در جاده دروازه مرزی خوان لا سان، کمون سین تائو، منطقه مونگ نه، استان دین بین، کمی بیش از یک ساعت با محل اتصال مرز ویتنام - چین - لائوس فاصله دارد. اواخر بعد از ظهر سال، فضا متراکم است، مه مانند حجابی سفید دامنههای کوه و سقفها را پوشانده و ملودی پرشور حماسه لاپادی را که در جایی طنینانداز میشود، ملایم میکند... آسمان از قبل روشن شده است، اما قلههای کوه، مزارع و روستاها هنوز در دریایی از مه غوطهور هستند. مه دلپذیر است. گاهی به آرامی جریان مییابد، گاهی ثابت میماند، گردنبندی نقرهای را تشکیل میدهد که کوه را در آغوش میگیرد، سپس باد را دنبال میکند، در مسیرها، حتی به داخل خانهها پخش میشود و نور آتش روی اجاقها را در اوایل صبح شدیدتر میکند... در این زمان، شاید هو کوانگ فین نیز از خواب بیدار شده باشد! رهبران ویتنام و روسیه در نامههای تبریک تأکید کردند که دوستی بین ویتنام و روسیه بر چالشهای تاریخ غلبه کرده است و بر سرزندگی قوی آن و رشد روزافزون آن تأکید کردند. در جاده منتهی به دروازه مرزی خوان لا سان، کمون سین تائو، منطقه مونگ نه، استان دین بین، کمی بیش از یک ساعت با محل اتصال مرز ویتنام - چین - لائوس فاصله دارد. در اواخر بعد از ظهر سال، فضا متراکم است، مه مانند حجابی سفید دامنههای کوه و سقفها را پوشانده و ملودی پرشور حماسه لاپادی را که در جایی طنینانداز میشود، ملایم میکند... ویتنام با گردش مالی بیش از 4 میلیارد دلار، در رتبه دوم صادرات میوه و سبزیجات به چین قرار دارد و از شیلی پیشی گرفته و فاصله خود را با تایلند کاهش میدهد. با رسیدن درآمد گیشه به بیش از 56 میلیارد دونگ ویتنامی تنها پس از 1.5 روز اکران، فیلم "چهار نگهبان" ساخته تران تان، رکورد سریعترین فیلمی را که به مرز 50 میلیارد دونگ ویتنامی رسیده است، ثبت کرد. هوای گرم و آفتابی، سیل جمعیتی را که برای سفرهای بهاری به لانگ سون میروند، پر جنب و جوش میکند. بسیاری از گردشگران از سراسر جهان به معابد، بتکدهها، زیارتگاهها... آمدهاند تا عبادت کنند، برای بخت و اقبال و صلح دعا کنند. ما به مناسبت پنجاهمین سالگرد آزادسازی منطقه بو دانگ (14 دسامبر 1974 - 14 دسامبر 2024) به بوم بو، کمون بین مین، منطقه بو دانگ، استان بین فوک بازگشتیم، زمانی که حال و هوای بهاری در هر خیابان و گوشهای گسترده شده است. میتوان گفت که بوم بو هرگز تا این حد شلوغ نبوده است. این سرزمین که از بمبها و گلولهها و رنجهای جنگ جان سالم به در برده، اکنون در حال تبدیل شدن به روستایی ثروتمند، زیبا و مرفه است... روزنامه قومیت و توسعه. اخبار امروز بعد از ظهر در 23 ژانویه 2025، اطلاعات قابل توجه زیر را دارد: جشنواره درختکاری "همیشه سپاسگزار عمو هو" بهار در تای. گریپ فروت شیرین دین باک سان. روح کوهها و جنگلها در بانه چانگ سبز. مردم خو دانگ در مانگ دن، شهرستان کن پلونگ، استان کن توم، که نسلهاست به جنگل و روستا وابستهاند، اکنون از خود پیشی گرفتهاند، برای یادگیری از روستا بیرون آمده و خانههای سنتی چوبی را با دستان خود ساختهاند و فرهنگ گردشگری را حفظ کردهاند. این یک تغییر