Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

عشق یک مجموعه‌دار فرانسوی به لباس‌های قومی ویتنامی

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế08/11/2023


عصر روز ۷ نوامبر، مراسم افتتاحیه نمایشگاه لباس‌های قومی ویتنامی اثر آلن دوساراپس، مجموعه‌دار، در مرکز فرهنگی ویتنام در پاریس برگزار شد.

در این مراسم، سفیر ویتنام در فرانسه، دین توان تانگ، رئیس انجمن دوستی فرانسه و ویتنام (AAFV)، نگوین های نام، سناتور افتخاری هلن لوک و بسیاری از دوستان ویتنامی و فرانسوی خارج از کشور حضور داشتند.

این نمایشگاه به ابتکار AAFV و به مناسبت پنجاهمین سالگرد روابط دیپلماتیک و دهمین سال مشارکت استراتژیک فرانسه و ویتنام برگزار می‌شود.

لباس‌های مردم دائو و خمو، شال‌های زربافت مردم تای و لو لو، سبدهای مردم اد یا جواهرات مردم مونگ... همه و همه ضیافتی برای چشم‌ها با احساسات جدید و جالب برای بینندگان به ارمغان می‌آوردند.

این مجموعه شامل حدود ۷۰ لباس، کلاه، روسری و بسیاری از لوازم جانبی، جواهرات و مایحتاج روزانه بیش از ۳۰ گروه قومی در ویتنام است که عمدتاً در منطقه کوهستانی شمالی و ارتفاعات مرکزی و همچنین گروه‌های اقلیت در دلتای مکونگ و دلتای رودخانه سرخ زندگی می‌کنند.

سونیا آیت منصور، دانشجوی مراکشی که در فرانسه تحصیل می‌کند و قرار است در مسابقات دختر شایسته جهان ۲۰۲۳ که در پایان ماه نوامبر در دبی (امارات متحده عربی - امارات متحده عربی) برگزار می‌شود، شرکت کند، از آمدن به این نمایشگاه هیجان‌زده بود.

Tình yêu của nhà sưu tập Pháp dành cho trang phục các dân tộc Việt Nam
خانم سونیا آیت منصور (دانشجوی مراکشی که در فرانسه تحصیل می‌کند) در مسابقات دختر شایسته جهان ۲۰۲۳ که در پایان ماه نوامبر در دبی برگزار می‌شود، با لباس‌های قوم رد دائو رقابت خواهد کرد. (منبع: VNA)

او گفت: «من از غنای لباس‌های اینجا بسیار تحت تأثیر قرار گرفته‌ام. ما نه تنها می‌توانیم لباس‌های سنتی قومی، بلکه تنوع فرهنگی و الهاماتی که از تعامل با فرهنگ‌های همسایه مانند چین، لائوس و کامبوج ایجاد شده است را نیز ببینیم. رنگ‌ها و طرح‌بندی بسیار چشمگیر هستند و روانشناسی، احساسات و سبک هر گروه قومی را بیان می‌کنند.»

اما من به خصوص لباس رد دائو را دوست دارم زیرا بسیار شبیه به لباس یک قبیله اقلیت در کشور من مراکش است، حتی جزئیات جواهرات نیز شباهت‌های زیادی دارند.

دو مرد جوان، چارلز داراس و جولین پارالس، نتوانستند تعجب و تأثر خود را از لباس‌های به نمایش گذاشته شده در نمایشگاه پنهان کنند.

آقای چارلز داراس گفت که این اولین باری بود که فرصت بررسی لباس‌های اقوام ویتنام را داشت و از تنوع آداب و رسوم و فرهنگ این کشور آسیایی بسیار شگفت‌زده شد.

دوست او، جولین پارال، به ویژه تحت تأثیر رنگ‌های پر جنب و جوش و غنی لباس‌های قومی شمالی قرار گرفت. او همچنین از طریق نمایشگاه متوجه تنوع مذهبی و غذایی ، از جنوب تا شمال، شد که او را بسیار علاقه‌مند کرد و خواست بیشتر کاوش کند.

این نمایشگاه که تا ۱۲ نوامبر باز است، علاوه بر هدف ترویج تصویر گروه‌های قومی ویتنامی، هدف دیگری نیز دارد و آن فراخواندن دوستان فرانسوی به توجه و حمایت از فعالیت‌های خیریه‌ای است که توسط AAFV برای کمک به مردم در شرایط دشوار ویتنام راه‌اندازی شده است.

