Ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son. (Photo : Tuan Anh) |
Chers camarades et collègues,
Dans l'atmosphère de l'automne révolutionnaire, le secteur diplomatique s'efforce de rivaliser pour célébrer le 78e anniversaire de sa tradition (28 août 1945 - 28 août 2023). A cette occasion, je voudrais adresser mes vœux les plus chaleureux et les meilleurs à tous les cadres, fonctionnaires, employés publics et travailleurs du secteur diplomatique à travers les périodes et les agences locales des affaires étrangères.
Sous la direction avisée du Parti et avec l'attention, les conseils et la formation du Président Ho Chi Minh et d'autres dirigeants du Parti et de l'État au cours des périodes, la diplomatie révolutionnaire du Vietnam a réalisé de grandes réalisations, apportant d'importantes contributions à la cause de la libération nationale, de la défense nationale, de la construction, de l'innovation et du développement. Au cours des 78 dernières années, aussi difficiles et exigeants soient-ils, le secteur diplomatique a toujours maintenu son esprit révolutionnaire, sa loyauté, son service au Parti, à la Patrie et au Peuple, et a constamment consacré tous ses efforts à la glorieuse cause révolutionnaire du Parti et de la nation.
Depuis le 13e Congrès national du Parti, sous la direction du Comité central, du Politburo , du Secrétariat et des dirigeants du Parti et de l'État, et avec la coordination et la coopération étroites de tous les secteurs et niveaux, le secteur des Affaires étrangères a mis en œuvre de manière synchrone, créative et efficace la politique étrangère du Parti, apportant d'importantes contributions à la consolidation ferme d'une situation étrangère favorable pour maintenir un environnement pacifique et stable, protégeant la patrie « tôt et de loin », mobilisant de nombreuses ressources extérieures pour promouvoir le redressement et le développement socio-économiques, continuant à renforcer la position et le prestige internationaux du pays. La construction et le développement du secteur diplomatique dans une direction professionnelle, globale et moderne ont été encouragés et de nombreux progrès ont été réalisés. L’équipe du personnel diplomatique possède des qualités, des capacités et des aspirations de plus en plus élevées pour contribuer à l’industrie et au pays.
En repensant aux 78 dernières années, des générations de diplomates sont infiniment reconnaissantes au grand président Ho Chi Minh, le fondateur qui a laissé à la diplomatie vietnamienne un héritage unique et inestimable d’idéologie, de style et d’art diplomatique. La génération actuelle de diplomates exprime sa profonde gratitude aux prédécesseurs révolutionnaires et aux diplomates de toutes les époques qui ont travaillé dur pour construire et entretenir la glorieuse tradition du secteur diplomatique.
Chers camarades et collègues,
Avec le pays, le secteur diplomatique est entré dans une nouvelle étape de développement avec un nouvel état d’esprit et de nouvelles opportunités, mais aussi de nombreuses difficultés et défis, nécessitant une forte innovation dans la pensée et l’action, une mise en œuvre synchrone et efficace des tâches des affaires étrangères et la construction et le développement du secteur diplomatique. En appliquant de manière créative l'idéologie diplomatique de Ho Chi Minh, en héritant, en préservant et en promouvant la glorieuse tradition de 78 ans de construction et de croissance, tous les cadres, fonctionnaires, employés publics et travailleurs du secteur diplomatique maintiennent la solidarité, s'efforcent constamment, pratiquent des qualités et une éthique révolutionnaires, améliorent leurs capacités et leurs qualifications et s'efforcent de construire un secteur diplomatique véritablement propre, fort, complet et moderne. Nous sommes fermement convaincus que, grâce à sa riche tradition et à son courage forgé, ayant surmonté d’innombrables défis au cours des 78 dernières années, le secteur diplomatique continuera d’apporter d’importantes contributions à la construction d’un pays fort et prospère, digne de la confiance du Parti, de l’État et du peuple.
Je vous souhaite, à vous et à votre famille, santé et bonheur. J'espère que vous, camarades, conserverez votre enthousiasme pour le pays, votre amour pour l'industrie, votre amour pour votre profession, que vous aurez un esprit brillant et de la persévérance, et que vous remporterez ensemble de nombreuses nouvelles victoires sur le glorieux front des affaires étrangères.
Amical,
Source
Comment (0)