بزرگ برای جامعه خو دانگ در این سرزمین شاعرانه است. کمیته حزبی استانی سوک ترانگ ، همراه با کل کشور، به طور فعال در حال آمادهسازی کنگرههای حزبی در تمام سطوح برای دوره ۲۰۲۵ تا ۲۰۳۰، به سمت چهاردهمین کنگره ملی حزب است. به مناسبت آغاز سال نو ۲۰۲۵، خبرنگار روزنامه قومیت و توسعه با آقای لام ون من، دبیر کمیته حزبی استانی سوک ترانگ، در مورد این محتوا مصاحبه کرد. ۸۴ سال پیش، به مناسبت بهار تان تای ۱۹۴۱، مردم قومی کمون ترونگ ها، شهرستان ها کوانگ، استان کائو بانگ، مفتخر و مفتخر بودند که به نمایندگی از مردم کل کشور، پس از ۳۰ سال سرگردانی برای یافتن راهی برای نجات کشور، از عمو هو استقبال کنند. این اولین بهار بود، او بازگشت تا مستقیماً انقلاب ویتنام را رهبری کند و بهار را با حزب ما برای ملت به ارمغان بیاورد. اجرای برنامههای ملی هدفمند (MTQG)، به ویژه برنامه MTQG ۱۷۱۹، اهمیت مهمی برای توسعه اجتماعی-اقتصادی دارد و به حل فوریترین مشکلات زندگی اقلیتهای قومی و مناطق کوهستانی گیا لای کمک میکند. خبرنگاران روزنامه قومی و توسعه مصاحبهای با راه لان چانگ، رئیس کمیته مردمی استان گیا لای، در مورد نتایج و راهحلهای ادامه اجرای مؤثر برنامههای ملی هدفمند در منطقه انجام دادند. مراسم پرستش اجداد در طول سال نو قمری گروه قومی موونگ در هوابین، یکی از ویژگیهای فرهنگی معنوی منحصر به فرد است که حاوی ارزشهای فرهنگی و مذهبی بسیاری است و در عین حال بخشی از هویت منحصر به فرد جامعه موونگ در اینجا را منعکس میکند.
من بعدازظهرها را غرق در غروب آفتاب مونگ نهه گذراندهام، در حالی که پرندگان به تدریج در پشت رشته کوههای مواج منطقه مرزی محو میشوند، در خیالپردازی به سر بردهام. در کمون مرزی سین تائو - "خانه مشترک" گروه قومی ها نهی - در این زمان، پرندگان "بان بونگ بان بائو" در سراسر جنگلهای مونگ نهه جیکجیک میکنند و نشان میدهند که بهار فرا رسیده و فصل کشاورزی جدیدی در شرف آغاز است. سین تائو امروز هنوز یک کمون فقیر در منطقهای فقیرنشین است که مشمول برنامه 30a/CP است. با این حال، با وجود فقر، سین تائو هنوز تنها کمونی در منطقه مونگ نهه است که هیچ مهاجر آزاد، معتاد به مواد مخدر و هیچ کس به طور غیرقانونی از یک دین عجیب پیروی نمیکند...
امشب در خانه آقای پو چین فا، رئیس کمیته مردمی کمون سین تائو اقامت داشتیم. حوالی نیمه شب، ناگهان باران شروع به باریدن کرد و صدای باد موسمی و صدای گوزنهای تنها که بیوقفه کار میکردند، پنج ساعت را طولانیتر نشان داد. با گوش دادن به صداهای بیپایان زندگی در بیابان، از شنیدن افسانه «سرزمین خوب، نهرها به هم میریزند» توسط آقای پو چین فا متأثر شدم - راهی برای توضیح ریشه معنای نام مکان سین تائو بر اساس مفهوم مردم ها نهی. گفته میشود هزاران سال پیش، مراحل مهاجرت اولین مردم ها نهی را به سکونت و امرار معاش در این سرزمین سوق داد. و امروز، در تاریخ شکلگیری و توسعه استان دین بین برای بیش از یک قرن، اداره پلیس کمون سین تائو اولین واحد در استان است که عنوان «قهرمان نیروهای مسلح مردمی» را دریافت کرده است...