آقای آلن دوسارپس گفت که این مجموعه قوم‌نگاری نادر توسط او در طول مدت اقامتش در ویتنام و از طریق حدود ۶۰ ماموریت بشردوستانه که با صلیب سرخ و سازمان‌های خیریه در مناطق روستایی دورافتاده ویتنام انجام داده، جمع‌آوری شده است.

اعتماد، محبت و هدایای کسانی که به آنها کمک می‌کرد، به او کمک کرد تا به تدریج همه این اشیاء را جمع‌آوری کند و مجموعه‌ای گرانبها ایجاد کند.

برعکس، او با برگزاری نمایشگاه‌هایی از لباس‌های ملی ویتنامی در شهرهای فرانسه، برای اجرای پروژه‌های بشردوستانه بودجه جمع‌آوری کرده است.

تا به امروز، او ۹۹ پروژه در استان‌ها و شهرهای ویتنام با مجموع مبلغی بیش از ۵۶۲۰۰۰ یورو اجرا کرده است. این پروژه‌ها عمدتاً بر آموزش، مراقبت‌های بهداشتی، آب سالم و توسعه اقتصادی خانوار در استان‌های کوهستانی، مناطق دورافتاده و مناطق اقلیت‌های قومی تمرکز دارند.

او گفت: «کارهایی که ما انجام می‌دهیم کوچک هستند، اما برای مردم محلی معنای بزرگی دارند. امسال، ما به مردم استان‌های کائو بانگ، ها گیانگ، لائو کای، لای چائو، فو ین، بین دین، وین لانگ و سوک ترانگ کمک کرده‌ایم.»

هر پروژه بسته به پیشنهاد صلیب سرخ محلی حدود ۳۰۰۰ تا ۴۰۰۰ یورو هزینه دارد، زیرا آنها نیازهای مردم را بهتر درک می‌کنند. ما تمام تلاش خود را می‌کنیم تا مردم ویتنام را معرفی و به آنها کمک کنیم.

آقای نگوین های نام، رئیس AAFV، افزود: «هر اثر باستانی و لباس موجود در این مجموعه، داستانی مرتبط با فعالیت‌های بشردوستانه آقای آلن دوسارپس در طول ۳۰ سال گذشته است.»

بنابراین، این نمایشگاه نه تنها برای ترویج فرهنگ گروه‌های قومی است، بلکه از دوستان فرانسوی نیز می‌خواهد از اقلیت‌های قومی ساکن در مناطق دورافتاده حمایت کنند و به آنها در پرورش دام و توسعه اقتصاد خانواده‌شان کمک کنند. علاوه بر این، AAFV همچنین می‌خواهد از این فرصت برای درخواست حمایت و همبستگی با قربانیان عامل نارنجی ویتنامی استفاده کند.

سفیر دین توان تانگ در مراسم افتتاحیه نمایشگاه، از این رویداد معنادار انجمن هنرهای تجسمی ویتنام (AAFV) به طور کلی و آقای آلن دوساراپس به طور خاص، بسیار قدردانی کرد.

سفیر گفت که این نمایشگاه نه تنها برای معرفی لباس‌های قومی در مناطق مختلف است، بلکه برای نشان دادن دلبستگی و عشق آقای آلن دوساراپس به مردم ویتنام و همچنین اشتیاق او به پروژه‌های بشردوستانه برای کمک به مردم قومی در مناطق کوهستانی دورافتاده و بهبود زندگی آنها نیز می‌باشد.

سفیر دین توان تانگ تأکید کرد: «کمک‌های آقای آلن دوسارپس را نمی‌توان در چند کلمه، چند عدد یا چند دقیقه خلاصه کرد، اما آنها نمایانگر یک داستان طولانی، یک دوستی دیرینه و یک همبستگی پایدار هستند.»

همه این‌ها در ذهن و قلب ما باقی خواهد ماند و ما از او به خاطر کاری که انجام داده سپاسگزاریم، و همچنین از AAFV به خاطر همراهی و حمایت همیشگی از ویتنام در طول این مدت تشکر می‌کنیم.

این نمایشگاه که تا ۱۲ نوامبر ادامه دارد، نه تنها تصاویری از مردم ویتنام را به نمایش می‌گذارد و از دوستان بین‌المللی درخواست حمایت می‌کند، بلکه محبت ارزشمند دوستان فرانسوی، به ویژه آلن دوساراپس، مجموعه‌دار، را به ویتنام نشان می‌دهد و به تقویت بیشتر دوستی بین دو ملت کمک می‌کند.


منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

پاگودای تک ستونی هوا لو

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول