Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

متن کامل بیانیه مشترک ویتنام و چین

VietnamPlusVietnamPlus20/08/2024

دو طرف بیانیه مشترکی در مورد تقویت بیشتر مشارکت جامع همکاری استراتژیک و ترویج ایجاد جامعه ویتنام و چین با سرنوشت مشترک صادر کردند.
شی جین پینگ، دبیرکل و رئیس جمهور چین و همسرش، تو لام، دبیرکل و رئیس جمهور و همسرش، برای عکس دسته جمعی ژست گرفته‌اند. (عکس: تری دونگ/VNA)
شی جین پینگ، دبیرکل و رئیس جمهور چین و همسرش، تو لام، دبیرکل و رئیس جمهور و همسرش، برای عکس دسته جمعی ژست گرفته‌اند. (عکس: تری دونگ/VNA)
در جریان سفر رسمی تو لام، دبیرکل و رئیس جمهور ویتنام به چین از ۱۸ تا ۲۰ آگوست ۲۰۲۴، دو طرف «بیانیه مشترکی بین جمهوری سوسیالیستی ویتنام و جمهوری خلق چین در مورد تقویت بیشتر مشارکت جامع همکاری استراتژیک و ترویج ایجاد جامعه ویتنام-چین با آینده مشترک» صادر کردند. خبرگزاری ویتنام (VNA) متن کامل بیانیه مشترک را به شرح زیر ارائه می‌دهد: ۱. به دعوت شی جین پینگ، دبیرکل کمیته مرکزی حزب کمونیست چین و رئیس جمهور جمهوری خلق چین، تو لام، دبیرکل کمیته مرکزی حزب کمونیست ویتنام و رئیس جمهور جمهوری سوسیالیستی ویتنام، از ۱۸ تا ۲۰ آگوست ۲۰۲۴ به چین سفر کرد. در طول این سفر، تو لام، دبیرکل و رئیس جمهور ویتنام با شی جین پینگ، دبیرکل و رئیس جمهور ویتنام گفتگو کرد و با لی کیانگ، نخست وزیر شورای دولتی، ژائو لجی، رئیس کمیته دائمی کنگره ملی خلق و وانگ هونینگ، رئیس کنفرانس ملی مشورتی سیاسی خلق دیدار کرد. در فضایی صمیمانه و دوستانه، دو طرف یکدیگر را از وضعیت هر حزب و هر کشور آگاه کردند؛ ۲. حزب کمونیست ویتنام و حزب کمونیست چین دو حزب کمونیست حاکم در جهان هستند که رسالت تاریخی تلاش برای سعادت مردم، توسعه کشور، تلاش برای صلح و پیشرفت بشریت را بر عهده دارند. در راه مبارزه برای استقلال و آزادی ملی، دو حزب، دو کشور و مردم ویتنام و چین به یکدیگر کمک و حمایت کرده‌اند و سنت دوستی "رابطه نزدیک ویتنام و چین، هم رفیق و هم برادر" را بنا نهاده‌اند. امسال صدمین سالگرد ورود رئیس جمهور هوشی مین به گوانگدونگ برای انجام فعالیت‌های انقلابی است؛ سال ۲۰۲۵ هفتاد و پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک ویتنام و چین و نود و پنجمین سالگرد تأسیس حزب کمونیست ویتنام است. با ورود به دوران جدید، دو طرف آرزوی اولیه برای دوستی را فراموش نخواهند کرد، ماموریت مشترک را در نظر خواهند داشت، قاطعانه مسیر سوسیالیسم را دنبال می‌کنند و نوسازی را مطابق با وضعیت هر کشور ترویج می‌دهند، مسیر دوستی ویتنام و چین را که توسط نسل‌های رهبران دو حزب و دو کشور ایجاد شده است، دنبال می‌کنند، به تعمیق و ارتقای مشارکت جامع همکاری استراتژیک ادامه می‌دهند، به طور مشترک یک جامعه ویتنام-چین با آینده مشترک با اهمیت استراتژیک می‌سازند، روابط بین دو حزب و دو کشور را به ارتفاعات جدید ارتقا می‌دهند، برای سعادت مردم و یک کشور مرفه، برای توسعه آرمان سوسیالیستی، برای صلح و پیشرفت بشریت تلاش می‌کنند. ۳. طرف ویتنامی هفتاد و پنجمین سالگرد تأسیس جمهوری خلق چین را صمیمانه تبریک می‌گوید، برگزاری موفقیت‌آمیز سومین پلنوم بیستمین کمیته مرکزی حزب کمونیست چین را صمیمانه تبریک می‌گوید و از دستاوردهای بزرگی که چین در دوران جدید به دست آورده است، بسیار قدردانی می‌کند. معتقد است که نوسازی به سبک چینی، انتخاب مسیرها و روش‌های اجرایی را برای توسعه مستقل کشورهای در حال توسعه باز کرده است. تعمیق همه جانبه اصلاحات و درهای باز چین به روی امور خارجی در سطح بالا، شتاب و فرصت‌های جدیدی را برای توسعه کشورها به ارمغان خواهد آورد.
