پورتال اطلاعات الکترونیکی وزارت علوم و فناوری (MOST) مایل است متن کامل سخنرانی وزیر در این رویداد را معرفی کند.
امروز، ۲۳ آگوست ۲۰۲۵ (۹ ژوئیه، سال تی)، به مناسبت هشتادمین سالگرد استقلال و روز ملی ۲ سپتامبر، هفتاد و هشتمین سالگرد روز جانبازان و شهدای جنگ، هشتادمین سالگرد روز سنتی صنعت پست، شصت و ششمین سالگرد روز سنتی صنعت علم و فناوری و اولین سال ادغام وزارت علوم و فناوری ، وزارت علوم و فناوری مراسمی باشکوه برای بزرگداشت شهدای قهرمان صنعت پست که قهرمانانه در راه آزادی ملی، ساخت و دفاع از میهن فداکاری کردند، در گورستان شهدای صنعت پست در کمون تان بین، استان تای نین برگزار کرد.
ما اینجا هستیم، رهبران، رهبران سابق اداره کل پست، وزارت پست و مخابرات (BCVT)، وزارت اطلاعات و ارتباطات، وزارت علوم و فناوری؛ رهبران واحدهای تحت پوشش این وزارتخانه؛ رهبران کمیته حزبی استانی، کمیته مردمی، شورای مردمی استان تای نین و کمون تان بین؛ رهبران شرکتها، واحدها، انجمنهای فعال در زمینه BCVT و علم و فناوری؛ نمایندگان کادرها و کارمندان BCVT و بخش علم و فناوری در سراسر کشور.

وزیر علوم و فناوری، نگوین مان هونگ، در مراسم اهدای عود به مناسبت بزرگداشت شهدای قهرمان بخش پست سخنرانی میکند.
با ادای احترام و تکریم در پیشگاه ارواح شهدای قهرمان، از طرف رهبران وزارت علوم و فناوری، مایلم مراتب قدردانی عمیق خود را از بستگان خانوادههای شهدا، کسانی که در انقلاب سهم داشتند، کادرهای بخشهای پست و علوم و فناوری در طول دورهها، کمیتههای حزبی در تمام سطوح، دولت استان تای نین، کمون تان بین و همه نمایندگانی که در این مراسم باشکوه تقدیم بخور شرکت کردند، ابراز کنم.
اگرچه جنگ پایان یافته است، اما پژواک و درد آن هنوز با بازماندگان است. پس از پشت سر گذاشتن جنگهای سخت، نسلهای بسیاری از پدران و برادران ما جان خود را برای کسب استقلال و حفاظت از کشور فدا کردند و در آغوش میهن آرمیدند. در میان آنها، صدها هزار نفر از کادرها، کارگران و کارمندان بخشهای پست و علوم و فناوری قهرمانانه فداکاری کردند یا بخشی از بدن خود را در میدان نبرد رها کردند. آنها برای آرمانهای والای «هیچ چیز گرانبهاتر از استقلال و آزادی نیست» و «مصمم به مردن برای میهن» زندگی و مبارزه کردند.
با سنت میهنپرستی، با ابراز قدردانی عمیق از نسلهای پیشین که خون و استخوان خود را فدای آرمان آزادی ملی، ساختن و دفاع از سرزمین پدری کردند، امروز در اینجا گرد هم آمدهایم تا از کسانی که زندگی خود را وقف استقلال و آزادی ملت و سعادت مردم کردهاند، عمیقاً قدردانی کنیم.
عودهایی که امروز به شما تقدیم میشود، وعدهی مصمم کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت، کارکنان و کارگران کل بخشهای پست و مخابرات و علم و فناوری است که سوگند یاد میکنند آرمان انقلابی باشکوهی را که قهرمانان و شهدا به ارث بردهاند، به شایستگی به ارث ببرند، سنت قهرمانانه و شکستناپذیر نسلهای گذشته را به ارث برده و ترویج دهند، در مطالعه، آموزش، کار، تولید، ترویج روحیهی «پیشگامی - خلاقیت - پیشرفت - فداکاری - شجاعت - وفاداری» دو بخش پست و مخابرات رقابت کنند و با شعار عمل «الگوسازی، نظم، تمرکز، پیشرفت»، به طور فعال در جنبشهای تقلید میهنپرستانه شرکت کنند، تمام وظایف را به نحو احسن انجام دهند و در ساختن و حفاظت از میهن سوسیالیستی ویتنام سهیم باشند.
در مراسم امروز، مایلیم از احساسات گرم و حمایت کمیتههای حزبی، مقامات، جبهه میهنی، ادارات و سازمانهای استان تای نین و کمون تان بین که با واحدهای گروه VNPT و شرکت پست ویتنام هماهنگی و هدایت کردهاند تا از مزار ۲۴۹ شهید در گورستانی که همیشه بزرگ، گرم و روشن، تمیز و زیبا است، مراقبت و نگهداری شود، قدردانی کنیم.

وزیر نگوین مان هونگ و هیئت همراه، یاد شهدای قهرمان صنعت پست را گرامی داشتند.
رفقای عزیز،
هنگام نوشیدن آب، سرچشمه را به خاطر داشته باشید. هنگام زندگی در این کشور، نسلهایی را که کشور را ساختند و از آن دفاع کردند، به یاد داشته باشید. آرامش امروز، افراد زیادی را به خاک سپرده است. علم و فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال به حدی توسعه یافتهاند که امروز هستند و نیروی محرکه توسعه کشور هستند. روح و روان شهدای قهرمان در تک تک ما جاری است.
اما ما، زندگان، باید داستان نسل خود را بنویسیم. هر نسلی باید داستان خود را بنویسد تا جریان ملت و کشور ادامه یابد. بهترین راه برای به یاد آوردن قهرمانان کشته شده، ساختن این کشور قوی، مرفه و با کمان جادویی برای محافظت از سرزمین پدری است، تا هیچ دشمنی جرات حمله به آن را نداشته باشد، تا کشور ما ویتنام بتواند صلح پایدار داشته باشد. تنها با صلح پایدار میتوان انباشتی برای ویتنام ایجاد کرد تا به کشوری توسعه یافته تبدیل شود. زیرا هر جنگی کشور را به نقطه شروع بازمیگرداند.
قهرمانان جان باختند تا کشور بتواند زنده بماند.
قهرمانان سقوط میکنند تا ما هرگز فراموش نکنیم. و چون فراموش نمیکنیم، زنده میمانیم.
ما به اینجا میآییم تا قهرمانانمان را به یاد بیاوریم، و همچنین به خودمان یادآوری کنیم که چه کسانی هستیم و این کشور قبلاً چگونه بوده است.
قهرمانان به خاک افتادهاند، اما هنوز در وجود تک تک ما زندهاند و به ما قدرت میدهند تا به جلو حرکت کنیم، از سرزمین پدری محافظت کنیم و آن را بسازیم.
این ویتنامی با سنتی باشکوه و شکستناپذیر خواهد بود. ویتنامی با آرمانی قوی و شکوفا. ویتنامی که از طریق علم و فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال، واقعاً توسعهیافته، ثروتمند و شکوفا است.
منبع: https://mst.gov.vn/tri-an-qua-khu-dung-xay-tuong-lai-bang-khoa-hoc-doi-moi-va-khat-vong-viet-nam-hung-cuong-19725082320545126.htm






نظر (0)