Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ویتنام - عضو فعال و پیشگام کنوانسیون مبارزه با شکنجه

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/11/2023

ویتنام در تلاش است تا دومین گزارش ملی در مورد اجرای کنوانسیون مبارزه با شکنجه را تکمیل کند.
Việt Nam chủ động, tích cực trong triển khai thực thi Công ước Chống tra tấn
ویتنام همواره در اجرای کنوانسیون مبارزه با شکنجه فعال بوده است. (عکس: PH)

مشاوره گسترده

ویتنام با اذعان به نقش و جایگاه مهم کنوانسیون منع شکنجه و سایر رفتارها یا مجازات‌های ظالمانه، غیرانسانی یا تحقیرآمیز (کنوانسیون منع شکنجه یا کنوانسیون CAT)، پیوسته تلاش‌هایی را برای به‌کارگیری جامع اقدامات لازم جهت اجرای مؤثر کنوانسیون انجام داده و از این طریق به دستاوردهایی دست یافته است که توسط جامعه بین‌المللی به رسمیت شناخته شده است.

در تاریخ 20 نوامبر، در شهر هونگ ین، کمیته تدوین دومین گزارش ملی ویتنام در مورد اجرای کنوانسیون CAT (گزارش CAT 2) کارگاهی را برای مشورت گسترده با سازمان‌های دولتی، مقامات محلی، سازمان‌های اجتماعی-سیاسی، سازمان‌های حرفه‌ای، سازمان‌های غیردولتی و مردم در مورد پیش‌نویس گزارش CAT 2 برگزار کرد. سرلشکر نگوین ون کی، معاون مدیر کل امور خارجه، وزارت امنیت عمومی، ریاست این کارگاه را بر عهده داشت.

این کارگاه با حضور نمایندگان وزارتخانه‌ها، ادارات و شعب مرکزی مانند وزارت امور خارجه، وزارت اطلاعات و ارتباطات، وزارت دارایی، وزارت برنامه‌ریزی و سرمایه‌گذاری، دادستانی عالی خلق، فدراسیون وکلای ویتنام، دادگاه‌های خلق و دادستانی‌های خلق استان‌ها، کنفدراسیون عمومی کار ویتنام، اتحادیه کشاورزان ویتنام مرکزی؛ نمایندگان ادارات، شعب، سازمان‌های اجتماعی-سیاسی، سازمان‌های بین‌المللی... برگزار شد.

سرلشکر نگوین ون کی در این کارگاه اظهار داشت که ویتنام با درک نقش و جایگاه مهم کنوانسیون مقابله با تروریسم (CAT)، به طور مداوم تلاش‌هایی را برای به‌کارگیری جامع اقدامات لازم برای اجرای مؤثر کنوانسیون انجام داده و در نتیجه به دستاوردهایی که توسط جامعه بین‌المللی به رسمیت شناخته شده است، از جمله گزارش‌دهی در مورد اجرای کنوانسیون، دست یافته است.

طبق مفاد کنوانسیون CAT، تدوین گزارش CAT باید مشارکت و نظرات گسترده سازمان‌های دولتی، مقامات محلی، سازمان‌های اجتماعی -سیاسی، سازمان‌های حرفه‌ای، سازمان‌های غیردولتی و مردم را تضمین کند تا بی‌طرفی، جامعیت و کامل بودن آن تضمین شود.

سرلشکر نگوین ون کی با این درخواست تأکید کرد که سازماندهی این کارگاه آموزشی به منظور مشورت با متخصصان است تا تدوین گزارش CAT 2 هم الزامات سیاسی و داخلی و هم الزامات بین‌المللی را برآورده کند؛ در عین حال، به جامعه بین‌المللی نیز کمک کند تا تلاش‌های ویتنام در اجرای کنوانسیون CAT را بهتر درک کند.

Việt Nam chủ động, tích cực trong triển khai thực thi Công ước Chống tra tấn
اجرای هنری توسط زندانیان در زندان وین کوانگ (منطقه تام دائو، استان وین فوک). (منبع: روزنامه پلیس خلق)

تبدیل مفاد CAT به نظام حقوقی ملی

نماینده دبیرخانه گزارش CAT 2 ضمن ارائه خلاصه‌ای از محتوای پیش‌نویس گزارش، خاطرنشان کرد که ویتنام بر اساس مطالعه دقیق توصیه‌های کمیته مبارزه با شکنجه (کمیته CAT)، یک برنامه اقدام ملی برای تقویت اجرای مؤثر کنوانسیون CAT در سراسر کشور صادر کرده است.

ویتنام بیش از ۵۶ قانون و سند حقوقی برای تضمین بهتر حقوق بشر به طور کلی و پیشگیری و مجازات اقدامات مرتبط با شکنجه به طور خاص صادر کرده است.