ttxvn_hoi_dam.jpg
دبیر کل و رئیس جمهور تو لام با دبیر کل و رئیس جمهور چین شی جین پینگ گفتگو می کند. (عکس: تری دونگ/VNA)
طرف ویتنامی آرزو و باور دارد که تحت رهبری استوار کمیته مرکزی حزب کمونیست چین به رهبری رفیق شی جین پینگ به عنوان هسته اصلی، و تحت هدایت اندیشه شی جین پینگ در مورد سوسیالیسم با ویژگی‌های چینی برای عصر جدید، حزب، دولت و مردم چین به طور جامع یک قدرت سوسیالیستی مدرن بزرگ را بنا خواهند نهاد و با موفقیت به دومین هدف ۱۰۰ ساله دست خواهند یافت. طرف چینی دستاوردهای مهم ویتنام را که در نزدیک به ۴۰ سال بازسازی، نزدیک به ۱۵ سال اجرای «پلاتفرم سازندگی ملی در دوره گذار به سوسیالیسم» (که در سال ۲۰۱۱ تکمیل و توسعه یافت) به دست آمده است، به ویژه دستاوردهای مهم، برجسته و جامع از سیزدهمین کنگره ملی حزب کمونیست ویتنام تاکنون، که قدرت فراگیر و نفوذ بین‌المللی ویتنام را به ارتفاعات بی‌سابقه‌ای ارتقا داده است، تبریک و بسیار مورد تقدیر قرار می‌دهد. طرف چینی آرزو و باور دارد که تحت رهبری صحیح کمیته مرکزی حزب کمونیست ویتنام به رهبری رفیق تو لام، حزب، دولت و مردم ویتنام قطعاً اهداف و وظایف اصلی تعیین شده توسط سیزدهمین کنگره ملی حزب کمونیست ویتنام را با موفقیت اجرا خواهد کرد، چهاردهمین کنگره ملی حزب کمونیست ویتنام را در سال 2026 به خوبی و با موفقیت سازماندهی خواهد کرد و ویتنام را تا سال 2045 به یک کشور توسعه یافته با درآمد بالا با جهت گیری سوسیالیستی تبدیل خواهد کرد. طرف چینی حمایت خود را از توسعه شکوفای ویتنام، شادی مردم، ایجاد یک اقتصاد قوی، مستقل و متکی به خود، پیشبرد همزمان نوآوری، صنعتی شدن، نوسازی، ادغام جامع بین المللی، توسعه روابط خارجی باز و دوستانه و ارتقای نقش مهم و فزاینده برای صلح، ثبات، توسعه و رفاه منطقه و جهان تأیید کرد. 4. چین بر سیاست مداوم دوستی خود با ویتنام تأکید دارد و همیشه ویتنام را به عنوان یک جهت گیری اولویت دار در دیپلماسی همسایگی در نظر می گیرد. ویتنام تأکید می‌کند که همواره روابط با چین را به عنوان اولویت اصلی سیاست خارجی ویتنام در زمینه استقلال، خوداتکایی، چندجانبه‌گرایی و تنوع‌بخشی در نظر می‌گیرد. این انتخاب استراتژیک هر دو طرف است. دو طرف بر لزوم اجرای جدی برداشت مشترک و نتایج حاصل از سفرهای دوجانبه رهبران ارشد دو حزب و دو کشور، به ویژه دو سفر تاریخی در سال‌های 2022 و 2023 توسط دبیرکل فقید نگوین فو ترونگ و دبیرکل و رئیس جمهور شی جین پینگ، به همراه «بیانیه مشترک در مورد ادامه ترویج و تعمیق مشارکت جامع همکاری استراتژیک ویتنام و چین» و «بیانیه مشترک در مورد ادامه تعمیق و ارتقای مشارکت جامع همکاری استراتژیک، ایجاد جامعه ویتنام و چین با آینده مشترک و اهمیت استراتژیک» که