در سفر بهاری، لطفاً به روستاهای کوهستانی که لایههایی از مه و ابر آنها را پوشانده است، بیایید. از بهاری تازه، بکر، اصیل و پر جنب و جوش لذت خواهید برد. در پژواک ندای جنگل بزرگ، احساس خواهید کرد که قلبتان با جشنوارههای اسرارآمیزی مانند پلانگ کوا از مونگ، پلا خو توو از سیلا یا لو خه از کنگ، کاپ ساک از دائو ... به تپش میافتد.
از پست نگهبانی متروک و سرد، سرباز مرزبانی اسلحهاش را محکم گرفته بود، قلبش پر از احساسات بود، در حالی که گلبرگ شکنندهی شکوفهی گیلاس با وزش باد روی شانهی یونیفرم سبزش میافتاد. جلویش روستای محبوبش بود، پشت سرش بنای ملی با نشان ملی قرمز رنگ آغشته به خون قهرمانان و شهدا. معلمهای زنی بودند که تمام شب سال نو نمیتوانستند بخوابند، کنار نور چراغ مینشستند و سه یا چهار دور نامههای قدیمی را میخواندند و سپس به طور تصادفی نام اقوام و دوستان را در دفترچهای با صفحات لکهدار زیاد مینوشتند.
در کوهها و جنگلهای شمال غربی در فصل بهار، احساس میشود که خدای سخاوتمند بهار همه جا را پر از نعمت میکند، زندگی میپاشد، دردهای شفابخش میپاشد و جداییها را نزدیکتر میکند. با نگاه به سربازانی که با لباسهای سبز با شور و شوق بهار را با مردم جشن میگیرند، معنای ضربالمثل "عشق بین ارتش و مردم، ماهی و آب" را بیشتر درک میکنیم. چراغها در افق روشن هستند، جاده به سمت روستا در انتهاست و صدای فلوت انگار میگوید، بیان میکند، احساسات یک نفر را با افراد زیادی به اشتراک میگذارد؛ مانند عشق ورزیدن به هر خانه.
این بهار، شما را به ارتفاعات دعوت میکنم! تت در زادگاه من شراب خارجی ندارد، شیرینی و کیک کمی وجود دارد، محراب اجدادی با چراغهای قرمز و سبز تزئین نشده است. در عوض، کیکهای چانگ وجود دارد که توسط پدرم پیچیده شدهاند و از دانههای برنج کاشته شده در مزارع به جا مانده از پدربزرگ و مادربزرگم استفاده میکنند...
این بهار، شما را به ارتفاعات دعوت میکنم! تت در زادگاه من شراب خارجی ندارد، شیرینی و کیک کمی وجود دارد، محراب اجدادی با چراغهای قرمز و سبز تزئین نشده است. در عوض، کیکهای چانگ وجود دارد که توسط پدرم پیچیده شدهاند و از دانههای برنج کاشته شده در مزارع به جا مانده از پدربزرگ و مادربزرگم به عنوان راهی ملموس برای ابراز اراده برای حفظ حاکمیت ملی استفاده میکنند - در آن دانه برنج باران، روغن، خورشید و آتش اقلیم سخت مرز وجود دارد، عرق مادرم وجود دارد و بنابراین، ما به بهار در ارتفاعات افتخار میکنیم.
به همین مناسبت، از روستاهای ها نهی، تای، مونگ، دائو... فضای سنتی تت پر جنب و جوش است. ما میدانیم که زندگی مردم در ارتفاعات و مناطق مرزی هنوز پر از سختی است، اما لطفاً گذشته را با حال مقایسه کنید، به حال نگاه کنید تا به آینده اطمینان داشته باشید. اگرچه طبیعت اینگونه یا آنگونه است، اگرچه زندگی گاهی اوقات این یا آنگونه است، قلب مردم مونگ نهه هنوز از صمیم قلب به حزب و دولت معطوف است. مشکلات یک منطقه کوهستانی، مرزی، دورافتاده، سرزمین وسیع، کم جمعیت... به تدریج در فرآیند توسعه اجتماعی-اقتصادی به عقب رانده خواهد شد و امنیت و دفاع در منطقه مرزی محبوب در شمال دور سرزمین پدری را تضمین میکند...
منبع: https://baodantoc.vn/xuan-nay-moi-ban-len-vung-cao-sin-thau-1737516481129.htm






نظر (0)