی مردم عادی فراهم کرده است؛ ۳۷۰ مجموعه تجهیزات دریافت سیگنال، تجهیزات شنیداری و دیداری و تجهیزات کمکی برای مناطق زندگی اجتماعی و پستهای مرزی فراهم کرده است؛ ۱۰ خوشه اطلاعاتی خارجی در دروازههای مرزی بینالمللی و مناطق مرزی ایجاد کرده است. برنامههای رادیویی و تلویزیونی مرکزی و محلی به همراهان ضروری در زندگی روزمره اقلیتهای قومی تبدیل شدهاند. بر اساس سیاستهای ابلاغ شده، وزارت اطلاعات و ارتباطات، کمیته اقلیتهای قومی، با هماهنگی اداره مرکزی تبلیغات، آژانسهای مطبوعاتی را به انتشار نشریات مطبوعاتی (به زبانهای اقلیتهای قومی) برای ارائه اطلاعات به موقع به اقلیتهای قومی هدایت و جهتدهی کردهاند. از سال ۲۰۱۶ تا ۲۰۲۱، ۱۸ نوع روزنامه و مجله با تیراژ ۵۱.۲ میلیون نسخه توزیع شده است.
آژانسهای مطبوعاتی از سطوح مرکزی تا محلی، به طور فعال صفحات، ستونها و موضوعات ویژه را باز کردهاند، اخبار، مقالات و عکسهای خود را در روزنامههای چاپی و الکترونیکی افزایش دادهاند تا مسائل قومی، کارهای قومی، سیاستهای قومی، سنتهای تاریخی و هویت فرهنگی ملی را تبلیغ کنند و به تقویت بلوک بزرگ وحدت ملی در امر ساختن و دفاع از سرزمین پدری و اجرای اهداف توسعه اجتماعی-اقتصادی، تضمین دفاع و امنیت ملی در مناطق اقلیت قومی و کوهستانی کمک کنند.
در مورد ارتباطات، میزان کمونهایی که دارای نقاط تماس تلفن عمومی هستند در حال حاضر بیش از ۹۸٪ است و بیش از ۳۰۰۰ نقطه دسترسی عمومی به مخابرات برای مردم وجود دارد. شبکه تلفن همراه تمام مناطق اقلیتهای قومی را پوشش داده است و میزان پوشش تلفن همراه پهن باند ۴G در ویتنام اکنون به ۹۹.۸٪ از جمعیت رسیده است. در بسیاری از استانهای کوهستانی، زیرساختهای مخابرات تلفن همراه و اینترنت پهن باند اکثر روستاها و دهکدهها را پوشش داده است. بیش از ۱۶۰۰۰ نقطه تراکنش پستی و مخابراتی وجود دارد که ارتباط روان را در همه شرایط تضمین میکند. در زمینه نشر، بیش از ۱۲۰۰ کتاب با حدود ۱۱.۳ میلیون نسخه برای خدمت به اقلیتهای قومی منتشر شده است و فعالیت کتابخانههای عمومی به طور منظم ادامه دارد.
فعالیتهای سازمانهای اجتماعی-سیاسی با شور و نشاط ادامه یافت، به طوری که اتحادیه زنان ویتنام مجموعهای از کتابهای صوتی به زبانهای اقلیتهای قومی از جمله ۷ داستان درباره عمو هو با زنان، عمو هو با افراد اقلیت قومی منتشر کرد که از زبان رایج به ۶ زبان اقلیتهای قومی ترجمه و ضبط شده بودند: تای، مونگ، تای، مونگ، اده، خمر. کار انتشار فیلم مورد توجه و سرمایهگذاری قرار گرفت. سازماندهی تولید مستندها و فیلمهای ویژه در مورد آداب و رسوم، جشنوارهها و هویتهای منحصر به فرد گروههای قومی به محبوبیت و معرفی هویتهای فرهنگی منحصر به فرد گروههای قومی، توسعه گروههای قومی بر اساس این اصل که گروههای قومی در خانواده بزرگ ویتنامی برابر، متحد، محترم هستند و به یکدیگر کمک میکنند تا با هم توسعه یابند، کمک کرد.
فعالیتهای نمایش فیلم سیار همراه با تبلیغات و انتشار قوانین در مناطق اقلیتهای قومی نتایج مثبتی به همراه داشته است. از این طریق، به بهبود زندگی فرهنگی و معنوی مردم کمک کرده و از تبلیغ دستورالعملها و سیاستهای حزب، سیاستها و قوانین دولت حمایت کرده و آگاهی مردم را افزایش داده است. ساخت سیستمهای زیرساختی در زمینه فناوری اطلاعات و ارتباطات ارتقا یافته است. در حال حاضر، خطوط انتقال فیبر نوری و خدمات اطلاعات سیار به ۱۰۰٪ از بخشها در سراسر کشور رسیده است.
البته، به دلیل شرایط دشوار و پیچیده جغرافیایی، عوامل نامساعد آب و هوایی و بلایای طبیعی، همراه با برخی آداب و رسوم در سبک زندگی مردم، ارتقای توسعه اجتماعی-اقتصادی، از جمله دسترسی به اطلاعات برای اقلیتهای قومی، هنوز با چالشهایی روبرو است. با این حال، این مشکلات و چالشها عینی هستند و نمیتوان آنها را با مناطق دشتی و شهری مقایسه کرد تا «تصویری متفاوت» ایجاد شود و بهانهای برای انتقاد از حزب و دولت باشد. زندگی فعلی اقلیتهای قومی را با گذشته مقایسه کنید تا تغییرات را هر روز ببینید و بگذارید آنها صحبت کنند و تأمل کنند، نه اینکه واقعیت را سیاه جلوه داده و آن را بیاعتبار و تخریب کنید.
منبع


![[عکس] دانانگ: آب به تدریج در حال فروکش کردن است، مقامات محلی از پاکسازی سوءاستفاده میکنند](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)



![[عکس] نخست وزیر فام مین چین در پنجمین مراسم اهدای جوایز مطبوعات ملی در زمینه پیشگیری و مبارزه با فساد، اسراف و منفی گرایی شرکت کرد.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)





























































نظر (0)