به ترتیب در طول دو سفر فوق اعلام شدند، تأکید کردند. با پایبندی به شعار «۱۶ کلمه» و روحیه «۴ کالا»، اجرای مداوم جهت‌گیری «۶ بیشتر»، اعتماد سیاسی بالاتر، همکاری دفاعی-امنیتی اساسی‌تر، همکاری اساسی عمیق‌تر، بنیان اجتماعی مستحکم‌تر، هماهنگی چندجانبه نزدیک‌تر، کنترل و حل بهتر اختلافات؛ ترویج ایجاد جامعه ویتنام-چین با آینده مشترک برای دستیابی به نتایج اساسی‌تر، تلاش برای خوشبختی مردم و یک کشور مرفه، برای صلح و پیشرفت بشریت. ۵. دو طرف بر حفظ تبادلات استراتژیک بین رهبران عالی‌رتبه دو حزب و دو کشور، با جهت‌دهی مشترک به توسعه روابط ویتنام و چین، تأکید کردند. نقش ویژه کانال حزبی را به طور کامل ارتقا دهند، نقش هماهنگی کلی مکانیسم‌های تبادل و همکاری بین دو حزب، به ویژه جلسات سطح بالا بین دو حزب، کارگاه‌های نظری بین دو حزب و تبادلات بین سازمان‌های امور خارجه دو حزب را بیشتر تقویت کنند؛ اثربخشی همکاری بین سازمان‌های مربوطه دو حزب در کمیته‌های مرکزی و محلی حزب، به ویژه در استان‌ها/مناطق مرزی را بهبود بخشند؛ تبادلات نظری و تجربیات در مدیریت حزب و مدیریت کشور را به طور جامع به کار گیرند و آگاهی از قوانین حاکم بر حزب کمونیست، قوانین ساخت سوسیالیستی و قوانین توسعه انسانی را برای خدمت به ساخت حزب و توسعه آرمان سوسیالیستی هر طرف تعمیق بخشند. تبادلات دوستانه را تقویت کرده و نقش مکانیسم‌های کمیته همکاری بین مجلس ملی ویتنام و کنگره ملی خلق چین و تبادلات دوستانه بین سازمان‌های استان‌های مرکزی و مرزی جبهه میهن ویتنام و کنفرانس مشورتی سیاسی خلق چین را ارتقا دهند. دو طرف توافق کردند که کمیته راهبری همکاری دوجانبه ویتنام و چین باید هماهنگی کلی را تقویت کرده و وزارتخانه‌ها، شعب و مناطق دو کشور را برای ساختن جامعه آینده مشترک ویتنام و چین هدایت کند و مکانیسم‌ها و اشکال تبادل و همکاری در زمینه‌های استراتژیک مانند دیپلماسی، دفاع و امنیت را تقویت کند. طرف ویتنامی پایبندی قاطع خود را به سیاست «یک چین» تأیید کرد و اذعان داشت که فقط یک چین در جهان وجود دارد، تایوان بخش جدایی‌ناپذیری از خاک چین است و دولت جمهوری خلق چین تنها دولت مشروع نماینده تمام چین است. این کشور از توسعه مسالمت‌آمیز روابط دو سوی تنگه و آرمان بزرگ اتحاد چین حمایت می‌کند، قاطعانه با هر نوع اقدامات جدایی‌طلبانه «استقلال تایوان» مخالف است و هیچ گونه روابطی در سطح دولتی با تایوان برقرار نخواهد کرد. طرف ویتنامی معتقد است که مسائل هنگ کنگ، سین کیانگ و تبت امور داخلی چین هستند و معتقد است که تحت رهبری حزب و دولت چین، این مناطق ثبات خود را حفظ کرده و به طور موفق توسعه خواهند یافت. چین از ویتنام در حفظ ثبات اجتماعی، تضمین امنیت و توسعه ملی و وحدت ملی حمایت می‌کند.