برای اجرای قوانین، ویتنام همچنان صدها سند راهنما برای استانداردسازی رویه‌ها، انتشار مقررات، تکمیل نهادها برای جلوگیری از اعمال شکنجه، محافظت از افراد در معرض خطر شکنجه و حمایت بهتر از قربانیان شکنجه منتشر می‌کند.

علاوه بر این، ویتنام صدها دوره آموزشی، کنفرانس، سمینار، گفتگو و مسابقه برای آشنایی با کنوانسیون منع شکنجه (CAT) و قوانین ویتنام در مورد پیشگیری و مبارزه با شکنجه برگزار کرده است؛ ستون‌های زیادی باز کرده، اخبار، مقالات و گزارش‌های زیادی را برای تبلیغ، پخش و پاسخ به سوالات حقوقی مربوط به محتوای کنوانسیون منع شکنجه (CAT) و قوانین ویتنام در مورد پیشگیری و مبارزه با شکنجه در رسانه‌ها، برنامه‌های رادیویی و تلویزیونی، شبکه‌های اجتماعی و غیره منتشر کرده است.

در این کارگاه، شرکت‌کنندگان بر بحث و ارائه نظرات در مورد شکل، طرح‌بندی و محتوای خاص پیش‌نویس گزارش CAT 2، مطابق با اهداف و الزامات کمیته سازماندهی، تمرکز کردند.

در پایان کارگاه، سرلشکر نگوین ون کی از نظرات نمایندگان استقبال و قدردانی کرد و تأیید کرد که کمیته تهیه پیش‌نویس گزارش CAT 2 نظرات نمایندگان را مطالعه و جذب خواهد کرد، به سرعت پیش‌نویس گزارش را طبق برنامه تعیین شده اصلاح و تکمیل خواهد کرد.

با تعهد به تبدیل شدن به یک کشور مسئول عضو سازمان ملل متحد به طور کلی و کنوانسیون منع شکنجه به طور خاص، با هدف ایجاد یک دولت سوسیالیستی قانون‌مدار مردم، توسط مردم و برای مردم، مشارکت در اجرای مؤثر کنوانسیون منع شکنجه و سازماندهی آن به تکمیل نظام حقوقی داخلی مربوط به حمایت از حقوق بشر کمک خواهد کرد، ضمن اینکه ظرفیت کادرها و کارمندان دولت را در انجام وظایف عمومی بهبود می‌بخشد؛ تلاش‌ها، عزم و سیاست‌های منسجم و انسانی دولت ویتنام را در تضمین حقوق بشر و حقوق مدنی تأیید می‌کند و از این طریق به افزایش اعتبار و وجهه ویتنام در جامعه بین‌المللی کمک می‌کند.

کنوانسیون منع شکنجه یکی از نه معاهده اصلی حقوق بشر سازمان ملل متحد است که به ویژه مورد توجه جامعه بین‌المللی قرار دارد.

این کنوانسیون در ۱۰ دسامبر ۱۹۸۴ تحت قطعنامه ۳۹/۶۴ توسط مجمع عمومی سازمان ملل متحد تصویب و در ۲۶ ژوئن ۱۹۸۷ پس از تصویب ۲۰ کشور لازم‌الاجرا شد. این یکی از معاهدات مهم بین‌المللی و چندجانبه در مورد حقوق بشر سازمان ملل متحد است.

با تمایل به حفاظت و تضمین بهتر حقوق بشر و حقوق مدنی، در تاریخ ۲۸ نوامبر ۲۰۱۴، در هشتمین جلسه، سیزدهمین مجلس ملی جمهوری سوسیالیستی ویتنام، قطعنامه شماره ۸۳/۲۰۱۴/QH۱۳ را در مورد تصویب کنوانسیون تصویب کرد.

ویتنام مراحل قانونی را تکمیل و سند تصویب را در ۵ فوریه ۲۰۱۵ به دبیرکل سازمان ملل متحد ارائه کرد و در ۷ مارس ۲۰۱۵ به صد و پنجاه و هشتمین کشور عضو کنوانسیون تبدیل شد.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از دهکده ماهیگیری لو دیو در گیا لای دیدن کنید تا ماهیگیرانی را ببینید که شبدر را روی دریا «نقاشی» می‌کنند.
یک قفل‌ساز قوطی‌های آبجو را به فانوس‌های رنگارنگ اواسط پاییز تبدیل می‌کند
میلیون‌ها دلار برای یادگیری گل‌آرایی و کسب تجربه‌های پیوند عاطفی در جشنواره نیمه پاییز هزینه کنید
تپه‌ای از گل‌های بنفش سیم در آسمان سون لا وجود دارد

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;