ttxvn_to_lam_3.jpg
تو لام، دبیرکل و رئیس جمهور و شی جین پینگ، دبیرکل و رئیس جمهور چین، شاهد مراسم امضای اسناد همکاری بین دو کشور بودند. (عکس: تری دونگ/VNA)
۶. دو طرف تأیید کردند که همکاری‌های دفاعی-امنیتی یکی از ارکان روابط ویتنام و چین است؛ توافق کردند که همکاری‌های دفاعی-امنیتی را تقویت کنند؛ از طریق کانال‌هایی مانند تبادل دوستی دفاع مرزی، گفتگوی دفاعی و امنیتی، تبادلات در تمام سطوح بین ارتش‌های دو کشور را افزایش دهند؛ تبادلات مرزی، دریایی و گارد ساحلی را تعمیق بخشند؛ همکاری در زمینه‌هایی مانند کار سیاسی، صنایع دفاعی، بازدیدهای متقابل کشتی‌های دریایی و حفظ صلح سازمان ملل را ارتقا دهند. سازوکارهای بین وزارتخانه‌های امنیت عمومی دو کشور مانند کنفرانس وزیران در مورد همکاری‌های پیشگیری از جرم، گفتگوی استراتژیک امنیتی، گروه کاری امنیت سیاسی را تقویت کنند؛ همکاری در زمینه‌های جلوگیری از کلاهبرداری مخابراتی، امنیت سایبری، جرایم اقتصادی، قاچاق انسان، سازماندهی مهاجرت و مهاجرت غیرقانونی و دستگیری و بازیابی دارایی‌های مجرمانی که به خارج از کشور گریخته‌اند را ارتقا دهند؛ تبادلات را هماهنگ کنند، ایجاد خط تلفن ویژه بین وزارتخانه‌های امنیت عمومی دو کشور را ترویج دهند و به زودی توافق‌نامه سطح دولتی انتقال محکومان بین ویتنام و چین را تصویب کنند؛ همکاری بین وزارت امنیت عمومی ویتنام و وزارت مدیریت بحران چین را ایجاد و گسترش دهند. تقویت تبادل اطلاعات و به اشتراک گذاشتن تجربیات در مقابله با مداخله، مقابله با تجزیه‌طلبی و جلوگیری از «انقلاب‌های رنگی» و حفاظت مشترک از امنیت سیاسی و امنیت رژیم. تقویت همکاری در زمینه‌های حقوقی و قضایی بین دو کشور و ارائه ضمانت‌های قانونی برای همکاری در همه زمینه‌ها بین ویتنام و چین. 7. دو طرف توافق کردند که ارتباطات توسعه استراتژیک بین دو کشور را ارتقا دهند، طرح همکاری متصل کننده چارچوب «دو کریدور، یک کمربند» را با ابتکار «کمربند و جاده» به طور مؤثر اجرا کنند؛ ترویج «ارتباطات سخت» بین دو کشور در زمینه راه‌آهن، بزرگراه‌ها و زیرساخت‌های دروازه مرزی را تسریع کنند؛ «ارتباطات نرم» را در زمینه گمرک هوشمند ارتقا دهند؛ چین موافقت کرد که از ویتنام برای توسعه برنامه‌ریزی خطوط راه‌آهن استاندارد لانگ سون-هانوی و مونگ کای-ها لونگ-های فونگ و تهیه گزارش مطالعه امکان‌سنجی برای خط راه‌آهن استاندارد لائو کای-هانوی-های فونگ حمایت کند. ترویج ساخت آزمایشی دروازه مرزی هوشمند در دروازه مرزی بین‌المللی هوو انگی (ویتنام) - هوو انگی کوان (چین) و یک مسیر حمل و نقل بار اختصاصی در منطقه برجسته 1088/2-1089 (تان تان-پو چای). تحقیق و اجرای فعال ساخت آزمایشی یک منطقه همکاری اقتصادی فرامرزی، ایجاد مشترک یک زنجیره تولید و تأمین امن و پایدار. دو طرف شرکت‌های دارای ظرفیت، اعتبار و فناوری پیشرفته را برای سرمایه‌گذاری در کشور دیگر تشویق و حمایت می‌کنند و بر تقویت همکاری در زمینه‌های کشاورزی پیشرفته، زیرساخت‌ها، انرژی پاک، اقتصاد دیجیتال و توسعه سبز تمرکز دارند. این امر یک محیط تجاری منصفانه و مطلوب برای شرکت‌های کشور دیگر ایجاد خواهد کرد. تبادل عمیق تجربیات در اصلاح و مدیریت شرکت‌های دولتی، اجرای همکاری در آموزش منابع انسانی؛ تحقیق فعال برای تقویت همکاری در بخش کلیدی مواد معدنی. استفاده بهینه از گروه کاری همکاری مالی-پولی بین دو کشور، افزایش تبادل اطلاعات و به اشتراک گذاشتن تجربیات در مدیریت سیاست‌ها و اصلاحات در بخش مالی-پولی و ترویج همکاری پولی. ۲. تسریع در اجرای پروژه‌های همکاری اقتصادی و فنی مانند بیمارستان طب سنتی. استفاده بهینه از نقش «توافقنامه مشارکت اقتصادی جامع منطقه‌ای» (RCEP) و منطقه تجارت آزاد چین-آسه‌آن (ACFTA)؛ استفاده بهینه از پلتفرم‌های تجارت الکترونیک و نمایشگاه‌ها؛ تقویت همکاری‌های گمرکی و گسترش صادرات کالاهای نقاط قوت این کشور به کشور دیگر. چین مایل است به ایجاد شرایط مساعد برای ویتنام ادامه دهد تا به زودی دفاتر توسعه تجارت بیشتری را در برخی از مناطق چین افتتاح کند. ویتنام از پیوستن چین به توافق‌نامه جامع و مترقی مشارکت ترانس پاسیفیک (CPTPP) مطابق با استانداردها و رویه‌های این توافق‌نامه حمایت می‌کند و به طور فعال از درخواست منطقه اداری ویژه هنگ کنگ چین برای پیوستن به RCEP استقبال می‌کند. ۸. دو طرف تأیید کردند که دوستی سنتی را حفظ خواهند کرد، آرمان‌ها و مأموریت‌های مشترک را به خاطر خواهند داشت و به طور مداوم دوستی ویتنام و چین را ترویج خواهند داد. دو طرف سال ۲۰۲۵ را به عنوان «سال تبادلات بشردوستانه ویتنام و چین» اعلام کردند و به طور مشترک مجموعه‌ای از فعالیت‌ها را برای جشن هفتاد و پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک ویتنام و چین سازماندهی خواهند کرد. از طریق کانال‌های حزب، جوانان و شهرهای دوستی، از منابع «یادگار سرخ» در مناطقی مانند گوانگشی، یون‌نان، گوانگ‌دونگ و چونگ‌کینگ به خوبی استفاده کرده و فعالیت‌های تحقیقاتی، مطالعاتی، فرهنگی و گردشگری را به اشکال مختلف سازماندهی می‌کنند. گردشگران بیشتری را برای سفر به کشور دیگر تشویق می‌کنند. نقش مرکز فرهنگی چین در ویتنام را ارتقا می‌دهند، از ویتنام برای تأسیس یک مرکز فرهنگی در چین استقبال می‌کنند؛ همکاری در رسانه‌ها، اخبار، انتشارات، رادیو، تلویزیون، تحقیقات و آموزش‌های حرفه‌ای را تشویق می‌کنند، تبادلات و همکاری در زمینه‌های پزشکی، مراقبت‌های بهداشتی، طب سنتی، پیشگیری و کاهش اثرات بلایای طبیعی را افزایش می‌دهند.
ttxvn_tiec-Tra.jpg
شی جین پینگ، دبیرکل و رئیس جمهور چین، از تو لام، دبیرکل و رئیس جمهور، برای شرکت در یک مهمانی چای دعوت کرد. (عکس: VNA)
۹. دو طرف بر تقویت هماهنگی و همکاری چندجانبه در راستای روند ساخت جامعه آینده مشترک ویتنام-چین که از اهمیت استراتژیک برخوردار است، تأکید کردند. دو طرف باید به «پنج اصل همزیستی مسالمت‌آمیز» و هنجارهای اساسی روابط بین‌الملل پایبند باشند، به طور مشترک از نظام بین‌الملل با محوریت سازمان ملل متحد و نظم بین‌المللی با محوریت حقوق بین‌الملل محافظت کنند، از عدالت بین‌المللی، انصاف و منافع مشترک کشورهای در حال توسعه محافظت کنند. قاطعانه جهانی چندقطبی با برابری، نظم و جهانی شدن اقتصادی جامع، فراگیر و پایدار را ترویج دهند. دو طرف توافق کردند که همکاری را در چارچوب ابتکارات اصلی جامعه آینده مشترک برای بشریت، ابتکار توسعه جهانی، ابتکار امنیت جهانی و ابتکار تمدن جهانی که هدف آنها حفاظت از منافع مشترک همه بشریت، برای صلح، عدالت و پیشرفت مردم جهان و برآورده کردن آرزوهای مردم همه کشورها برای ساختن جهانی بهتر است، ارتقا دهند. دو طرف از تبادلات و همکاری در زمینه مسائل حقوق بشر بر اساس برابری و احترام متقابل حمایت می‌کنند، قاطعانه با «سیاسی‌سازی»، «ابزارسازی» و استانداردهای دوگانه در مورد مسائل حقوق بشر مخالفت می‌کنند و قاطعانه با استفاده از مسائل حقوق بشر برای دخالت در امور داخلی سایر کشورها مخالفت می‌کنند. هماهنگی و همکاری در سازوکارهای چندجانبه مانند سازمان ملل متحد و سازمان همکاری اقتصادی آسیا و اقیانوسیه (APEC) را تقویت کرده و از نامزدی یکدیگر برای سازمان‌های بین‌المللی حمایت می‌کنند. چین از ویتنام در میزبانی APEC 2027 حمایت می‌کند و از پیوستن ویتنام و ارتقای نقش آن در سازوکارهای چندجانبه حمایت می‌کند. دو طرف توافق کردند که به طور مشترک همکاری‌های منطقه‌ای آزاد را ترویج دهند. چین از آسه‌آن در ایجاد یک جامعه متحد، یکپارچه، خودکفا و در حال توسعه آسه‌آن حمایت می‌کند و نقش مرکزی آن را در ساختار منطقه‌ای همواره در حال تغییر حفظ می‌کند. به همراه کشورهای آسه‌آن، ابتکار عمل برای ایجاد «5 خانه مشترک» صلح، امنیت، رفاه، زیبایی و دوستی را ترویج می‌دهند. ساخت منطقه تجارت آزاد آسه‌آن-چین نسخه 3.0 را تسریع می‌کنند. تقویت اجرای حوزه‌های همکاری در چارچوب همکاری مکونگ-لانچانگ، تلاش برای ارتقای ایجاد جامعه مکونگ-لانچانگ با آینده مشترک برای صلح و رفاه؛ تقویت همکاری در چارچوب همکاری اقتصادی زیرمنطقه بزرگ مکونگ (GMS). 10. دو طرف عمیقاً نظرات صادقانه و صریح خود را در مورد مسائل دریایی تبادل کردند و بر لزوم کنترل بهتر و حل فعال اختلافات دریایی، حفظ صلح و ثبات در دریای شرقی و منطقه تأکید کردند. دو طرف توافق کردند که به برداشت مشترک رهبران عالی رتبه دو طرف و دو کشور پایبند باشند، به طور مشترک صلح و ثبات را در دریای شرقی حفظ کنند، به طور مداوم و از طریق مشورت‌های دوستانه، به طور فعال به دنبال راه‌حل‌های اساسی و بلندمدت مورد قبول هر دو طرف مطابق با «توافقنامه اصول اساسی راهنمای حل و فصل مسائل دریایی بین ویتنام و چین»، قوانین بین‌المللی، از جمله کنوانسیون 1982 سازمان ملل متحد در مورد حقوق دریاها باشند و از اقداماتی که وضعیت را پیچیده‌تر یا اختلافات را گسترش می‌دهد، خودداری کنند. بحث‌های مربوط به همکاری برای توسعه مشترک در دریا و بحث‌های مربوط به تعیین حدود منطقه دریایی خارج از دهانه خلیج تونکین را به زودی به پیشرفت قابل توجهی ارتقا دهید، همکاری در مناطق کم‌حساس‌تر دریایی را به طور فعال ترویج دهید. به اجرای جامع و مؤثر اعلامیه رفتار طرفین در دریای شرقی (DOC) بر اساس مشورت و توافق برای دستیابی به یک قانون رفتار اساسی و مؤثر در دریای شرقی (COC) مطابق با قوانین بین‌المللی، از جمله کنوانسیون 1982 سازمان ملل متحد در مورد قانون دریاها، ادامه دهید. به هماهنگی مؤثر در اجرای اسناد قانونی در مورد مرزهای زمینی و توافق‌نامه‌های مرتبط ادامه دهید، همکاری در منطقه مرزی زمینی ویتنام و چین را تقویت کنید و فعالیت‌هایی را برای جشن گرفتن بیست و پنجمین سالگرد امضای معاهده مرز زمینی و پانزدهمین سالگرد امضای سه سند قانونی در مورد مرز زمینی ویتنام و چین به خوبی سازماندهی کنید. 11. در طول این سفر، دو طرف اسناد همکاری در زمینه‌های مدارس حزبی، اتصال متقابل، صنعت، امور مالی، بازرسی قرنطینه گمرکی، بهداشت، مطبوعات و رسانه‌ها، محل و معیشت مردم امضا کردند. ۱۲. دو طرف توافق کردند که سفر رسمی دبیرکل و رئیس جمهور ویتنام، تو لام، به چین موفقیت بزرگی بوده و نقش مهمی در پیشبرد ایجاد جامعه ویتنام-چین با آینده مشترک ایفا کرده است، جامعه‌ای که از اهمیت استراتژیک برخوردار است و برای صلح، ثبات و توسعه در منطقه و جهان مفید است. دبیرکل و رئیس جمهور ویتنام، تو لام، از طرف چینی به خاطر استقبال گرم و دوستانه تشکر کردند و با احترام از دبیرکل و رئیس جمهور شی جین پینگ دعوت کردند تا به زودی دوباره از ویتنام بازدید کنند. دبیرکل و رئیس جمهور شی جین پینگ تشکر کرده و با خوشحالی این دعوت را پذیرفتند. پکن، ۲۰ آگوست ۲۰۲۴.

Vietnamplus.vn

منبع: https://www.vietnamplus.vn/toan-van-tuyen-bo-chung-viet-nam-trung-quoc-post971575.vnp

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تای هونگ، قهرمان کار، مستقیماً مدال دوستی را از ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، در کرملین دریافت کرد.
در مسیر فتح فو سا فین، در جنگل خزه‌های پریان گم شده‌ام
امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول